Article 1. Applicability of the definition of discrimination contained in the Convention | UN | المادة 1 تطبيق تعريف التمييز الوارد في الاتفاقية |
They basically cover the whole scope of the definition of discrimination as contained in the Convention, and therefore, to a large extent, are capable of ensuring the attainment of the aims and objectives of the Convention. | UN | وهي تغطي أساساً كامل نطاق تعريف التمييز كما ورد في الاتفاقية، وبالتالي فهي قادرة إلى حد كبير على ضمان تحقيق أهداف وغايات الاتفاقية. |
7. Article 2 of the Convention should be read in conjunction with articles 3, 4, 5 and 24 and in the light of the definition of discrimination contained in article 1. | UN | 7 - ويتعين قراءة المادة 2 من الاتفاقية مقترنة بالمواد 3 و 4 و 5 و 24، وفي ضوء تعريف التمييز الوارد في المادة 1. |
Please indicate if the scope of the definition of discrimination against women provided for in article 28 of the Constitution, as interpreted by national case law, covers direct and indirect discrimination and extends to acts of discrimination by public and private actors, in line with article 1 of the Convention. | UN | يرجى توضيح ما إذا كان نطاق تعريف التمييز ضد المرأة، على النحو المنصوص عليه في المادة 28 من الدستور، وكما تفسره السوابق القضائية الوطنية، يغطي التمييز المباشر وغير المباشر ويشمل أعمال التمييز الصادرة عن جهات عامة وخاصة، حسب ما تنص عليه المادة 1 من الاتفاقية. |
The Committee's call for the full integration into German legislation, especially its labour legislation, of the definition of discrimination contained in Article 1 of the Convention, in particular the Convention's prohibition of indirect discrimination, has been met. | UN | إن دعوة اللجنة إلى الإدماج الكامل في التشريعات الألمانية، وخاصة تشريعاتها العمالية، لتعريف التمييز الوارد في المادة 1 من الاتفاقية، وخاصة ما تضمنته الاتفاقية من حظر للتمييز غير المباشر، قد تمت تلبيتها. |
Applicability of the definition of discrimination contained in the Convention | UN | تطبيق تعريف التمييز الوارد في الاتفاقية |
Article 1 Applicability of the definition of discrimination contained in the Convention | UN | المادة 1 - انطباق تعريف التمييز الواردة في الاتفاقية |
Concerning the inclusion of the definition of discrimination against women in the Constitution and other Lao laws, the Government of the Lao PDR is of the view that such requirement can be done by amending the Constitution or any relevant law. | UN | فيما يختص بإدراج تعريف التمييز ضد المرأة في الدستور وغيره من قوانين لاو، ترى حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أنه يمكن الوفاء بهذا الطلب عن طريق تعديل الدستور أو أي قانون ذي صلة. |
1.2. Incorporation of the definition of discrimination under the Convention into positive law | UN | 1-2 إدماج تعريف التمييز في القانون الوضعي بالصيغة الواردة في الاتفاقية |
7. Article 2 of the Convention should be read in conjunction with articles 3, 4, 5 and 24 and in the light of the definition of discrimination contained in article 1. | UN | 7- ويتعين قراءة المادة 2 من الاتفاقية مقترنة بالمواد 3 و4 و5 و24، وفي ضوء تعريف التمييز الوارد في المادة 1. |
17. Ms. Halperin-Kaddari requested clarification of the definition of discrimination contained in the Law on Gender Equality, which seemed to be somewhat narrow, focusing on formal equality rather than substantive equality. | UN | 17 - السيدة هالبرين كداري: طلبت توضيح تعريف التمييز الوارد في القانون المتعلق بالمساواة بين الجنسين، الذي يبدو إلى حد ما ضيقا، بالتركيز على المساواة الرسمية بدلا عن المساواة الموضوعية. |
52. Mr. Flinterman said that the Committee needed to be informed of the scope of the definition of discrimination in domestic law so that it might determine the extent to which a State party complied with its obligations under the Convention. | UN | 52 - السيد فلنترمان: قال إن اللجنة بحاجة إلى إبلاغها عن نطاق تعريف التمييز المعتمد في القانون المحلي كيما تتمكن من تحديد نطاق امتثال الدولة الطرف لالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
213. In order to fully implement the Convention, the Committee calls upon the State party to give further consideration to the incorporation of the definition of discrimination against women contained in article 1 of the Convention in its national legislation. | UN | 213 - وسعيا إلى تنفيذ الاتفاقية على النحو الكامل، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة النظر في إدراج تعريف التمييز ضد المرأة الوارد في المادة 1 من الاتفاقية في تشريعاتها الوطنية. |
27. Regarding article 2 of the Convention, she wondered if there was some inconsistency in terms of the definition of discrimination, given that section 16 of the Constitution did not seem to include discrimination on grounds of gender. | UN | ٢٧ - وفيما يتعلق بالمادة ٢ من الاتفاقية، تساءلت عما إذا لم يكن هناك عدم اتساق في تعريف التمييز إذ يبدو أن الفرع ١٦ من الدستور لا يشمل التمييز على أساس الجنس. |
In order to fully implement the Convention, the Committee calls upon the State party to give further consideration to the incorporation of the definition of discrimination against women contained in article 1 of the Convention in its national legislation. | UN | 12 - ولتنفيذ الاتفاقية بالكامل، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إيلاء مزيد من النظر إلى إدراج تعريف التمييز ضد المرأة الوارد في المادة 1 من الاتفاقية في تشريعها الوطني. |
Promote the inclusion in the Constitution and national legislation of the definition of discrimination against women, as well as the principle of equality between men and women (Mexico); | UN | 93-24- دعم تضمين الدستور والتشريعات الوطنية تعريف التمييز ضد المرأة وكذلك مبدأ المساواة بين الرجال والنساء (المكسيك)؛ |
86. Article 1 of the Convention should be considered in conjunction with articles 50 and 140 of the Togolese Constitution of 14 October 1992, which supplement articles 2 and 11 of the Constitution in order to resolve the problems of the definition of discrimination and the status of the Convention. | UN | 86- من الجدير النظر في المادة الأولى من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مقارنة بالمادتين 50 و140 من الدستور الصادر في 14 تشرين الأول/أكتوبر 1992؛ وذلك بغرض تكملة المادتين 2 و11 من الدستور نفسه بغية معالجة مشكلة تعريف التمييز ومشكلة مركز الاتفاقية. |
It welcomed progress concerning LGBT rights, namely the designation of sexual orientation and gender identity as an aggravating circumstance in criminal offences and the extension of the definition of " discrimination " to include discrimination against LGBT individuals. | UN | ورحبت بالتقدم المحرز بشأن حقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية، والمتمثل في تعيين الميل الجنسي والهوية الجنسانية كظروف مشددة في الجرائم الجنائية، وتوسيع نطاق تعريف " التمييز " ليشمل التمييز ضد المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية. |
5. In 2008, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women) called upon Iceland to give further consideration to the incorporation of the definition of discrimination against women contained in article 1 of the Convention in its national legislation. | UN | 5- وفي عام 2008، أهابت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة) بآيسلندا إلى زيادة النظر في إدراج تعريف التمييز ضد المرأة الوارد في المادة 1 من الاتفاقية في تشريعاتها الوطنية. |