A settlement of the crisis in Côte d'Ivoire seems to be within reach. | UN | وتبدو تسوية الأزمة في كوت ديفوار في متناول اليد. |
The women are generally left on their own with the children and are the first affected by the consequences of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | وتبقى النساء وحدهن مع الأطفال عادة فيكونون أول المتضررين من آثار الأزمة في كوت ديفوار. |
It also recognizes the efforts of the African Union to bring about a resolution of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | ويعترف أيضا بالجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي الرامية إلى حل الأزمة في كوت ديفوار. |
The humanitarian aspects of the crisis in Côte d'Ivoire, including their regional dimensions, are fully covered in her report. | UN | ويتضمن تقريرها تغطية كاملة للجوانب الإنسانية للأزمة في كوت ديفوار، بما في ذلك أبعادها الإقليمية. |
The briefing by the Humanitarian Envoy focused on the humanitarian impact of the crisis in Côte d'Ivoire and its implications for the entire West African region. | UN | وركزت إحاطة مبعوثة الشؤون الإنسانية على التأثير الإنساني للأزمة في كوت ديفوار ومضاعفات ذلك في كامل منطقة غرب أفريقيا. |
The mission touts this as one of the major causes of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | هذا المفهوم تسوقه البعثة ضمن الأسباب الرئيسية لاندلاع الأزمة في كوت ديفوار. |
II. Mandate of the High-Level Panel for the Resolution of the crisis in Côte d'Ivoire | UN | ثانيا - ولاية الفريق الرفيع المستوى من أجل حل الأزمة في كوت ديفوار |
In that regard, the PSC decided to establish, under the authority of the African Union, a High-Level Panel for the Resolution of the crisis in Côte d'Ivoire under conditions that would preserve democracy and peace. | UN | وفي ذلك الصدد، قرر مجلس السلم والأمن أن ينشئ، تحت سلطة الاتحاد الأفريقي، فريقا رفيع المستوى من أجل حل الأزمة في كوت ديفوار في ظروف تصون الديمقراطية والسلام. |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات أمام عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات في مسار عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات أمام عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات في مسار عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات في مسار عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تضعها جميع الجهات في مسار عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Expressing its serious concern at the persistence of the crisis in Côte d'Ivoire and of obstacles to the peace and national reconciliation process from all sides, | UN | وإذ يعرب عن قلقه الشديد إزاء استمرار الأزمة في كوت ديفوار والعراقيل التي تعيق بها جميع الجهات مسار عملية السلام والمصالحة الوطنية، |
Publication of studies on the victims of the crisis in Côte d'Ivoire | UN | - نشر دراسات عن ضحايا الأزمة في كوت ديفوار |
Supervision of several dissertations on the migration of people from Burkina Faso to Côte d'Ivoire and the impact of the crisis in Côte d'Ivoire on the people of Burkina Faso | UN | - الإشراف على عدة أطروحات عن هجرة البوركينيين إلى كوت ديفوار ووقع الأزمة في كوت ديفوار على القادمين من بوركينا فاسو |
4. In the Group’s view, the evolving security situation in a number of neighbouring States is heightening the regional dimensions of the crisis in Côte d’Ivoire. | UN | 4 - ويرى الفريق أن تطور الوضع الأمني المتقلِّب في عدد من الدول المجاورة يعزز الأبعاد الإقليمية للأزمة في كوت ديفوار. |
3. Commends the High-Level Panel for its commitment and the sustained efforts it has made in search for a peaceful resolution of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | 3 - يثني على الفريق الرفيع المستوى على التزامه وجهوده المطردة التي يبذلها سعيا إلى إيجاد حل سلمي للأزمة في كوت ديفوار. |
" The Security Council also expresses its concern at the humanitarian consequences of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | " ويعرب مجلس الأمن كذلك عن قلقه للعواقب الإنسانية للأزمة في كوت ديفوار. |
Furthermore, I wish to convey my deep gratitude to him as well as the gratitude of His Excellency Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic of Côte d'Ivoire, as well as that of the people and Government of Côte d'Ivoire for his commitment to reach a settlement of the crisis in Côte d'Ivoire. | UN | وعلاوة على ذلك، أود أن أنقل له امتناني العميق وامتنان فخامة السيد لورون غباغبو، رئيس جمهورية كوت ديفوار، وكذلك امتنان شعب وحكومة كوت ديفوار لالتزامه بالتوصل إلى تسوية للأزمة في كوت ديفوار. |