"of the education sector" - Traduction Anglais en Arabe

    • قطاع التعليم
        
    • لقطاع التعليم
        
    • القطاع التعليمي
        
    • بقطاع التعليم
        
    • قطاع التربية
        
    Yet there are challenges beyond the control of the education sector. UN إلا أن هناك تحديات تخرج عن نطاق سيطرة قطاع التعليم.
    Yet there are challenges beyond the control of the education sector. UN إلا أن هناك تحديات تخرج عن نطاق سيطرة قطاع التعليم.
    The mandate of the education sector is to contribute towards social development as articulated in the Malawi growth and development strategy. UN وتتمثل مهمة قطاع التعليم في الإسهام في التنمية الاجتماعية على نحو ما هو مبيّن في استراتيجية ملاوي للنمو والتنمية.
    Changing enrolment patterns, in particular the growth in the number of students on Providenciales, remains a key concern of the education sector. UN وما زال تغيير أنماط القيد بالمدارس، وبخاصة النمو في عدد الطلاب في بروفيدنسيالس، أحد الشواغل الرئيسية لقطاع التعليم.
    The adoption of policies such as the national education policy had contributed to the significant progress in the expansion of the education sector. UN وساهم اعتماد سياسات مثل سياسة التعليم الوطني في تحقيق تقدم هام في القطاع التعليمي.
    In addition, the Aga Khan Foundation is providing extensive assistance at all levels of the education sector throughout Gorno Badakshan province. UN وباﻹضافة إلى ذلك، توفر مؤسسة أغاخان مساعدات كبيرة في كل مستويات قطاع التعليم في كافة أنحاء إقليم غورنو باداكشان.
    The cooperation protocol also served as a frame of reference for the plan, devised by the minister and representatives of the education sector. UN ويشكل بروتوكول التعاون أيضا إطارا مرجعيا للخطة، وضعه الوزير وممثلو قطاع التعليم.
    Reinforcing human and financial resources relating to inspection of the education sector. UN تعزيز الموارد البشرية والمالية المتعلقة بالتفتيش عن قطاع التعليم.
    UNICEF and UNESCO share responsibility for the implementation of the education sector. UN وتتقاسم اليونيسيف واليونسكو المسؤولية عن تنفيذ قطاع التعليم.
    Other than free primary education the various development partners support other areas of the education sector as well. UN وعدا التعليم الابتدائي المجاني، يدعم مختلف الشركاء في التنمية كذلك مجالات أخرى في قطاع التعليم.
    This project is aimed at supporting the Government's efforts to enhance the capacity of the Ministry of Education and the management of the education sector, and restoring credibility to the public education system. UN يعمل على دعم مساعي الحكومة لتعزيز قدرات وزارة التربية لإدارة قطاع التعليم وإعادة المصداقية إلى التعليم الرسمي.
    That was also true at all levels of the education sector. UN وهذا صحيح أيضا على جميع مستويات قطاع التعليم.
    :: Discussion of the legal framework with Congress and teachers for the legal reform of the education sector UN :: مناقشة الإطار القانوني مع مجلس النواب ومع المدرسين من أجل تعديل تشريعات قطاع التعليم
    The impact on education is enormous and can raise the cost burden of the education sector dramatically. UN وهذا الأمر له أثر هائل على التعليم وقد يزيد من أعباء تكاليف قطاع التعليم بصورة كبيرة.
    The HIV pandemic has also dramatically affected the development and performance of the education sector. UN لقد كان لوباء فيروس نقص المناعة البشرية تأثير كبير على تطور قطاع التعليم وأدائه.
    Educational projects are being designed within the framework of the education sector development strategy. UN ويجري تصميم مشاريع تعليمية في إطار استراتيجية تنمية قطاع التعليم.
    Changing enrolment patterns, in particular the growth in the number of students on Providenciales, remains a key concern of the education sector. UN ومازال التغيير في أنماط التسجيل بالمدارس، وبخاصة ازدياد عدد الطلاب في بروفيدنسيالس، أحد الشواغل الرئيسية لقطاع التعليم.
    60. Over the years, chronic violence, underfunding, and disruptions have led to a near-collapse of the education sector in the Gaza Strip. UN 60 - وعلى مر السنين، أدى العنف المزمن، ونقص التمويل والاضطرابات إلى انهيار شبه تام لقطاع التعليم في قطاع غزة.
    The legal and regulatory foundations of the education sector are being reviewed. UN كما يجري استعراض الأسس القانونية والتنظيمية لقطاع التعليم.
    These pre-schools are given an annual grant by Government as a way to support this important part of the education sector in Samoa. UN وتقدم الحكومة منحة سنوية لمدارس الحضانة هذه كطريقة لدعمها هذا الجزء الهام من القطاع التعليمي في ساموا.
    The policy of education for all was finally translated in the Comprehensive National Strategy of the education sector 1992. UN وتُرجمت سياسة التعليم للجميع في الاستراتيجية الوطنية الشاملة المتعلقة بقطاع التعليم لعام 1992.
    Activities of the education sector therefore include the introduction of dialogue components into teacher training and into non-formal education activities. UN ولذلك، تشمل أنشطة قطاع التربية أيضاً إدراج عناصر حوار في تدريب المعلمين وفي أنشطة التعليم غير النظامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus