Gibraltar remained a Spanish possession until the beginning of the eighteenth century. | UN | وبقي في حوزة الأسبان حتى بداية القرن الثامن عشر. |
In the face of what borders on intellectual blindness, I wish to express my hope for the emergence of a new rationalism, such as that of the eighteenth century. | UN | وأمام ما يحدد العمى الفكري، أود الإعراب عن أملي في بزوغ عقلانية جديدة كالتي ظهرت في القرن الثامن عشر. |
Tonight, baby, I think read poetry of the eighteenth century and Japanese drink wine. | Open Subtitles | هذه الليلة، وطفل رضيع، أعتقد قراءة الشعر من القرن الثامن عشر وشرب الخمر اليابانية. |
The resulting system of trade and horrific slavery became two of the most important contributors to the world economy of the eighteenth century. | UN | وأصبح نظاما التجارة والعبودية الرهيبة الناجمان عن ذلك اثنين من أهم العوامل المساهمة في الاقتصاد العالمي في القرن الثامن عشر. |
European expansion and the emergence of empires following the industrial revolution of the eighteenth century impelled the colonial Powers to seek out markets and resources on every continent. | UN | وكان التوسع الأوروبي وظهور الإمبراطوريات في أعقاب الثورة الصناعية التي شهدها القرن الثامن عشر السبب الذي دفع القوى الاستعمارية إلى البحث عن أسواق وموارد في جميع القارات. |
In this study, Professor Nielsen launched a new theory in opposition to the common view up till then, implying that the Sami people had migrated from the north to the Roros area in the middle of the eighteenth century and were intruders to the area. | UN | وعرض البروفسور نيلسن في دراسته نظرية جديدة تخالف الرأي العام عندئذ تعني ضمناً أن الشعب الصامي قد نزح من الشمال متجهاً إلى منطقة روروس في منتصف القرن الثامن عشر وأنهم دخلاء على المنطقة. |
Or maybe it was the industrial revolution of the eighteenth century in Britain – the steam engine, the forge, and the cotton mill – that set the train of progress in motion. But, as late as 1871, John Stuart Mill was writing that it was doubtful whether all of the industrial revolution’s inventions had lightened the day’s toil of a single worker. | News-Commentary | أو ربما كانت الثورة الصناعية في القرن الثامن عشر في بريطانيا ـ المحرك البخاري، وسباكة المعادن، ومحالج القطن ـ هي التي دفعت قطار التقدم إلى الأمام. ولكن في عام 1871 كان جون ستيورات مِل يقول في كتباته إنه من المشكوك فيه ما إذا كانت كل مخترعات الثورة الصناعية قد نجحت في تخفيف كدح أي عامل. |
That form of universal jurisdiction had often been based on a unilateral transformation of national values into so-called " universal values " and had been rightly challenged by leading thinkers of the eighteenth century. | UN | وكان هذا النوع من الولاية القضائية العالمية كثيرا ما يستند إلى تحول أحادي الجانب في القيم الوطنية لتصبح ما يطلق عليه " قيم عالمية " ، وقد انتقده عن حق مفكرون بارزون في القرن الثامن عشر. |
The theme emphasizes the importance of a more constructive portrayal in history and literature of the diverse skills which enslaved Africans brought to the homelands they were forced to adopt, and which were indispensable contributions to the economic foundation of the countries in the Americas and of the world economy of the eighteenth century. | UN | ويشدد هذا الموضوع على أهمية تقديم صورة بنّاءة أكثر في التاريخ والأدب للمهارات المتنوعة التي أتى بها الأفريقيون المستعبدون الذين نُقلوا إلى الأوطان التي أجبروا على اتخاذها، والتي مثلت مساهمات لا غنى عنها في الأسس الاقتصادية للبلدان في الأمريكيتين وفي اقتصاد العالم في القرن الثامن عشر. |
17. The Al-Thani family has ruled Qatar since the beginning of the eighteenth century. Sheikh Jasim bin Mohammed Al-Thani, who ruled the country from 1878 to 1913, was the founder of the modern State of Qatar. Every year on 18 December, the date on which Sheikh Jasim acceded to power, Qatar celebrates its national day. | UN | 17- حكمت أسرة آل ثاني دولة قطر منذ أوائل القرن الثامن عشر للميلاد، ويعد الشيخ جاسم بن محمد آل ثاني الذي تولى الحكم من عام 1878 حتى عام 1913 مؤسس دولة قطر الحديثة، وتحتفل دولة قطر في الثامن عشر من شهر كانون الأول/ديسمبر كل عام بيومها الوطني وهو تاريخ توليه الحكم. |
23. By the latter part of the eighteenth century the global effects of human activities had become clearly noticeable: data retrieved from glacial ice cores show the beginning of a growth in the atmospheric concentrations of several greenhouse gases, in particular carbon dioxide (CO2) and methane (CH4). | UN | 23 - بحلول الجزء الأخير من القرن الثامن عشر كانت الآثار العالمية للأنشطة البشرية قد أصبحت ملحوظة بوضوح: فتوضح البيانات المستمدة من العينات الجوفية الجليدية، بداية نمو تركيزات الغلاف الجوي للعديد من غازات الدفيئة، ولا سيما ثاني أكسيد الكربون والميثان، في أواخر القرن الثامن عشر. |
9. The Al-Thani family has ruled Qatar ever since the beginning of the eighteenth century. Sheikh Jasim bin Mohammed Al-Thani, who ruled the country from 1878 to 1913, founded the modern State of Qatar. Every year on 18 December, the date on which Sheikh Jasim acceded to power, Qatar celebrates its national day. | UN | 9- حكمت أسرة آل ثاني دولة قطر منذ أوائل القرن الثامن عشر للميلاد، ويعد الشيخ جاسم بن محمد آل ثاني الذي تولى الحكم في الفترة من عام 1878 حتى عام 1913 مؤسس دولة قطر الحديثة، وتحتفل دولة قطر في الثامن عشر من شهر ديسمبر كل عام بيومها الوطني وهو تاريخ توليه الحكم. |
The Aleut People, or Unangan, currently number approximately 8,000, about one eighth of whom live in the Russian Federation, mostly on the Commander Islands. The fur trade in the middle of the eighteenth century served to decrease their population and forced transmigration during the next century permanently separated their communities and relatives. | UN | يصل عدد أفراد الشعب الأليوتي أو " الأونانقاني " إلى 000 8 شخص تقريباً ويعيش ثلثه في الاتحاد الروسي ومعظمه على جزر الكوماندر, وكانت تجارة الفراء في منتصف القرن الثامن عشر قد أدت إلى خفض عدد السكان وفرضت الهجرة العابرة علي مدى القرن التالي مما أدى إلى الفصل التام بين المجتمعين المحليين وبين الأقارب. |
182. A case in point is Britain’s progressive colonization - and that further advanced by its successors in the original 13 colonies (the kernel of the United States) at the end of the eighteenth century - of the vast tracts of land today comprising Canada and the United States. | UN | 182- والمثال على ذلك الاستعمار التدريجي الذي لجأت إليه بريطانيا - والاستعمار الذي واصله خلفاؤها في المستعمرات ال13 الأولى (نواة الولايات المتحدة) في نهاية القرن الثامن عشر - للمناطق الشاسعة من الأراضي التي تشمل اليوم كندا والولايات المتحدة. |
They appeared in Nagorny Karabakh only in the last third of the eighteenth century and never constituted more than 3 to 4 per cent of the population, right up to the incorporation of Nagorny Karabakh into Azerbaijan in 1921. | UN | ولم تظهر هذه القبائل في ناغورني كاراباخ إلا في الثلث الأخير من القرن الثامن عشر(). وحتى ضم ناغورني كاراباخ إلى أذربيجان في عام 1921، لم تكن نسبة هذه القبائل تتجاوز ما يتراوح بين 3 و 4 في المائة من تعداد السكان. |
It is doubtful that the great expansion of intercontinental trade in the sixteenth and seventeenth centuries would have been possible without the incentives that states provided, such as monopoly charters. As many economic historians argue, the trade networks and profits that mercantilism provided for Britain may have been critical in launching the country’s industrial revolution around the middle of the eighteenth century. | News-Commentary | ويستحق المذهب التجاري المبكر أيضاً إعادة النظر. فمن المشكوك فيه أن التوسع الهائل للتجارة الدولية في القرنين السادس عشر والسابع عشر كان ليصبح ممكناً لولا الحوافز التي وفرتها الدولة، مثل مواثيق الاحتكار. وكما يزعم العديد من المؤرخين للاقتصاد فإن الشبكات التجارية والأرباح التي قدمها المذهب التجاري لبريطانيا ربما كانت حاسمة في انطلاق الثورة الصناعية التي شهدتها البلاد في منتصف القرن الثامن عشر. |
For China, a deeply self-confident country, to be “back” simply means regaining the country’s historical centrality in the world after an absence of more than two centuries. After all, at the end of the eighteenth century, China became the world’s first producer of manufactured goods, and it perceives itself as a center of civilization unequalled by any other in Asia, if not the world. | News-Commentary | ذلك أن "العودة" بالنسبة للصين، البلد الذي يتمتع بقدر عظيم من الثقة في الذات، تعني ببساطة استعادة محوريتها التاريخية في العالم بعد غياب دام أكثر من قرنين من الزمان. فمع اقتراب نهاية القرن الثامن عشر كانت الصين قد أصبحت أول منتج في العالم للسلع المصنعة، كما أنها تعتبر نفسها مركزاً لحضارة لا تضارعها أي حضارة أخرى في آسيا، إن لم يكن في العالم أجمع. |