"of the four-year" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنوات الأربع
        
    • البالغ أربع سنوات
        
    • للسنوات الأربع
        
    • الأربع سنوات الذي يمثل
        
    • الأربعية
        
    • المحدد لها أربع سنوات
        
    • الذي مدته أربع سنوات
        
    • استمرت أربع سنوات
        
    • لأربع سنوات
        
    Discussion of the four-year work plan in accordance with UN مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقـاً للفقـرة 221
    Discussion of the four-year work plan in accordance with paragraph 221 of the Accra Accord UN مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا
    Implementation of the Accra Accord will continue within the framework of the four-year work programme, the strategic framework and the programme budget. UN سيتواصل تنفيذ اتفاق أكرا في إطار برنامج عمل السنوات الأربع والإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية.
    2. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration until 30 June 2008; UN 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحدودة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    II. Presentation of the four-year workplan of the Global Mechanism UN ثانياً - عرض خطة عمل الآلية العالمية للسنوات الأربع
    365. The General Assembly, in its resolution 58/296, decided to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until 31 December 2004. UN 365 - وقررت الجمعية العامة في قرارها وقف العمل بحد الأربع سنوات الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة الأجل في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Neumann, Director, Office of the four-year Plan. Open Subtitles نيومان، مدير، مكتب الخطة الأربعية.
    Progress in the implementation of the four-year Bangkok Plan of Action was generally satisfactory, save in a few areas detailed below. UN 8- كان التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بانكوك المحدد لها أربع سنوات مرضياً بصورة عامة، فيما خلا بضعة مجالات مبينة بالتفصيل أدناه.
    Neumann, Director, Office of the four-year Plan. I'm very pleased to be here. Open Subtitles نيومان، مدير مكتب خطة السنوات الأربع . ويسرني جدا أن أكون هنا.
    Move progressively towards a multi-stakeholder partnership approach to delivery of the four-year workplan in order to better align and coordinate inputs and better service partnership relationships. UN والمضي تدريجيا نحو نهج قائم على شراكات مع جهات معنية متعددة لتنفيذ خطة عمل السنوات الأربع من أجل تحسين مواءمة وتنسيق المدخلات وتقديم خدمات أفضل لعلاقات الشراكات.
    3. Discussion of the four-year work plan in accordance with paragraph 221 of the Accra Accord UN 3- مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا
    3. Discussion of the four-year work plan in accordance with paragraph 221 of the Accra Accord UN 3- مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا
    Item 3. Discussion of the four-year work plan in accordance with paragraph 221 of the Accra Accord UN البند 3 - مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا
    1. Discussion of the four-year work plan in accordance with paragraph 221 of the Accra Accord UN 1- مناقشة خطة عمل السنوات الأربع وفقاً للفقرة 221 من اتفاق أكرا
    2. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration until 30 June 2008; UN 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    (a) Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration until 31 December 2008; UN (أ) تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    2. Decides to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration until 31 December 2007; UN 2 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق الحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحددة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    We are now in the second year of the four-year intersessional work programme mandated by the Review Conference. UN ونحن الآن في السنة الثانية من برنامج العمل بين الدورات للسنوات الأربع الذي نص عليه المؤتمر الاستعراضي.
    Abbreviations 3 I. Introduction: Presentation of the four-year Work Plan of the Global Mechanism 1 - 18 4 UN أولاً - مقدمة: عرض خطة عمل الآلية العالمية للسنوات الأربع 1 - 18 4
    3. Decides to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the staff rules in peacekeeping operations, until 31 December 2004, pending a decision by the General Assembly on this matter at its fifty-ninth session. UN 3 - تقرر وقف العمل بحد الأربع سنوات الذي يمثل الحد الأقصى للتعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في بعثات حفظ السلام() حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، ريثما تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Neumann, Director, Office of the four-year Plan. Open Subtitles نيومان، مدير، مكتب الخطة الأربعية.
    Progress in the implementation of the four-year Bangkok Plan of Action was generally satisfactory, save in a few areas detailed below. UN 8- كان التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بانكوك المحدد لها أربع سنوات مرضياً بصورة عامة، فيما خلا بضعة مجالات مبينة بالتفصيل أدناه.
    The Administrator was also requested to submit additional proposals for possible recalculations of TRAC 1 earmarkings in the course of the four-year framework period. UN وطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم أيضا اقتراحات إضافية بشأن احتمال إعادة حساب مخصصات البند 1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية خلال فترة الإطار المالي الذي مدته أربع سنوات.
    The draft resolution and the Agreement, which are of very great legal and political value, are the fruit of the four-year consultations under the aegis of the Secretary-General on outstanding issues relating to the deep-seabed mining regime of the Convention. UN إن مشروع القرار ومشروع الاتفاق، اللذين لهما قيمة قانونية وسياسية بالغة اﻷهمية، ثمرة مشاورات استمرت أربع سنوات تحت رعاية اﻷمين العام بشأن مسائل بارزة تتعلق بنظام التعدين في قاع البحار العميق في الاتفاقية.
    40. In the closing session, the UNCTAD secretariat described the outcomes of the four-year expert meeting cycle. UN 40- عرضت أمانة الأونكتاد، في الجلسة الختامية، نتائج دورة اجتماعات الخبراء التي امتدت لأربع سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus