"of the hague branch" - Traduction Anglais en Arabe

    • فرع لاهاي
        
    • لفرع لاهاي
        
    Preparations for the opening of The Hague branch are well under way. UN وتجري الأعمال التحضيرية لفتح فرع لاهاي على قدم وساق.
    Information about the launch and activities of The Hague branch will be included in the next annual report of the Mechanism. II. Establishment and activities of the Mechanism UN وستدرج في التقرير السنوي القادم للآلية المعلومات المتعلقة بفتح فرع لاهاي والأنشطة التي يضطلع بها.
    A similar policy of engagement and cooperation with the States of the former Yugoslavia has been adopted in anticipation of the opening of The Hague branch. UN واعتُمدت سياسة عامة مماثلة للمشاركة والتعاون مع دول يوغوسلافيا السابقة تحسبا لافتتاح فرع لاهاي.
    The Communications Service also promoted media coverage of the Tribunal's twentieth anniversary and the launch of The Hague branch of the Mechanism. UN وعززت دائرة الاتصالات أيضا التغطية الإعلامية للذكرى السنوية العشرين للمحكمة وبدء عمل فرع لاهاي من الآلية.
    Similarly, the Prosecutor has received the cooperation of the principals of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the Mechanism in planning for the commencement of The Hague branch of the Office of the Prosecutor on 1 July 2013 and ensuring a smooth transition of functions and responsibilities. UN وبالمثل، لقي المدعي العام تعاوناً من المسؤولين الرئيسيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وفي الآلية، في إطار التخطيط لبدء عمل مكتب المدعي العام لفرع لاهاي في 1 تموز/يوليه 2013، وضمان الانتقال السلس للمهام والمسؤوليات.
    In addition, it played a key role in the commencement of The Hague branch operations on 1 July 2013. A. Administration, staffing and facilities UN وقد أدى إضافة إلى ذلك دورا رئيسيا في بدء فرع لاهاي أعماله في 1 تموز/يوليه 2013.
    5. With the commencement of operations at the Arusha branch on 1 July 2012 and the imminent opening of The Hague branch, the Mechanism will soon be fully operational. UN 5 - ستعمل الآلية بكامل طاقتها عما قريب عقب بدء عمليات فرع أروشا في 1 تموز/يوليه 2012 وفتح فرع لاهاي الوشيك.
    Managing that process will require detailed coordinated planning, which would see a reduction in the Tribunal's activities and at the same time an increase in the activities of the Residual Mechanism, especially after the establishment of The Hague branch. UN وستتطلب إدارة تلك العملية تخطيطاً تنسيقياً مفصَّلاً، حيث ستُقلَّص أنشطة المحكمة وستزداد، في الوقت نفسه، أنشطة آلية تصريف الأعمال المتبقية، ولا سيما بعد أن أنشئ فرع لاهاي.
    56. The Registry has played a key role in the commencement of the Arusha branch and the preparations for the opening of The Hague branch. UN 56 - واضطلع القلم بدور رئيسي في بدء عمل فرع أروشا، وفي الأعمال التحضيرية لافتتاح فرع لاهاي.
    The extensive preparations made for the launch of The Hague branch on 1 July 2013 were designed to ensure a similar result. UN وجاءت أيضا الاستعدادات المكثفة المتخذة لإطلاق فرع لاهاي في 1 تموز/يوليه 2013 بهدف كفالة نتيجة مماثلة.
    In his report on the proposed budget, the Secretary-General indicates that the Tribunal, and in particular the Registry, will play a critical role in ensuring the coordinated transfer of functions to the Mechanism and the effective start-up of operations of The Hague branch. UN ويشير الأمين العام، في تقريره عن الميزانية المقترحة، إلى أن المحكمة، ولا سيما قلمها، ستضطلع بدور أساسي في كفالة النقل المنسق للمهام إلى آلية تصريف الأعمال، والبداية الفعلية لعمليات فرع لاهاي.
    17. The Tribunal will play a critical role in ensuring the coordinated transfer of functions to the Residual Mechanism and the effective start-up of operations of The Hague branch of the Mechanism. UN 17 - وستضطلع المحكمة بدور أساسي في كفالة النقل المنسق للمهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية، والبداية الفعلية لعمليات فرع لاهاي التابع للآلية.
    (b) Preparation and implementation of the transition to the Residual Mechanism and commencement of operation of The Hague branch of the Mechanism; UN (ب) إعداد وتنفيذ الانتقال من آلية تصريف الأعمال المتبقية وبدء تشغيل فرع لاهاي من الآلية؛
    D. Establishment of The Hague branch of the Mechanism UN دال - إنشاء فرع لاهاي التابع للآلية
    (b) Provision of continued support to the operation of The Hague branch of the Mechanism; UN (ب) تقديم دعم مستمر لتشغيل فرع لاهاي من الآلية؛
    16. Planning and preparations for the establishment of The Hague branch are on track and, like its predecessor in Arusha, The Hague branch will be fully functional from its first day of operation on 1 July 2013. UN 16 - إجراءات التخطيط والتحضير لإنشاء فرع لاهاي ماضية حسب الخطة، وأسوة بفرع أروشا، سيعمل فرع لاهاي بكامل طاقته منذ اليوم الأول لعملياته، وهو 1 تموز/يوليه 2013.
    D. Commencement of The Hague branch UN دال - بدء عمل فرع لاهاي
    15. The period under review has been one of much activity and progress towards firmly establishing the Arusha branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism, while simultaneously planning the commencement of operations of The Hague branch of the Office on 1 July 2013. UN 15 - شهدت الفترة المشمولة بهذا التقرير إنجاز الكثير من الأنشطة وإحراز تقدم كبير نحو تثبيت فرع أروشا لمكتب المدعي العام للآلية، مع التخطيط في الوقت نفسه لبدء عمليات فرع لاهاي للمكتب في 1 تموز/يوليه 2013.
    54. In support of the second objective, the Registry will continue to play a role in ensuring support for the functions of the Residual Mechanism, which saw the effective start-up of operations of the Arusha branch on 1 July 2012 and of The Hague branch on 1 July 2013. UN 54 - ودعماً لتحقيق الهدف الثاني، سيواصل قلم المحكمة الاضطلاع بدور في ضمان دعم مهام آلية تصريف الأعمال المتبقية، التي شهدت البدء الفعلي لعمليات فرع أروشا في 1 تموز/يوليه 2012 ثم فرع لاهاي في 1 تموز/يوليه 2013.
    When the 2012-2013 budget was prepared, most travel resources of the Mechanism were budgeted under the Arusha branch, on the basis that the Arusha branch would begin judicial operations one year in advance of The Hague branch, and that the Hague branch would have only limited judicial activity. UN عندما أعدت ميزانية الفترة 2012-2013، أدرجت معظم موارد السفر للآلية في الميزانية تحت باب فرع أروشا، على أساس أن فرع أروشا سوف يباشر العمليات القضائية قبل فرع لاهاي بعام، وأنه ستكون لفرع لاهاي أنشطة قضائية محدودة فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus