Since 2007, Serbia has regularly submitted an annual declaration related to the application of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation. | UN | ومنذ عام 2007، ظلت صربيا تقدم على نحو منتظم إعلاناً سنوياً بشأن تطبيق مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
In this context, the EU welcomes the progress made recently on the implementation of the Hague Code of Conduct. | UN | وفي هذا السياق، يرحب الاتحاد الأوروبي بالتقدم المحرز في الآونة الأخيرة في تنفيذ مدونة لاهاي. |
Adherence to and implementation by all of the Hague Code of Conduct | UN | الانضمام إلى كامل مدونة لاهاي لقواعد السلوك وتنفيذها؛ |
As current Chair of the Hague Code, Chile called for universal ratification of that instrument. | UN | وقال إن شيلي، الرئيس الحالي لمدونة لاهاي لقواعد السلوك، تدعو إلى التصديق على هذا الصك على مستوى العالم. |
:: Universal subscription to and implementation of the Hague Code of Conduct | UN | :: تقيد الجميع بمدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية وتنفيذها |
He also called for universal ratification of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation. | UN | ودعا أيضاً إلى التصديق العالمي على مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
23. calling for universal accession to, and effective implementation of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation; | UN | 23 - يدعو إلى الانضمام الشامل إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية وتنفيذها الفعال؛ |
23. calling for universal accession to, and effective implementation of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation; | UN | 23 - يدعو إلى الانضمام الشامل إلى مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية وتنفيذها الفعال؛ |
Norway has co-sponsored the draft resolution on the promotion of the Hague Code of Conduct. | UN | لقد اشتركت النرويج في تقديم مشروع القرار المعني بتعزيز مدونة لاهاي لقواعد السلوك. |
We therefore wish to see the universalization of the Hague Code of Conduct endeavour. | UN | وعليه، نأمل أن يتم تطبيق مدونة لاهاي لقواعد السلوك في جميع أنحاء العالم. |
In this regard Morocco will spare no effort to explain and promote the objectives of the Hague Code. | UN | وفي هذا الصدد، لن يدخر المغرب وسعا في شرح وتعزيز أهداف مدونة لاهاي. |
We advocate enhancing the effectiveness of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation. | UN | إننا ندعو إلى تعزيز فعالية مدونة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
Transparency and confidence-building measures are also an integral part of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (HCOC). | UN | كما تُعد تدابير الشفافية وبناء الثقة جزءا لا يتجزأ من مدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية. |
China agrees with the non-proliferation objective of the Hague Code of Conduct and participated in the discussions on the draft Code. | UN | تتفق الصين مع هدف عدم الانتشار الوارد في مدونة لاهاي لقواعد السلوك وشاركت في المناقشات المتعلقة بمشروع المدونة. |
The second annual meeting of the Hague Code subscribers took place here only last week. | UN | وعقد هنا في الأسبوع الماضي الاجتماع السنوي الثاني للمشاركين في مدونة لاهاي. |
The launching of the Hague Code of Conduct was also a significant step forward in setting international norms to promote the non-proliferation of ballistic missiles. | UN | كما شكل بدء مدونة لاهاي لقواعد السلوك خطوة هامة إلى الأمام في وضع قواعد دولية لتعزيز منع انتشار القذائف التسيارية. |
- Japan is a member of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation, which was launched in November 2002. | UN | - واليابان عضو في مدونة لاهاي لقواعد السلوك الخاصة بمنع انتشار القذائف التسيارية التي وضعت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Hungary is due to take up the plenary chairmanship of the Hague Code of Conduct in 2008, and subsequently will assume the chair of the Nuclear Suppliers Group in 2009. | UN | ومن المتوقع أن تتولى هنغاريا رئاسة الجمعية العامة لمدونة لاهاي في عام 2008، وأن تتولي لاحقا رئاسة مجموعة موردي المواد النووية في عام 2009. |
:: Pre-notification of flight tests :: Full implementation of the Hague Code of Conduct's confidence-building measures, with a view to universal participation, and fully transparent access to subscribing States' confidence-building measure submissions | UN | ▪ التنفيذ الكامل لمدونة لاهاي لقواعد السلوك، بهدف تحقيق المشاركة العالمية وإتاحة فرص للاطلاع على نحو يتسم بالشفافية الكاملة على تقارير الدول المنضمة إليها فيما يتعلق بتدابير بناء الثقة |
The Russian Federation and France welcome the launch of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation. They will continue efforts to implement the Hague Code and to win the support of the countries with ballistic capabilities that have not as yet signed it. | UN | وترحب روسيا وفرنسا ببدء العمل بمدونة لاهاي لقواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية، وستواصلان بذل الجهود لكي يتم تنفيذها ولكي تحصل على دعم الدول الحائزة للقذائف التسيارية التي لم تنضم إليها بعدُ. |
The enhancement of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation could significantly strengthen global non-proliferation and disarmament efforts by increasing confidence and transparency. | UN | واختتم حديثه قائلاً إن تعزيز مدوّنة لاهاي لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية يمكن أن يدعم بدرجة كبيرة الجهود العالمية المتعلقة بمنع الانتشار ونـزع السلاح وذلك بزيادة الثقة والشفافية. |