Cameroon called upon the members of the Fifth Committee to allocate sufficient resources, at the current session, to the sections related to development activities. | UN | وأعرب عن دعوة بلده أعضاء اللجنة الخامسة إلى أن يخصصوا في الدورة الجارية موارد كافية للأبواب المتصلة بالأنشطة الإنمائية. |
I invite the Chairman and the Bureau of the Fifth Committee to work out a programme of work for the consideration of those reports. | UN | أدعو رئيس ومكتب اللجنة الخامسة إلى وضع برنامج عمل للنظر في تلك التقارير. |
I invite the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | وأدعو مقرر اللجنة الخامسة إلى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce in one intervention the reports of the Fifth Committee before the Assembly. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض في بيان واحد تقارير اللجنة الخامسة المقدمة للجمعية. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | وأطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
I invite the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | وأدعو مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
CCISUA urged members of the Fifth Committee to ensure that the voice of the staff was heard and that consultations with the staff took place on security issues in accordance with the prevailing rules. | UN | وتحث اللجنة أعضاء اللجنة الخامسة على كفالة الاستماع للموظفين والتشاور معهم بشأن موضوع الأمن، وفقا للقواعد السارية. |
of the Fifth Committee to the Chairman of the Second Committee | UN | رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس اللجنة الثانية |
of the Fifth Committee to the Chairman of the Second Committee | UN | رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس اللجنة الثانية |
Nevertheless, he wished to draw the attention of the Fifth Committee to the fact that the period in question began the following week. | UN | وأعرب المراقب المالي مع ذلك عن رغبته في لفت انتباه اللجنة الخامسة إلى أن الفترة المعنية تبدأ اﻷسبوع القادم. |
He drew the attention of the Fifth Committee to the report to be submitted by the Secretary-General, pursuant to General Assembly | UN | ووجه السيد مسيلي اهتمام اللجنة الخامسة إلى التقرير الذي يتعين أن يعرضه |
I thus wish to draw the attention of the Fifth Committee to the reasons governing the Federation's decision not to participate in the working group. | UN | ولذلك، فإني أود أن أوجه انتباه اللجنة الخامسة إلى اﻷسباب التي أملت قرار الاتحاد عدم المشاركة في الفريق العامل. |
His delegation was deeply concerned by the turn which the Organization was taking and by the fait-accompli approach which reduced the role of the Fifth Committee to that of a mere rubber stamp. | UN | ويساور الولايات المتحدة قلق شديد إزاء الاتجاه الذي تسير فيه المنظمة وإزاء سياسة اﻷمر الواقع الذي تضاءل فيه دور اللجنة الخامسة إلى مجرد التصديق على القرارات. |
A/C.1/55/6 -- Letter dated 19 September 2000 from the Chairman of the Fifth Committee to the Chairman of the First Committee | UN | A/C.1/55/6 - رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة من رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس اللجنة الأولى |
Letter dated 19 September 2000 from the Chairman of the Fifth Committee to the Chairperson of the Third Committee | UN | رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة من رئيس اللجنة الخامسة إلى رئيس اللجنة الثالثة |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة دفعة واحدة. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يتولى عرض تقارير اللجنة الخامسة ببيان واحد. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة في بيان واحد. |
This is the last report of the Fifth Committee to the fifty-first session of the General Assembly. | UN | هذا هو التقرير اﻷخير الذي ترفعه اللجنة الخامسة الى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
In view of the increasingly broad scope of the work of OHCHR, therefore, she urged the members of the Fifth Committee to increase its regular budget. | UN | وبالنظر إلى تزايد النطاق الواسع لعمل المفوضية، لذلك، تحث أعضاء اللجنة الخامسة على زيادة الميزانية العادية. |