"of the general assembly under agenda item" - Traduction Anglais en Arabe

    • من وثائق الجمعية العامة في إطار البند
        
    • للجمعية العامة في إطار بندي جدول الأعمال
        
    • التابعة للجمعية العامة في إطار البند
        
    • من وثائق الجمعية العامة في اطار البند
        
    • للجمعية العامة تحت البند
        
    • من وثائق الجمعية العامة تحت البند
        
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 95. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال.
    We request that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 128. UN ونطلب تعميم الوثيقة المذكورة أعلاه بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال.
    The letter, along with its enclosure, may be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 106. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 106 من جدول الأعمال.
    There will be a briefing on reports submitted to the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 109 (Advancement of women) and 110 (Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century). UN ستُعقد جلسة إحاطة بشأن التقارير المقدمة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في إطار بندي جدول الأعمال 107 (النهوض بالمرأة) و 108 (تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة) ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    I would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the First Committee of the General Assembly, under agenda item 90. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق اللجنة الأولى التابعة للجمعية العامة في إطار البند 90 من جدول الأعمال.
    In that letter, it was requested that the letter and its annex should be circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 36. UN وقد طلب تعميم تلك الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٣٦ من القائمة اﻷولية.
    I should be grateful if you would have this letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 31. UN وسأغدوا ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال.
    I would appreciate it if you could circulate the enclosed paragraph as an official document of the General Assembly under agenda item 9. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم الفقرة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 107. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 9. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.
    I would be grateful if you would have this letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 33. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 93. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال.
    I request you to have this letter circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 44, and of the Security Council. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should like to ask that the above-mentioned document be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 45. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الوثيقة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٥ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if you would have the statement circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 157. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال.
    I should be grateful if this letter could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 66. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 66 من جدول الأعمال.
    I would like to request that this letter be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 29. UN وأود هنا أن ألتمس تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 29 من جدول الأعمال.
    There will be a briefing on reports submitted to the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 107 (Advancement of women) and 108 (Implementation of the outcome of the Fourth World Conference on Women and of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century). UN ستُعقد جلسة إحاطة بشأن التقارير المقدمة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة في إطار بندي جدول الأعمال 107 (النهوض بالمرأة) و 108 (تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة) ونتائج الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    The Chairman informed the Committee that the deadline for the submission of candidatures for the vacant posts in subsidiary organs of the General Assembly under agenda item 17 would be Monday, 20 October 1997. UN قام الرئيس بإبلاغ اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم الترشيحات للمناصب الشاغرة في الهيئات الفرعية التابعة للجمعية العامة في إطار البند ١٧ من جدول اﻷعمال هو يوم الاثنين، ٢٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٧.
    I should be grateful if the text of the present letter and its annex could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 44. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال.
    The Permanent Mission of the Arab Republic of Egypt requests that the present note be circulated as an official document of the forty-seventh session of the General Assembly, under agenda item 10, and of the Security Council. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية توزيع هذه المذكرة كوثيقة رسمية للدورة السابعة واﻷربعون للجمعية العامة تحت البند ١٠ من جدول اﻷعمال، وكوثيقة رسمية لمجلس اﻷمن.
    I wish to request that this letter and its annex be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 158. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus