"of the fourteenth ministerial" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوزاري الرابع عشر
        
    Report of the Fourteenth Ministerial meeting of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa (Bujumbura, UN تقرير الاجتماع الوزاري الرابع عشر للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    - Holding of the Fourteenth Ministerial meeting and the subregional conference on refugees, by August 2000 at the latest. UN - عقد الاجتماع الوزاري الرابع عشر والمؤتمر دون اﻹقليمي المتعلق باللاجئين في موعد أقصاه نهاية آب/أغسطس ٢٠٠٠.
    12. Adoption of the report of the Fourteenth Ministerial meeting of the Standing Advisory Committee UN 12 - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الرابع عشر للجنة الاستشارية الدائمة
    The importance of the Conference was reaffirmed in last year's Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement. UN وتم التأكيد من جديد على أهمية المؤتمر في الوثيقة الختامية التي صدرت في العام الماضي عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز.
    Recalling paragraph 61 of the Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 17 to 19 August 2004, UN وإذ تشير إلى الفقرة 61 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004،
    The draft recalls the Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, and also reaffirms the specific mandate conferred by the General Assembly on the United Nations Disarmament Commission to discuss nuclear disarmament as one of its main substantive items. UN ويذكر المشروع بالوثيقة النهائية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في دربان بجنوب أفريقيا، كما يعيد التأكيد على التفويض المحدد الذي منحته الجمعية العامة لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بمناقشة نزع السلاح النووي بوصفه أحد بنودها الموضوعية الرئيسية.
    Recalling paragraph 61 of the Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 17 to 19 August 2004, UN وإذ تشير إلى الفقرة 61 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004،
    Recalling paragraph 61 of the Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 17 to 19 August 2004, UN وإذ تشير إلى الفقرة 61 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004،
    Recalling paragraph 61 of the Final Document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 17 to 19 August 2004, UN وإذ تشير إلى الفقرة 61 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004،
    14. The Chairman said that the invitation extended to the Committee to take part in the work of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, which took place in Durban, South Africa on 19 August 2004, was an important political act perpetuating a tradition. UN 14 - الرئيس: قال إن الدعوة التي وجهت إلى اللجنة لحضور المؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز، الذي انعقد في ديربان، جنوب أفريقيا، يوم 19 آب/أغسطس 2004، كانت لفتة سياسية هامة لإدامة تقليد متبع.
    Recalling the paragraphs specific to disarmament in the Final Document of the Thirteenth Conference of the Heads of State of Government of the NAM held in Kuala Lumpur, Malaysia in February 2003, as well as the final document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Durban, South Africa on17-19 August 2004; UN وإذ يستذكر الفقرات الخاصة بنزع السلاح في الوثيقة الختامية للمؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات حركة عدم الانحياز الذي عقد في كوالالمبور في ماليزيا في فبراير 2003، وكذا الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر (مراجعة منتصف المدة)، الذي عقد في ديربان بجنوب أفريقيا من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004:
    Malaysia continues to fully subscribe to the position of the Non-Aligned Movement (NAM) on the strengthening of the United Nations, as stated in the final document of the thirteenth NAM Summit, held in Kuala Lumpur in February 2003, and the final document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, held in Durban in August 2004. UN وإن ماليزيا ما زالت تؤيد تأييدا تاما موقف حركة عدم الانحياز حول تعزيز الأمم المتحدة، كما جاء في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور في شباط/فبراير عام 2003 وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة عدم الانحياز المعقود في ديربان في آب/أغسطس عام 2004.
    The Ministers for Foreign Affairs of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and the Dominican Republic, meeting on the occasion of the Fourteenth Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the European Union and the Member States of the Central American Integration System, held in San José on 10 February 1998, have decided to issue the following joint communiqué: UN بلاغ مشترك قرر وزراء خارجية الجمهورية الدومينيكية والسلفادور وغواتيمالا وكوستاريكا ونيكاراغوا وهندوراس المجتمعون بمناسبة المؤتمر الوزاري الرابع عشر المعني بالحوار السياسي والتعاون الاقتصادي بين الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء في منظومة تكامل بلدان أمريكا الوسطى، المعقود في سان خوسيه في ١٠ شباط/ فبراير ١٩٩٨، إصدار البيان المشترك التالي:
    As a member of the Movement of Non-aligned Countries, Namibia reiterated its support for the Declaration on Palestine of the Fourteenth Ministerial Conference of the Non-aligned Movement, held in Durban in August, calling for specific measures to be taken against all illegal Israeli activities in the occupied Palestinian territories, including East Jerusalem. UN وإن ناميبيا بوصفها عضوا في حركة بلدان عدم الانحياز تكرر تأكيد دعمها للإعلان المتعلق بفلسطين الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع عشر لبلدان عدم الانحياز المنعقد في دوربان في آب/أغسطس، والذي دعا إلى اتخاذ تدابير محددة ضد جميع الأنشطة الإسرائيلية غير القانونية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية.
    Noting also that the final document of the Fourteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held in Durban, South Africa, from 17 to 19 August 2004, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV), and also reaffirms that the Puerto Rican people constitute a Latin American and Caribbean nation, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الرابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في ديربان، جنوب أفريقيا في الفترة من 17 إلى 19 آب/أغسطس 2004، أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو غير القابل للتصرف في تقرير المصير والاستقلال على أساس قرار الجمعية العامة 1514 (د-15)، كما كررت التأكيد على أن شعب بورتوريكو يشكل أمة من أمم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus