At present, such an international treaty is only the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. | UN | وفي الوقت الحاضر، ليس ثمة معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي. |
Combined fourth and fifth periodic report of the Czech Republic | UN | التقريـــر الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدم الجمهورية التشيكية |
The President is to be elected in a two-round election by all nationals of the Czech Republic aged over 18. | UN | ويجب أن يُنتخب الرئيس في انتخاب من جولتين من جميع مواطني الجمهورية التشيكية البالغين أكثر من 18 عاماً. |
From the beginning of this year 2005, the Armed Forces of the Czech Republic are fully professional. | UN | وأصبحت القوات العسكرية للجمهورية التشيكية ابتداءً من هذا العام 2005، قوات مؤلفة من مهنيين بالكامل. |
Good governance and respect for human rights are among the main priorities of the development agenda of the Czech Republic. | UN | والحكم الرشيد واحترام حقوق الإنسان من بين الأولويات الرئيسية لجدول أعمال التنمية للجمهورية التشيكية. |
At present, the only such international treaty is the Treaty of Accession of the Czech Republic to the European Union. | UN | ولا توجد في الوقت الحاضر معاهدة دولية من هذا القبيل غير معاهدة انضمام الجمهورية التشيكية إلى الاتحاد الأوروبي. |
The Government of the Czech Republic should approve it no later than in the first half of 2012. | UN | ويتوقع أن تقرّ حكومة الجمهورية التشيكية هذا المشروع في موعد أقصاه النصف الأول من عام 2012. |
The Cooperative Association of the Czech Republic reported that the new legislation brought both positive and negative changes. | UN | وأفادت رابطة التعاونيات في الجمهورية التشيكية بأن التشريعات الجديدة أحدثت تغييرات إيجابية وسلبية على حد سواء. |
The resulting OECD comprehensive report is an impartial and valuable analysis of the Czech Republic's reform process. | UN | ويعد التقرير الشامل الذي أعدته المنظمة بناء على الاستعراض تحليلا محايدا وقيما لعملية الإصلاح في الجمهورية التشيكية. |
Petr Mares, Deputy Prime Minister of the Czech Republic | UN | بيتر ماريس، نائب رئيس الوزراء في الجمهورية التشيكية |
Here, let me briefly reiterate the position of the Czech Republic. | UN | هنا، أود أن أؤكد من جديد وبإيجاز موقف الجمهورية التشيكية. |
It occurs in practically all regions of the Czech Republic. | UN | وهو يُمارس فيما يقرب من جميع مناطق الجمهورية التشيكية. |
Sport policies of the Czech Republic sport promote gender equality. | UN | وتعزز السياسات الرياضية في الجمهورية التشيكية المساواة بين الجنسين. |
The reason why the author disposes of more rights than the original owner had is to be found in the restitution legislation of the Czech Republic. | UN | ويضيف أن تشريعات الجمهورية التشيكية تبين السبب الذي يجعل صاحب البلاغ يملك حقوقاً تفوق حقوق المالك الأصلي. |
For this purpose, the Police of the Czech Republic have an efficient system to train, equip and sustain their personnel abroad. | UN | ولهذا الغرض، يوجد لدى شرطة الجمهورية التشيكية نظام فعال لتدريب أفرادها العاملين في الخارج وتجهيزهم والإنفاق عليهم. |
The Czech Provincial Reconstruction Team is a joint project of the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Defense of the Czech Republic. | UN | الفريق التشيكي لإعادة إعمار المقاطعات هو مشروع مشترك بين وزارة الخارجية ووزارة الدفاع في الجمهورية التشيكية. |
of the Czech Republic European Commission | UN | الممثلة الدائمة بالنيابة للجمهورية التشيكية |
INEQUALITY 144 154 38 I. INTRODUCTION of the Czech Republic | UN | ألف - الخصائص الديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للجمهورية التشيكية |
Numbers of prisoners in remand prisons and in prisons of the Prison Service of the Czech Republic at the end of the year | UN | عدد الأشخاص المحتجزين مؤقتاً وعدد السجناء في السجون الرسمية للجمهورية التشيكية في نهاية العام |
Second periodic report of the Czech Republic | UN | التقرير الدوري الثاني للجمهورية التشيكية |
This project is carried out in collaboration with the Ondrejov Observatory of the Czech Republic. | UN | وهذا المشروع مضطلع به بالتعاون مع المرصد أوندريوف بالجمهورية التشيكية. |
A draft agreement had been reached between the Governments of Belarus and of the Czech Republic concerning mutual temporary job placement for their citizens. | UN | وتم التوصل إلى مشروع اتفاق بين حكومتي بيلاروس والجمهورية التشيكية بشأن التسكين الوظيفي المؤقت المتبادل لمواطنيها. |
Mercury and methylmercury concentrations in muscle tissue of fish caught in major rivers of the Czech Republic. Acta Vet. | UN | تركيزات الزئبق وميثيل الزئبق في الأنسجة العضلية للأسماك المصطادة من الأنهار الرئيسية في جمهورية التشيك. (آكتا فيت. |
After the exercise of the presidential veto, the bill was returned to the Chamber of Deputies of the Czech Republic for further review. | UN | وبعد ممارسة حق النقض الرئاسي، أعيد مشروع القانون إلى مجلس نوّاب الجمهورية التشيكية من أجل إعادة النظر فيه مرة أخرى. |