Proposed strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach | UN | الاستراتيجية المقترحة لتعزيز مشاركة القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي |
To adopt the proposed strategy on strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach; | UN | أن يعتمد الاستراتيجية المقترحة بشأن تعزيز إشراك القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي؛ |
Proposed strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management | UN | الاستراتيجية المقترحة لتعزيز إشراك القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
C. Roles and responsibilities of the health sector in sound chemicals management | UN | جيم - أدوار ومسؤوليات القطاع الصحي في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Annex V Strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management | UN | استراتيجية لتعزيز إشراك القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
C. Roles and responsibilities of the health sector in sound chemicals management | UN | جيم - أدوار ومسؤوليات القطاع الصحي في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
Less visible but equally important is the role of the health sector in preventing, diagnosing and treating diseases and using existing knowledge better to understand and deal with the impacts of exposure to chemicals. | UN | ومن الأدوار الأقل بروزاً وإن كانت تتمتع بأهمية متساوية لهو دور القطاع الصحي في منع، وتشخيص الأمراض وعلاجها واستعمال المعارف المتوافرة حالياً لفهم وللتعامل مع آثار التعرض للمواد الكيميائية بصورة أفضل. |
Proposed strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach | UN | الاستراتيجية المقترحة لتعزيز مشاركة القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي |
Proposed strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach | UN | الاستراتيجية المقترحة لتعزيز مشاركة القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي |
The role of the health sector in communicating, training and raising awareness of chemical safety to vulnerable groups | UN | دور القطاع الصحي في التواصل والتدريب ونشر الوعي بالسلامة من المواد الكيميائية بين المجموعات الضعيفة |
Activities undertaken in countries to support the engagement of the health sector in chemicals management | UN | الأنشطة المضطلع بها في البلدان لدعم مشاركة القطاع الصحي في إدارة المواد الكيمائية |
WHO has recently published papers on the role of the health sector in strengthening civil registration and vital statistics systems, as well as papers on improving mortality statistics and strengthening civil registration and vital statistics systems. | UN | وقد قامت المنظمة مؤخرا بنشر ورقات عن دور القطاع الصحي في تعزيز نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية، وورقات بشأن تحسين الإحصاءات المتعلقة بالوفيات وتعزيز نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية. |
III/4: Strategy for strengthening the engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach | UN | 3/4: استراتيجية لتعزيز مشاركة القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي |
The capacity of the health sector in the Gaza Strip was already diminished by the blockade when the Israeli offensive started. | UN | 1252- كانت قدرة القطاع الصحي في قطاع غزة قد تدنت أصلاً بسبب الحصار عندما بدأ الهجوم الإسرائيلي. |
22. The Permanent Forum requests the Economic and Social Council to organize an all-Africa conference to evaluate the status of the health sector in Africa by taking into account the realities of indigenous peoples in remote areas. | UN | 22 - ويطلب المنتدى الدائم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي تنظيم مؤتمر لجميع البلدان الأفريقية لتقييم وضع القطاع الصحي في أفريقيا مع مراعاة واقع الشعوب الأصلية في المناطق النائية. |
21. The Permanent Forum requests the Economic and Social Council to organize an all-Africa conference to evaluate the status of the health sector in Africa by taking into account the realities of indigenous peoples in remote areas. | UN | 21 - ويطلب المنتدى الدائم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي تنظيم مؤتمر لجميع البلدان الأفريقية لتقييم وضع القطاع الصحي في أفريقيا من خلال مراعاة واقع الشعوب الأصلية في المناطق النائية. |
(b) The current level of engagement of the health sector in the Strategic Approach process and lessons learned; | UN | (ب) المستوى الحالي لمشاركة القطاع الصحي في عملية النهج الاستراتيجي والدروس المستفادة من ذلك؛ |
Furthermore, as part of the economic siege, the European Investment Bank has withdrawn funding for health-care projects that were being carried out or were in the course of preparation. In particular, work has been halted on eight hospitals in various governorates, the central medical research centre and a project for the development and modernization of the health sector in Syria. | UN | وفي إطار الحصار الاقتصادي أيضا، سحب بنك الاسثمار الأوروبي تمويل مشاريع الرعاية الصحية قيد الإنجاز والتجهيز، ولا سيما وقف العمل بـ 8 مشافٍ في مختلف المحافظات ومركز البحوث الصحية المركزي ومشروع تطوير وتحديث القطاع الصحي في سوريا. |
Many factors that affect the level of engagement of the health sector in the implementation of the Strategic Approach appear to stem from a lack of a common language, appreciation of mutual gains and shared ownership of priority issues in sound chemicals management. | UN | يبدو أن الكثير من العوامل التي تؤثر في مستوى إشراك القطاع الصحي في تنفيذ النهج الاستراتيجي تنبثق من عدم وجود لغة مشتركة، وإدراك المكاسب المتبادلة والتشارك في ملكية القضايا ذات الأولوية في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
167. In the ensuing debate, unanimous support was expressed by those who took the floor for the strategy and for greater involvement of the health sector in the Strategic Approach. | UN | 167- وفي المناقشات التي تلت ذلك أعرب الذين طلبوا الكلمة عن تأييد إجماعي للاستراتيجية ولانخراط القطاع الصحي في النهج الاستراتيجي بدرجة أكبر. |