"of the estimated income" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإيرادات المقدرة
        
    • الإيرادات التقديرية
        
    • من الايرادات المقدرة
        
    • الإيرادات المقدر أن تأتي
        
    • اﻹيرادات المقدرة التي
        
    As of 31 August 2001, 92 per cent of the estimated income for 2000-2001 had been received or pledged, including 100 per cent for 2000. UN وحتى 31 آب/أغسطس 2001، كانت قد وردت نسبة 92 في المائة من الإيرادات المقدرة للفترة 2000-2001 أو تم التعهد بها، بما في ذلك نسبة 100 في المائة من إيرادات عام 2000.
    (a) 145,004,000 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2010 - 2011, after taking into account 138,750 dollars, which is half of the estimated income for the biennium of 277,500 dollars; UN (أ) مبلغ 000 004 145 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2010-2011، بعد احتساب مبلغ 750 138 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين البالغة 500 277 دولار؛
    4. Decides also that the total assessment for 2006 under the Special Account would amount to 152,443,900 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2006 - 2007 after taking into account 124,750 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2006 - 2007 of 249,500 dollars; UN 4 - تقرر أيضا أن يبلغ مجموع الاشتراكات المقررة لعام 2006 في إطار الحساب الخاص 900 443 152 دولار، وهو ما يمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2006-2007، مع الأخذ في الحسبان مبلغ قدره 750 124 دولارا، يمثل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2006-2007 والبالغة 500 249 دولار؛
    (a) 173,650,800 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008-2009, after taking into account 132,650 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2008-2009 of 265,300 dollars; UN (أ) 800 650 173 دولار، أي نصف الاعتمادات التقديرية المقررة لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين 2008-2009 البالغة 300 265 دولار؛
    (a) 173,650,800 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2008 - 2009, after taking into account 132,650 dollars, which is half of the estimated income for the biennium of 265,300 dollars; UN (أ) مبلغ 800 650 173 دولار، ويمثل نصف الاعتماد المقدر الموافق عليه لفترة السنتين 2008-2009، بعد احتساب مبلغ 650 132 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات التقديرية لفترة السنتين البالغة 300 265 دولار؛
    As of 1 October 2000, firm indications existed for approximately 10 per cent of the estimated income for 2002-2003. UN وقد وجدت منذ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2000 دلالات قوية على توفر ما يقارب 10 في المائة من الايرادات المقدرة للفترة 2002-2003.
    (i) 24,840,100 dollars, being half of the estimated income other than staff assessment income approved for the biennium in its resolution 62/237 B of 22 December 2007; UN ' 1` مبلغ قدره 100 840 24 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في قرارها 62/237 باء المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    4. Decides also that the total assessment for 2006 under the Special Account would amount to 152,443,900 dollars, being half of the estimated appropriation approved for the biennium 2006-2007 after taking into account 124,750 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2006-2007 of 249,500 dollars; UN 4 - تقرر أيضا أن يبلغ مجموع الأنصبة المقررة لعام 2006 في إطار الحساب الخاص 900 443 152 دولار، وهو ما يمثل نصف الاعتماد المقدر المعتمد لفترة السنتين 2006-2007، بعد أن يؤخذ في الحسبان مبلغ قدره 750 124 دولارا، يمثل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2006-2007 والبالغة 500 249 دولار؛
    (i) 25,878,800 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2002 - 2003 by the Assembly in its resolution 56/254 B of 24 December 2001; UN `1 ' مبلغ 800 878 25 دولار يمثل نصف الإيرادات المقدرة بخلاف الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين 2002-2003 في قرارها 56/254 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    (i) 25,878,800 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2002 - 2003 by the Assembly in its resolution 56/254 B of 24 December 2001; UN ' 1` مبلغ 800 878 25 دولار يمثل نصف الإيرادات المقدرة خلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين 2002-2003 في قرارها 56/254 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    (i) 25,878,800 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2002 - 2003 by the Assembly in its resolution 56/254 B of 24 December 2001; UN `1 ' مبلغ 800 878 25 دولار يمثل نصف الإيرادات المقدرة بخلاف الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية لفترة السنتين 2002-2003 في قرارها 56/254 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    (i) 12,810,200 dollars, being half of the estimated income other than staff assessment approved for the biennium 2006-2007 in its resolution 60/247 B of 23 December 2005; UN ' 1` مبلغ 200 810 12 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدرة من غير الإيرادات المقدّرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2006-2007 بموجب قرارها 60/247 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    (i) 12,810,200 dollars, being half of the estimated income other than staff assessment approved for the biennium 2006-2007 in its resolution 60/247 B of 23 December 2005; UN ' 1` مبلغ 200 810 12 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدرة من غير الإيرادات المقدّرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2006-2007 بموجب قرارها 60/247 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005؛
    (i) 24,840,100 dollars, being half of the estimated income other than staff assessment approved for the biennium in its resolution 62/237 B of 22 December 2007; UN ' 1` مبلغ 100 840 24 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدرة من غير الإيرادات المقدّرة من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين 2008-2009 بموجب قرارها 62/237 باء المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    (a) Requirements representing half of the estimated appropriation for the biennium 2012 - 2013, after taking into account 149,750 dollars, which is half of the estimated income for the biennium 2012 - 2013 of 299,500 dollars UN (أ) الاحتياجات التي تمثل نصف الاعتماد المقدر لفترة السنتين 2012-2013، بعد أخذ مبلغ 750 149 دولارا الذي يشكل نصف الإيرادات المقدرة لفترة السنتين 2012-2013 البالغة 500 299 دولار في الحسبان
    The distribution of the estimated income of $166.4 million is as follows: the United Nations regular budget $16.5 million; technical cooperation activities $66.9 million; and the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation $83 million. UN أما توزيع الإيرادات التقديرية التي تبلغ 166.4 مليون دولار فهي على النحو التالي: الميزانية العادية للأمم المتحدة ومقدارها 16.5 مليون دولار، أنشطة التعاون التقني ومقدارها 66.9 مليون دولار و83 مليون دولار لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    (i) 14,400,050 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2004-2005 by the Assembly in its resolution 58/271 B of 23 December 2003; UN ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    (i) 14,400,050 dollars, being half of the estimated income other than income from staff assessment approved for the biennium 2004-2005 by the Assembly in its resolution 58/271 B of 23 December 2003; UN ' 1` مبلغ 050 400 14 دولارا، ويمثل نصف الإيرادات التقديرية من غير الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2004-2005 بموجب قرارها 58/271 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    As of 30 September 2000, 45 per cent of the estimated income for 2000-2001 has been received or pledged, including 90 per cent for 2000. UN وحتى 30 أيلول/سبتمبر 2000، كانت قد وردت نسبة 45 في المائة من الايرادات المقدرة للفترة 2000-2001 أو تم التعهد بها، بما في ذلك نسبة 90 في المائة من ايرادات عام 2000.
    As of 1 December 1998, firm indications existed for approximately 10 per cent of the estimated income for 2000-2001. UN وقد وجدت في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ دلالات أكيدة عن وجود قرابة ٠١ في المائة من الايرادات المقدرة للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ .
    (i) 26,192,600 dollars, being half of the estimated income other than staff assessment income approved for the biennium in its resolution 66/248 B of 24 December 2011; UN ' 1` مبلغ 600 192 26 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في قرارها 66/248 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011؛
    (a) 43,547,850 dollars, being the net of half of the estimated income other than staff assessment approved for the biennium 1996-1997 under resolution B above, less 946,800 dollars, being the decrease in income other than staff assessment for 1994-1995; UN )أ( مبلغ ٨٥٠ ٥٤٧ ٤٣ دولارا، يمثل صافي نصف اﻹيرادات المقدرة التي بخلاف الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، الموافق عليها لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بموجب القرار باء أعلاه، مخصوما منه مبلغ ٨٠٠ ٩٤٦ دولار، يمثل النقصان في اﻹيرادات التي بخلاف الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus