"of the gcos" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظام العالمي لمراقبة المناخ
        
    • للنظام العالمي لمراقبة المناخ
        
    • للنظام العالمي لرصد المناخ
        
    In addition statements were made by a representative of the GCOS secretariat and by a representative of the United States of America speaking on behalf of the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS). UN وبالإضافة إلى ذلك، أدلى ببيان ممثل عن أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ وممثل عن الولايات المتحدة الأمريكية متكلماً باسم اللجنة المعنية بسواتل مراقبة الأرض.
    A representative of the GCOS secretariat is also expected to present an oral report on the activities of that body, pursuant to decision 14/CP.4. UN كما يتوقع أن يقوم ممثل عن أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ بتقديم تقرير شفوي عن أنشطة هذه الهيئة عملاً بالمقرر 14/م أ-4.
    A representative of the GCOS secretariat is expected to provide additional information at the session. UN 49- ومن المتوقع أن يقدم ممثل لأمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ معلومات إضافية أثناء الدورة.
    The SBSTA also noted with appreciation a statement delivered by the Chair of the GCOS Steering Committee. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير أيضاً ببيـان أدلى به رئيس اللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ.
    In this regard, the SBSTA encouraged Parties and relevant organizations to increase coordination of relevant activities and to build upon and enhance existing national and regional centres with the aim of facilitating implementation of the GCOS regional action plans and strengthening observation networks. UN وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف والمنظمات المعنية في هذا الصدد على زيادة تنسيق أنشطتها ذات الصلة بهذا الموضوع، والاستفادة من أنشطة المراكز الوطنية والإقليمية القائمة وتعزيزها بهدف تيسير تنفيذ خطط العمل الإقليمية للنظام العالمي لمراقبة المناخ وتدعيم شبكات المراقبة.
    The urgent need for funding support for implementation of the GCOS regional action plans developed during 2001 - 2006; UN (أ) الحاجة الملحة إلى دعم تمويلي لتنفيذ خطط العمل الإقليمية للنظام العالمي لرصد المناخ التي وضعت في الفترة 2001-2006؛
    By the same decision the COP requested the secretariat of the GCOS to provide information to the SBSTA on how the actions identified in the implementation plan are being implemented. UN وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ أن تقدم إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية معلومات عن كيفية تنفيذ الإجراءات المحددة في خطة التنفيذ.
    Countries should support national meteorological observing systems and particularly ensure that the stations identified as elements of the GCOS networks based on the WWW and GAW are fully operational and that best practices are maintained. UN ينبغي للبلدان أن تدعم النظم الوطنية لمراقبة اﻷرصاد الجوية وتعمل، باﻷخص، على أن تكون المحطات التي تعد عناصر من شبكات النظام العالمي لمراقبة المناخ القائمة على نظام الرصد العالمي لﻷحوال الجوية ونظام رصد الغلاف الجوي العالمي جاهزة تماماً للعمل مع اﻷخذ بأفضل الممارسات.
    Countries should actively support national oceanic observing systems and particularly ensure that the elements of the GCOS and GOOS networks in support of ocean climate observations are implemented to the degree possible. UN ينبغي للبلدان أن تدعم بفعالية النظم الوطنية لمراقبة المحيطات وتضمن على وجه الخصوص العمل على أن تنفذ قدر المستطاع عناصر شبكات النظام العالمي لمراقبة المناخ والنظام العالمي لمراقبة المحيطات دعماً لعمليات مراقبة مناخ المحيطات.
    A representative of the GCOS secretariat is expected to provide an oral report on the activities of that body, pursuant to decision 14/CP.4. UN 55- ومن المتوقع أن يقدِّم أحد ممثلي النظام العالمي لمراقبة المناخ تقريراً شفويا عن أنشطة هذه الهيئة عملاً بالمقرر 14/م أ - 4.
    Consideration of this issue as well as any other matters related to systematic observation would take place at SBSTA 33, when the GCOS secretariat is expected to provide an update of the GCOS implementation plan in line with the conclusions of the SBSTA at its thirtieth session. UN وسيتم النظر في هذه القضية وفي أية مسألة أخرى تتعلق بالمراقبة المنهجية في الدورة الثالثة والثلاثين للهيئة الفرعية حيث يتوقع أن تقدم أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ خطة محدَّثة لتنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ تتفق مع الاستنتاجات التي خلصت إليها الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين.
    In this regard, the SBSTA recalled the outcome of World Climate Conference-3, inter alia the call for major strengthening of the GCOS and all its components and associated activities, as one of the essential elements of the Global Framework for Climate Services. UN وذكّرت، في هذا الصدد، بنتائج مؤتمر المناخ العالمي الثالث، بما في ذلك دعوته إلى توطيد أركان النظام العالمي لمراقبة المناخ وجميع مكوناتـه وما يرتبط به من أنشطة، باعتباره أحد العناصر الرئيسية للإطار العالمي للخدمات المناخية.
    UNEP will continue to participate in the programmes of the GCOS secretariat as appropriate and necessary. UN ٤٢٢ - سوف يواصل اليونيب المشاركة في برامج أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ (GCOS) حسب الاقتضاء وعند الضرورة .
    The SBSTA noted the ongoing development of the GCOS Cooperation Mechanism to address priority needs for improvements in global observing systems for climate in developing countries, in particular the plans to develop an inventory of donor activities relating to global observing systems for climate. UN 100- ولاحظت الهيئة الفرعية التطوير الجاري لآلية التعاون في إطار النظام العالمي لمراقبة المناخ كي تتناول هذه الآلية الحاجات ذات الأولوية في مجال تحسين نظم المراقبة العالمية للمناخ في البلدان النامية، وبخاصة الخطط الرامية إلى جرد أنشطة المانحين المتعلقة بنظم المراقبة العالمية للمناخ.
    The SBSTA welcomed the ongoing efforts of the Group on Earth Observations (GEO) and invited the GCOS and the GEO to continue to coordinate closely on the implementation of the GCOS implementation plan and the Global Earth Observation System of Systems (GEOSS) 10-year implementation plan. UN 96- ورحبت الهيئة الفرعية بالجهود المتواصلة التي يبذلها الفريق المخصص لمراقبة الأرض، ودعت النظام العالمي لمراقبة المناخ والفريق المخصص لمراقبة الأرض إلى أن يستمرا في التنسيق الوثيق بشأن تنفيذ خطة تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ، وخطة تنفيذ شبكة النظم العالمية لمراقبة الأرض الممتدة لعشر سنوات.
    Invite the GCOS secretariat to focus specifically on issues under this activity in its reports on the implementation of the GCOS Implementation Plan and the report on the regional workshop programme at SBSTA 25 UN ب- دعوة أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ إلى التركيز بالتحديد على القضايا الواردة في إطار هذا النشاط في تقاريرها عن تنفيذ خطة التنفيذ المدرجة في النظام العالمي لمراقبة المناخ والتقرير عن برنامج حلقات العمل الإقليمية في الدورة الخامسة والعشرين للهيئة الفرعية
    Table 1 provides preliminary information on the status of the GCOS Surface Network (GSN) and GCOS Upper Air Network (GUAN). UN 12- ويتضمن الجدول 1 معلومات أولية عن حالة الشبكة السطحية للنظام العالمي لمراقبة المناخ وشبكة الهواء العلوي للنظام المذكور.
    The SBSTA noted with appreciation the oral statements by the Chair of the Steering Committee of the GCOS and the Director of the GTOS secretariat. UN 33- أحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بالبيانين الشفويين المقدمين من رئيس اللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ ومدير أمانة النظام العالمي لمراقبة الأرض.
    It welcomed the initiative of the GCOS sponsors to undertake a review of GCOS, and invited the sponsors, through WMO, to inform the SBSTA on the outcome of that review. UN ورحبت بمبادرة الجهات الراعية للنظام العالمي لمراقبة المناخ المتمثلة في إجراء استعراض لهذا النظام، ودعت تلك الجهات، من خلال المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، إلى إبلاغ الهيئة الفرعية بنتائج ذلك الاستعراض.
    37. The SBSTA welcomed the plan of the GCOS Steering Committee and secretariat to prepare, in broad consultation with relevant partners, by early 2015, a third report on the adequacy of the global observing systems for climate and, by 2016, a new implementation plan for the global observing system for climate, which would, inter alia, support the Convention. UN 37- ورحبت الهيئة الفرعية بخطة اللجنة التوجيهية للنظام العالمي لمراقبة المناخ وأمانته للقيام، في إطار تشاور واسع مع الشركاء المعنيين، بحلول أوائل عام 2015، بإعداد تقرير ثالث عن مدى كفاية النظم العالمية لمراقبة المناخ()، وللقيام، بحلول عام 2016، بإعداد خطة تنفيذية جديدة للنظام العالمي لمراقبة المناخ ستقدم، ضمن جملة أمور، الدعم إلى الاتفاقية().
    The SBSTA noted with appreciation the report of the Chairman of the GCOS Steering Committee, on behalf of the agencies participating in the Climate Agenda; UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علما مع التقدير بتقرير رئيس اللجنة التوجيهية للنظام العالمي لرصد المناخ نيابة عن الوكالات المشتركة في جدول أعمال المناخ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus