He watched a man walk out of the dark unharmed. | Open Subtitles | شاهد رجلا خرج من الظلام بدون ان يصاب بأذى |
My sister was afraid of the dark, only used to blame me for leaving the lights on. | Open Subtitles | شقيقتي كانت تخاف من الظلام ، و كانت تلقى اللوم علي على ترك المنزل مضاء |
Yeah, I hear you, Lester. And I'm not afraid of the dark. | Open Subtitles | نعم ، كنت أسمع ، ليستر وأنا لست خائفا من الظلام |
I haven't been afraid of the dark since I was two. | Open Subtitles | لم اعد اخاف من الظلام منذ ان كنت في الثانية |
Robert, you want to know why you're afraid of the dark and why you have night terrors? | Open Subtitles | روبرت , اتريد ان تعرف لماذا انت تخاف من الظلام ولماذا لديك حالات رعب ليلية؟ |
They're saying it was sick vampires they came out of the dark as the wedding was letting out. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهم كانوا مصاصي الدماء المرضى، الذين أتوا من الظلام بينما العرس أوشك على الإنتهاء |
And then, with a push, you slipped out of the dark quiet, where suddenly you could hear. | Open Subtitles | وبعد ذلك مع الدفع خرجت من الظلام الهادئ حيث فجأة بإمكانك ان تسمع |
Try one of those songs mom used to sing to you when you were little and were afraid of the dark. | Open Subtitles | حاولِ واحدة من تلك الأغاني التى كانت امي تغنيها لكِ عندما كنتِ صغيره وكنتِ تخافين من الظلام |
They must be afraid of the dark! Ha! Nyctophobia! | Open Subtitles | لا بد أنهم خائفون من الظلام إنه رهاب الظلام |
"Apokalypsis" meaning to uncover what you couldn't see before way out of the dark. | Open Subtitles | تعني أن تكشف ما لم تره من قبل يخرج من الظلام |
One day lærerjeg you how to avoids being afraid of the dark. Okay? | Open Subtitles | يوماً ما سأعلمك ألا تخاف من الظلام, ما رأيك بهذا ؟ |
Come on. You should not be afraid of the dark . I will teach you. | Open Subtitles | هيا, لا يجب أن تخشى من الظلام سوف أعلمك هذا |
I was afraid of him until I learned that he was afraid of the dark. | Open Subtitles | لقد كُنت أخاف منه حتى عرفت أنه يخاف من الظلام |
Nick, first of all, I'm not afraid of the dark. | Open Subtitles | قبل كل شيء نيك أنا لست خائف من الظلام. |
Tell the world what you've seen, so they too can be scared of the dark. | Open Subtitles | نقول للعالم ما كنت قد رأيت، لذلك هم أيضا يمكن أن يكون خائفا من الظلام. |
Felisha's afraid of the dark, Gurpreet's afraid of the dark, | Open Subtitles | فليشا تخاف من الظلام جوربريت يخاف من الظلام |
Let's get the people out of the dark. Updates every 30 minutes on your progress. | Open Subtitles | دعونا نخرج الناس من الظلام تحديثات كل 30 دقيقة |
You're afraid of the dark too. | Open Subtitles | أنت اخائف من الظلامِ أيضاً. |
I'm not scared of the dark. Why would I be scared of the dark? | Open Subtitles | لست خائفة من الظلمة لمَ عساي أخاف الظلمة؟ |
Albie was scared of the dark because some idiot hid under his bed, and since I was that idiot, I had to help him. | Open Subtitles | كان ألبي يخاف من العتمة لأن غبياً ما أختبأ تحت سريره وبما أنني كنت ذلك الغبي كان علي مساعدته |
What, you think it's a coincidence that the spawn of the dark One met your mother? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ ابن القاتم بمحض الصدفة قابل والدتك؟ |
They proceeded to kill one of the soldiers and wound another one before they returned to Iraq, taking advantage of the dark. | UN | ومن ثم قتلوا أحد الجنود وجرحوا جنديا آخر قبل أن يعودوا الى العراق تحت جنح الظلام. |
Many years ago, we were attacked by the Sisters of the dark and they stole my Confessor powers. | Open Subtitles | مـُنذ عدة سنوات , هوجمنا من راهبات الظـُلمة و أخذنّ قوى المؤمنة المُعترفة خاصتي. |
He's scared of the dark. | Open Subtitles | إنه يخاف من الضلام |
I mean, we'll have to live in a trailer at first... but I'll get a job during the days, and I'll work nights, too... as soon as I lick that pesky fear of the dark thing. | Open Subtitles | سنعيش في مقطورة أوّلاً ولكنّني سأحظى بعمل في النّهار والليل أيضاً حالما أتخلّص من الخوف المزعج من الظّلام |