Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | 2- تفاصيل موجزة للإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي |
The expected effect of the final regulatory action is the reduction of human exposure to this substance as its use is phased out. | UN | ويتوقع أن يسفر الإجراء التنظيمي النهائي عن خفض تعرض الإنسان لهذه المادة أثناء التخلص التدريجي منها. |
The expected effect of the final regulatory action is the reduction of human exposure to this substance as its use is phased out. | UN | ويتوقع أن يسفر الإجراء التنظيمي النهائي عن خفض تعرض الإنسان لهذه المادة أثناء التخلص التدريجي منها. |
The expected effect of the final regulatory action is the reduction of human exposure to this substance as its use is phased out. | UN | ويتوقع أن يسفر الإجراء التنظيمي النهائي عن خفض تعرض الإنسان لهذه المادة أثناء التخلص التدريجي منها. |
The Committee concluded that the relevance of the final regulatory action was not limited to Norway. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن أهمية الإجراء التنظيمي النهائي لا تقتصر على النرويج وحدها. |
Therefore, the relevance of the final regulatory action is not limited to Canada. | UN | ولذلك فإن أهمية الإجراء التنظيمي النهائي لا تقتصر على كندا وحدها. |
The notification included the properties, identification and uses of PBDE mixtures and the social and economic effects of the final regulatory action. | UN | وقد اشتمل الإخطار على خصائص، وتعريف، واستخدامات مزائج الإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم والتأثيرات الاجتماعية والاقتصادية التي تترتب على الإجراء التنظيمي النهائي. |
The PIC Circular of December 2008 correctly showed the date of entry into force of the final regulatory action as 13 November 2007. | UN | وأضاف أن تعميم الموافقة المسبقة عن علم المؤرخ في كانون الأول/ديسمبر 2008 يبين على نحو صحيح أن تاريخ بدء سريان الإجراء التنظيمي النهائي هو 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة عن الإجراءات التنظيمية النهائية |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة للإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة للإجراء التنظيمي النهائي |
Succinct details of the final regulatory action(s) | UN | تفاصيل موجزة للإجراء التنظيمي النهائي |