"of the family in the promotion" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻷسرة في تعزيز
        
    • اﻷسرة في النهوض
        
    For example, in 1993 it had focused on the economic exploitation of the child and in 1994 on the role of the family in the promotion and protection of the rights of the child. UN فهي، على سبيل المثال، سلطت الضوء في عام ١٩٩٣ على الاستغلال الاقتصادي لﻷطفال، وفي عام ١٩٩٤ سلطته على دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل وحمايتها.
    26. At its seventh session, the Committee discussed the role of the family in the promotion of the rights of the child. UN ٦٢- وناقشت اللجنة في دورتها السابعة عشرة دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل.
    The Committee encourages the State party to pay special attention to enhancing the role of the family in the promotion of children's rights, and in this regard stresses the importance of the status of women in family and social life. UN ٨٣٦ - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص لدعم دور اﻷسرة في تعزيز حقوق اﻷطفال، وتؤكد في هذا الصدد على أهمية مكانة المرأة في اﻷسرة وفي الحياة الاجتماعية.
    On 10 October 1994 the Committee held a day of general discussion on " The role of the family in the promotion of the rights of the child " . UN وفي ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ أجرت اللجنة مناقشة عامة خلال اليوم بشأن موضوع " دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل " .
    1. The role of the family in the promotion of the rights of the child UN ١ - دور اﻷسرة في النهوض بحقوق الطفل
    In view of the importance it attaches to the enhancement of a deeper understanding of the Convention on the Rights of the Child, and taking into account the fact that 1994 had been proclaimed as the International Year of the Family, the Committee had decided to devote one day of its seventh session to a general discussion on the role of the family in the promotion of the rights of the child. UN ٦٧٠١- نظرا لﻷهمية التي تعلقها اللجنة على زيادة الفهم اﻷعمق لاتفاقية حقوق الطفل، ومع مراعاة إعلان سنة ٤٩٩١ بوصفها السنة الدولية لﻷسرة، قررت اللجنة تكريس يوم من أيام دورتها السابعة لاجراء مناقشة عامة حول دور اﻷسرة في النهوض بحقوق الطفل.
    24. At its seventh session, in 1994, the Committee on the Rights of the Child held a general discussion on the role of the family in the promotion of the rights of the child. UN ٢٤ - قامت لجنة حقوق الطفل، في دورتها السابعة المعقودة في عام ١٩٩٤، بإجراء مناقشة عامة بشأن دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل.
    3. Role of the family in the promotion of the rights of the child UN ٣ - دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل
    16. The Committee encourages the State party to pay special attention to enhancing the role of the family in the promotion of children's rights, and in this regard stresses the importance of the status of women in family and social life. UN ٦١- تشجع اللجنة الدولة الطرف على توجيه اهتمام خاص إلى دعم دور اﻷسرة في تعزيز حقوق الطفل، وتؤكد في هذا المجال على أهمية مكانة المرأة في اﻷسرة وفي الحياة الاجتماعية.
    41. The Committee encourages the State party to pay special attention to enhancing the role of the family in the promotion of children's rights, and in this regard stresses the importance of the status of women in family and social life. UN ١٤- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص لدعم دور اﻷسرة في تعزيز حقوق اﻷطفال، وتؤكد في هذا الصدد على أهمية مكانة المرأة في اﻷسرة وفي الحياة الاجتماعية.
    The specific problems of the girl child were, for instance, the focus of specific attention during the general debate of the Committee on the exploitation of the child (October 1993), and the debate on the role of the family in the promotion and the protection of the rights of the child (October 1994). UN وكانت المشاكل الخاصة بالطفلة، على سبيل المثال، موضع اهتمام خاص أثناء المناقشة العامة للجنة حول استغلال الطفل )تشرين اﻷول/ أكتوبر ٣٩٩١(، والمداولة بشأن دور اﻷسرة في تعزيز وحماية حقوق الطفل )تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus