"of the financing of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • على تمويل عمليات
        
    • لتمويل عمليات
        
    • في تمويل عمليات
        
    • في تمويل قاعدة
        
    • تمويل قوة
        
    • عن تمويل عمليات
        
    • لتمويل بعثات
        
    It was therefore recommended that the annual report should be discontinued and that information on claims should be included in the report on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations. UN لذلك أوصِيَ بالتوقف عن إصدار تقرير سنوي وينبغي إدراج المعلومات عن المطالبات في تقرير النظرة العامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 UN نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 and budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 (A/58/705) UN نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/58/706)
    ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY ASPECTS of the financing of the UN الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY ASPECTS of the financing of the UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations UN الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations UN الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Absorption of the Mission's prorated share of the financing of the Logistics Base was reflected in the revised cost estimates contained in document A/53/789. UN وقد تجلى استيعاب الحصة النسبية للبعثة في تمويل قاعدة السوقيات في تقديرات التكاليف المنقحة الواردة في الوثيقة A/53/789.
    He trusted that the Fifth Committee would adopt a resolution in support of the financing of the rapid reaction force. UN وأعرب عن ثقته في أن اللجنة الخامسة ستعتمد قرارا يؤيد تمويل قوة الرد السريع.
    (c) Report of the Secretary-General on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/723); UN (ج) تقرير الأمين العام المعنون " نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 " (A/57/723)؛
    It encourages the Secretary-General to continue to seek opportunities for the nationalization of posts, as appropriate, in the context of the civilian staffing review referred to by the Secretary-General in his report on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/68/731, paras. 171-175). UN وتشجع اللجنة الأمين العام على مواصلة البحث عن فرص لتحويل الوظائف إلى وظائف وطنية، حسب الاقتضاء، في سياق استعراض ملاك الموظفين المدنيين الذي أشار إليه الأمين العام في تقريره بشأن نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/68/731، الفقرات 171-175).
    (b) Report of the Secretary-General on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/723); UN (ب) تقرير الأمين العام عن نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 والميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723)؛
    Having considered the report of the Secretary-General on the financial performance of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002, his report on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002()، وفي تقريره عن نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام() وفي تقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    (c) Report of the Secretary-General on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations: budget performance for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 and budget for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 (A/57/723); UN (ج) تقرير الأمين العام بشأن النظرة العامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: أداء الميزانية في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، وميزانية الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/57/723)؛
    In the course of its review of the individual budgets of peacekeeping operations and of the Secretary-General's report on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/57/723), the Committee was informed that a provision of $720,000 has been included for trainers' fees in mission budgets. UN وقد أُبلغت اللجنة في سياق استعراضها لفرادى ميزانيات عمليات حفظ السلام وتقرير الأمين العام المعنون نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/57/723) بأن اعتمادا مقداره 000 720 دولار قد أدرج في ميزانيات البعثات من أجل أجور المدربين.
    ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY ASPECTS of the financing of the UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY ASPECTS of the financing of the UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    ADMINISTRATIVE AND BUDGETARY ASPECTS of the financing of the UN الجوانب اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات اﻷمم المتحدة
    Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations UN الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    125. Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations UN 125 - الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    137. Administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations UN 137 - الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    2. The documents used by the Advisory Committee in its consideration of the financing of the Base are listed at the end of the present report. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في تمويل قاعدة اللوجستيات.
    10. Decides to consider the implementation of paragraph 9 above in the context of the review of the financing of the United Nations Protection Force referred to in paragraph 22 below; UN ١٠ - تقرر النظر في تنفيذ الفقرة ٩ أعلاه في سياق استعراض تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية المشار إليه في الفقرة ٢٢ أدناه؛
    :: General report of the Advisory Committee on administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/62/781) UN :: التقرير العام للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/62/781)
    Administrative and Budgetary Aspects of the financing of the Unit-ed Nations peace-keeping Operations [132] UN الجوانب الادارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل بعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم ]١٣٢[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus