"of the government of austria" - Traduction Anglais en Arabe

    • من حكومة النمسا
        
    • الصادرة عن حكومة النمسا
        
    • لحكومة النمسا
        
    • تبذلها حكومة النمسا
        
    • من الحكومة النمساوية
        
    • للحكومة النمساوية
        
    The session was conducted with the financial support of the Government of Austria and targeted small island developing States. UN وعقدت هذه الجلسة بدعم مالي من حكومة النمسا وكانت موجَّهة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The session, which was attended by some 300 delegates, was organized by UNIDO with the support of the Government of Austria. UN وهذه الجلسة التي حضرها قرابة 300 مندوب نظمتها اليونيدو بدعم من حكومة النمسا.
    (c) In June 2002, the Symposium " Combating International Terrorism: the Contribution of the United Nations " had been convened, with the support of the Government of Austria. UN (ج) وفي حزيران/يونيه 2002، عقدت الندوة المعنونة " مكافحة الإرهاب الدولي: مساهمة الأمم المتحدة " ، بدعم من حكومة النمسا.
    1. Accepts with gratitude the invitation of the Government of Austria to host the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders at Vienna; UN ١ - تقبل مع الامتنان الدعوة الصادرة عن حكومة النمسا لاستضافة مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في فيينا؛
    We appreciate the contribution and hospitality of the Government of Austria. UN ونعرب لحكومة النمسا عن تقديرنا لمساهمتها وكرم ضيافتها.
    A similar workshop is to be organized during the first week of November for 25 station commanders, in cooperation with UNPROFOR and with the support of the Government of Austria and the International Center for Criminal Law Reform in Criminal Justice Policy in Canada. UN ومن المقرر تنظيم حلقة عمل مماثلة خلال اﻷسبوع اﻷول من تشرين الثاني/نوفمبر ﻟ ٢٥ من قادة المراكز بالتعاون مع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وبدعم من الحكومة النمساوية والمركز الدولي ﻹصلاح القانون الجنائي في سياسة العدالة الجنائية في كندا.
    106. There was broad support for the symposium entitled " Combating international terrorism: the contribution of the United Nations " , to be held in Vienna on 3 and 4 June 2002 with the support of the Government of Austria. UN 106- وأبدي تأييد واسع النطاق للندوة بعنوان " مكافحة الإرهاب الدولي: مساهمة الأمم المتحدة " ، التي من المقرر أن تعقد في فيينا يومي 3 و 4 حزيران/يونيه 2002 بدعم من حكومة النمسا.
    Through a series of symposiums on enhancing the participation of youth in space activities organized from 2000 to 2002 with the sponsorship of the Government of Austria and ESA, the Programme provided opportunities for young professionals and students to exchange information and experiences on their efforts to promote space activities. UN وقام البرنامـج، مـن خلال سلسلـة من الندوات، نظّمت، في الفترة من عام 2000 إلى عام 2002، برعاية من حكومة النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية حول تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، بتوفير الفرص للاختصاصيين الشباب والطلاب من أجل تبادل المعلومات والخبرات بشأن جهودهم الرامية لترويج الأنشطة الفضائية.
    The present report contains a summary of the work carried out in 2011, including the organization of two international expert meetings with the support and cooperation of the Government of Austria and the Secure World Foundation. UN ويحتوي هذا التقرير على ملخَّص للأعمال التي نُفِّذت في عام 2011، بما في ذلك تنظيم اجتماعين دوليين لخبراء بدعم وتعاون من حكومة النمسا ومؤسسة العالم الآمن. أولاً- مقدّمة
    With the support of the Government of Austria, the Centre organized a Conference on Establishing the Rule of Law in Post-Conflict Situations in conjunction with the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN وبدعم من حكومة النمسا ، نظم المركز مؤتمرا عن " ارساء سيادة القانون في أحوال ما بعد النزاعات " ، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين للاعلان العالمي لحقوق الانسان .
    74. Regarding cooperation with the United Nations Protection Force (UNPROFOR), with the support of the Government of Austria and the Department of Peace-keeping Operations of the Secretariat, a workshop was organized at Graz, Austria, in February 1993, on the role of civilian police in United Nations peace-keeping operations. UN ٧٤ - أما فيما يتصل بالتعاون مع قوة اﻷمم المتحدة للحماية، فقد تم تنظيم حلقة عمل، بدعم من حكومة النمسا وإدارة عمليات حفظ السلم في اﻷمانة العامة، في مدينة غراتز )النمسا( في شباط/فبراير ١٩٩٣، موضوعها دور الشرطة المدنية في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    (g) The third in a series of symposiums on the use of space technology in sustainable development, to be held in Graz, Austria, with the support of the Government of Austria and ESA; UN (ز) الندوة الثالثة في سلسلة الندوات المتعلقة باستخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة، التي ستعقد في غراتس، النمسا، بدعم من حكومة النمسا والإيسا؛
    With the financial support of the Government of Austria and in collaboration with UNIDO, UNCTAD is to organize a Conference on Efficient Hydrocarbon Pricing and Procurement and Managing Oil Price Volatility in LDCs in Vienna, Austria, from 30 January to 1 February 2002. UN وسينظم الأونكتاد، بدعم مالي من حكومة النمسا وبالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، مؤتمر بشأن كفاءة تسعير الهيدروكربونات وتوريدها ومعالجة تقلب أسعار النفط في أقل البلدان نمواً، وذلك في فيينا بالنمسا في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 1 شباط/فبراير 2002.
    The Office of the Secretary-General and UNODC hosted the fourth meeting of the Task Force in Mauerbach, Austria, on 30 and 31 January 2006 with the support of the Government of Austria. UN وقد قام مكتب الأمين العام ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة باستضافة الاجتماع الرابع لفرقة العمل هذه، الذي عُقد في مدينة ماورباخ بالنمسا يومي 30 و31 كانون الثاني/يناير 2006 بدعم من حكومة النمسا.
    A partnership with the European Centre for Social Welfare Policy and Research (Vienna) has been established with the support of the Government of Austria to provide substantive input for monitoring the implementation of the regional strategy. UN وأقيمت شراكة مع المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرفاه الاجتماعي (فيينا) بدعم من حكومة النمسا لتقديم مساهمات موضوعية لرصد تنفيذ الاستراتيجية الإقليمية.
    19. Both meetings were organized with the support and cooperation of the Government of Austria (through the Federal Ministry for Transport, Innovation and Technology) and the Secure World Foundation. UN 19- نُظِّم الاجتماعان كلاهما بدعم وتعاون من حكومة النمسا (من خلال الوزارة الاتحادية للنقل والابتكار والتكنولوجيا) ومؤسسة العالم الآمن.
    1. Accepts with gratitude the invitation of the Government of Austria to host the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders at Vienna; UN ١ - تقبل مع الامتنان الدعوة الصادرة عن حكومة النمسا لاستضافة مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في فيينا؛
    “1. Accepts with gratitude the invitation of the Government of Austria to host the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders at Vienna; UN " ١ - تقبل شاكرة الدعوة الصادرة عن حكومة النمسا لاستضافة مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في فيينا؛
    (c) Vienna: $1,300,000,000 (the Vienna International Centre is the property of the Government of Austria); UN (ج) فيينا: 000 000 300 1 دولار (مركز فيينا الدولي مملوك لحكومة النمسا
    40. The Vienna International Centre is the property of the Government of Austria and is leased by the United Nations. It occupies a total land area of 18 hectares. UN 40 - مركز فيينا الدولي مملوك للحكومة النمساوية وتستأجره الأمم المتحدة، ويشغل مساحة كلية قدرها 18 هكتارا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus