"of the eu strategy against" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة
        
    The EU supports IAEA activities in the areas of nuclear security in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN يدعم الاتحاد الأوروبي أنشطة الوكالة في مجالات الأمن النووي في إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Furthermore, within the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction, the European Union adopted a joint action in support of 1540 Committee outreach activities. UN وعلاوة على ذلك، اتخذ الاتحاد الأوروبي إجراءً مشتركا لدعم أنشطة التوعية التي تضطلع بها اللجنة 1540، وذلك ضمن إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    In case such indications occur, state authorities will follow in their activities the guidelines of the EU Strategy against radicalization and recruitment into terrorism. 2.6. UN وإذا ما ظهـرت عوارض لتلك المشكلـة، فستـتـصدى لها السلطات عندئذ بأنشطة تتفق مع المبادئ التوجيهية المبينة في استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة التطرف والتجنيد للإرهاب.
    The EU's support for the IAEA extends to very practical cooperation, giving immediate and practical implementation to some elements of the EU Strategy against the proliferation of weapons of mass destruction. UN ويمتد تأييد الاتحاد الأوروبي للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى التعاون العملي والتنفيذ الفوري والعملي لبعض عناصر استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    I thank them all for their generous contributions, which included, in 2005, a very substantial contribution from the European Union in support of OPCW universality, implementation and international cooperation programmes, under the EU joint action and in the framework of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN وأتقدم لهم جميعاً بالشكر على مساهماتهم السخية، التي اشتملت، في عام 2005، على مساهمة كبيرة جداً من الاتحاد الأوروبي دعماً لعالمية منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتنفيذها وبرامج التعاون الدولي، بموجب إجراء الاتحاد الأوروبي المشترك وفي إطار استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    As an acceding country, Hungary took part in the work leading up to the adoption of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction in December 2003. UN ولكونها بلداً منضماً، فقد شاركت في الأعمال التي أفضت إلى اعتماد استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    To this end Germany is fully committed to the objectives of the EU Strategy against the proliferation of WMD, which provides for an intensified political dialogue on disarmament, arms control and non-proliferation with third countries. UN وتحقيقا لهذه الغاية تلتزم ألمانيا التزاما كاملا بأهداف استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل التي تنص على إجراء حوار سياسي مكثف مع البلدان الثالثة بشأن نزع السلاح والحد من الأسلحة وعدم الانتشار.
    Denmark participates in the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of WMD, which was adopted by the European Council in December 2004. UN وتشارك الدانمرك في تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، التي اعتمدها المجلس الأوروبي في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Sweden as a member of the EU takes active part in the implementation of the EU Strategy against proliferation of weapons of mass destruction, adpoted by the European Council on 12 December 2003. UN تشارك السويد، بصفتها عضوا في الاتحاد الأوروبي، مشاركة فعالة في تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، التي اعتمدها المجلس الأوروبي في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Cyprus fully supports the Council Joint Action 2006/419/CFSP of June 12, 2006 in support of the implementation of the United Nations Security Council Resolution 1540 (2004) and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN تؤيد قبرص تأييدا كاملا الإجراء المشترك للمجلس الأوروبي المتعلق بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة (2006/419/CFSP) المؤرخ 12 حزيران/يونيه 2006 دعما لتنفيذ قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1540 (2004)، وفي إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    On 12 June 2006, the Council adopted Joint Action 2006/419/CFSP, and on 14 May 2008, the Council adopted Joint Action 2008/368/CFSP, both in support of the implementation of United Nations Security Council Resolution 1540 (2004) and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2006، اعتمد المجلس الإجراء المشترك 2006/419/CFSP، وفي 14 أيار/مايو 2008، اعتمد المجلس الإجراء المشترك 2008/368/CFSP، وكلاهما يدعم تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) ويدخلان في إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    (6) Since 2004, the Council has adopted several Joint Actions on support for International Atomic Energy Agency's (IAEA) activities in the areas of nuclear security and verification and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction, most recently Joint Action 2008/314/CFSP. UN (6) ومنذ عام 2004، اعتمد المجلس عدة إجراءات مشتركة لدعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجالات الأمن النووي والتحقق وفي إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، وكان آخرها الإجراء المشترك 2008/314/CFSP.
    On 12 June 2006, the Council adopted Joint Action 2006/419/CFSP, and on 14 May 2008, the Council adopted Joint Action 2008/368/CFSP, both in support of the implementation of United Nations Security Council Resolution 1540 (2004) and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction. UN وفي 12 حزيران/يونيه 2006، اعتمد المجلس الإجراء المشترك 2006/419/CFSP، وفي 14 أيار/مايو 2008، اعتمد المجلس الإجراء المشترك 2008/368/CFSP، وكلاهما يدعم تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) ويدخلان في إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    (6) Since 2004, the Council has adopted several Joint Actions on support for International Atomic Energy Agency's (IAEA) activities in the areas of nuclear security and verification and in the framework of the implementation of the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction, most recently Joint Action 2008/314/CFSP. UN (6) ومنذ عام 2004، اعتمد المجلس عدة إجراءات مشتركة لدعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجالات الأمن النووي والتحقق وفي إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، وكان آخرها الإجراء المشترك 2008/314/CFSP.
    This policy has been confirmed within the EU-framework by the adoption of the Common Position of the European Council on the Universalisation and Reinforcement of Multilateral Agreements in the field of WMD and Means of Delivery in November 2003 as well as by the adoption in December 2003 of the EU Strategy against the Proliferation of WMD. UN وتم تأكيد هذه السياسة ضمن إطار عمل الاتحاد الأوروبي باعتماد الموقف المشترك للمجلس الأوروبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بشأن عالمية وتعزيز الاتفاقات المتعددة الأطراف في ميدان أسلحة الدمار الشامل وسبل إيصالها وكذلك باعتماد استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل في كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus