This factual background was taken note of in several preceding resolutions of the Security Council itself, as well as of the General Assembly and ECOSOC, and in reports of the U.N. Secretary General. | UN | وهذه الخلفية الوقائعية طالما أُخذت في الاعتبار في قرارات عديدة سبق أن أصدرها مجلس الأمن ذاته فضلا عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ثم في تقارير الأمين العام للأمم المتحدة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. | UN | ويتولى مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة. |
In this connection, the registry of mandates in the context of the General Assembly and ECOSOC could also be used as a mechanism for improving the division of labour among the relevant intergovernmental bodies. | UN | وفي هذا الصدد، بالإمكان استعمال سجل الولايات في سياق الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ليكون آلية لتحسين تقسيم العمل فيما بين الهيئات الحكومية الدولية المعنية. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. He also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعيـة العامـة كما يضطلــع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. He also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعيـة العامـة كما يضطلــع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. He also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعيـة العامـة كما يضطلــع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. He also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعيـة العامـة كما يضطلــع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. She also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعيـة العامـة كما يضطلــع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. She also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وتتولى مديرة شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تنسيق أعمال الدورة وتدير شعبة شؤون الجمعية العامة كما تضطلع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
The Director of the General Assembly and ECOSOC Affairs Division coordinates the work of the session. She also assumes direct responsibility for the servicing of plenary meetings and the meetings of the General Committee. | UN | وينسق مدير شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعمال الدورة ويدير شعبة شؤون الجمعية العامة كما يضطلع بالمسؤولية المباشرة عن تقديم الخدمات إلى الجلسات العامة وجلسات مكتب الجمعية العامة. |
* Issue enhanced report on measures for implementation of resolutions on assistance to the NSGTs from the UN system, consistent with the resolutions of the General Assembly and ECOSOC. | UN | * إصدار تقرير مستكمل عن تدابير تنفيذ القرارات المتعلقة بمساعدة الأمم المتحدة للأقاليم غير المتمتعة الحكم الذاتي، وفقاً لقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Part III highlights, in particular, the way in which the broader humanitarian assistance issues that occupy the attention of the General Assembly and ECOSOC have been reflected in the deliberations of SCAF and the activities of UNHCR, and the breadth and depth of governance exercised by the Executive Committee over UNHCR's assistance activities. | UN | ويبين الجزء الثالث، خصوصا، الطريقة التي انعكست فيها قضايا المساعدات الانسانية العريضة التي تشغل اهتمام الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي على مداولات اللجنة الفرعية للشؤون الادارية والمالية وعلى أنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وسعة وعمق السلطة التي تمارسها اللجنة التنفيذية على أنشطة المفوضية في مجال المساعدة. |