Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, Department for Disarmament Affairs, Geneva Branch, served as Secretary of the Fifth Annual Conference. | UN | وعمل السيد بانتان نوغروهو، الموظف في الشؤون السياسية بفرع جنيـف لإدارة شؤون نزع السلاح، أمينا للمؤتمر السنوي الخامس. |
The General Assembly took note of the Fifth Annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الخامس للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
The General Assembly took note of the Fifth Annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الخامس للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
III. WORK of the Fifth Annual CONFERENCE 12-20 2-4 | UN | ثالثاً - أعمال المؤتمر السنوي الخامس 12-20 2-4 |
An Appeal of the States Parties to Amended Protocol II to the Convention on the Occasion of the Fifth Annual Conference | UN | نداء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل المرفق باتفاقية بمناسبة المؤتمر السنوي الخامس |
Draft Final Report of the Fifth Annual Conference | UN | مشروع التقرير الختامي للمؤتمر السنوي الخامس |
Designation of the president and vice-presidents of the Fifth Annual Conference | UN | تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونواب الرئيس |
He took it that the Conference wished to designate the president and the vicepresidents of the Fifth Annual Conference at the current stage. | UN | وهو يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه من الآن. |
Estimated costs of the Fifth Annual Conference of the States Parties to | UN | التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي الخامس للـدول الأطـراف فـي |
Designation of the president and vice-presidents of the Fifth Annual Conference | UN | تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونواب الرئيس |
He took it that the Conference wished to designate the president and the vicepresidents of the Fifth Annual Conference at the current stage. | UN | وهو يفهم أن المؤتمر يرغب فعلاً في تعيين رئيس المؤتمر السنوي الخامس ونوابه من الآن. |
FINAL REPORT of the Fifth Annual CONFERENCE OF THE STATES PARTIES TO AMENDED PROTOCOL II ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE OF MINES, BOOBY-TRAPS AND OTHER DEVICES | UN | التقرير الختامي للمؤتـمر السنوي الخامس للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بالصيغة المعدلة |
Page iii FINAL REPORT of the Fifth Annual CONFERENCE | UN | التقرير الختامي للمؤتمر السنوي الخامس |
II. ORGANIZATION of the Fifth Annual CONFERENCE 4-11 1-2 | UN | ثانياً - تنظيم المؤتمر السنوي الخامس 4 -11 1-2 |
i. Agenda of the Fifth Annual Conference 5 | UN | الأول - جدول أعمال المؤتمر السنوي الخامس 5 |
5. At its first plenary meeting, on 26 November 2003, the Conference confirmed the nomination of Ambassador Dimiter Tzantchev of Bulgaria as President of the Fifth Annual Conference. | UN | 5- وثبّت مؤتمر الأطراف في الجلسة العامة الأولى التي عقدت في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 ترشيح سفير بلغاريا السيد ديميتر تزانتشيف رئيسا للمؤتمر السنوي الخامس. |
Agenda of the Fifth Annual Conference | UN | جدول أعمال المؤتمر السنوي الخامس |
LIST OF DOCUMENTS of the Fifth Annual CONFERENCE | UN | قائمة وثائق المؤتمر السنوي الخامس |
Draft Appeal of the States Parties to Amended Protocol II to the CCW on the Occasion of the Fifth Annual Conference | UN | مشروع نداء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة بمناسبة المؤتمر السنوي الخامس |
41. The PRESIDENT invited groups of States to put forward candidates for the posts of president and vice-presidents of the Fifth Annual Conference. | UN | 41- الرئيس دعا مجموعات الدول إلى اقتراح مرشحين لمناصب رئيس ونواب رئيس المؤتمر السنوي الخامس. |