"of the high representative for disarmament affairs" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    • الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح
        
    • للممثل السامي لشؤون نزع السلاح
        
    The Movement welcomes the remarks of the High Representative for Disarmament Affairs. UN وترحب حركة عدم الانحياز بملاحظات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    I also pay tribute to you for your opening comments at our second meeting and commend those of the High Representative for Disarmament Affairs. UN كما أني أشيد بتعليقاتكم الافتتاحية التي أدليتم بها في اجتماعنا الثاني وأثني على التعليقات التي أدلى بها الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    We welcome the presence at this debate of the High Representative for Disarmament Affairs and the Secretary-General of the Conference on Disarmament. UN ونرحب بحضور الممثل السامي لشؤون نزع السلاح والأمين العام لمؤتمر نزع السلاح لهذه المناقشة.
    My delegation also welcomes the presence of the High Representative for Disarmament Affairs among us today. UN ويرحب وفد بلدي أيضاً بحضور الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح معنا اليوم.
    Restructuring of the Office of the High Representative for Disarmament Affairs UN إعادة هيكلة مكتب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
    5.1 The Office of the High Representative for Disarmament Affairs comprises the immediate office of the High Representative, the Office of the Director and Deputy to the High Representative and the Executive Office. UN 5-1 يشمل مكتب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ديوان الممثل السامي, ومكتب المدير ونائب الممثل السامي، والمكتب التنفيذي.
    III. Functions and responsibilities of the High Representative for Disarmament Affairs UN ثالثا - مهام ومسؤوليات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح
    We wish to thank the Secretary-General and the Office of the High Representative for Disarmament Affairs for the smooth relocation of the Centre, per the mandate of the General Assembly, the Host Country Agreement and the memorandum of understanding signed between the Government of Nepal and the Secretariat last year. UN ونود أن نشكر الأمين العام ومكتب الممثل السامي لشؤون نزع السلاح على النقل السلس لهذا المركز، وذلك وفقا لولاية الجمعية العامة واتفاق البلد المضيف ومذكرة التفاهم الموقعة بين حكومة نيبال والأمانة العامة للأمم المتحدة في العام الماضي.
    5. For both meetings, the Committee secretariat was comprised of members of the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa (UNREC), under the Office of the High Representative for Disarmament Affairs. UN 5 - وخلال الاجتماعين، تولَّى مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا مهام أمانة اللجنة، تحت إشراف ممثلة الممثل السامي لشؤون نزع السلاح.
    23. I also believe that the elements set out above help to clarify the roles and responsibilities of the High Representative for Disarmament Affairs as well as the expectations of how he or she will play a leadership role in providing the policy direction and guidance needed to ensure the implementation of General Assembly resolutions in the area of disarmament and non-proliferation. UN 23 - وأعتقد كذلك أن العناصر المبينة أعلاه تساعد في توضيح أدوار ومسؤوليات الممثل السامي لشؤون نزع السلاح والتوقعات حول كيفية قيامه بدور قيادي في توفير التوجيه والإرشاد للسياسات اللازمين لضمان تنفيذ قرارات الجمعية العامة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    Furthermore, the reorganization of the former Department for Disarmament Affairs into the new Office for Disarmament Affairs and the appointment of the High Representative for Disarmament Affairs in July 2007 did not have financial, administrative or budgetary implications and did not affect the objectives of the Office for the current biennium, as approved in the strategic framework for the period 2008-2009 (A/61/6 (Prog. 3)). UN وعلاوة على ذلك، فإن إعادة تنظيم إدارة شؤون نزع السلاح سابقا لتصبح مكتب شؤون نزع السلاح وتعيين الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في تموز/يوليه 2007 لم تترتب عليه آثار مالية، أو إدارية، أو متعلقة بالميزانية ولم يؤثر على أهداف المكتب لفترة السنتين الحالية، كما هي معتمدة في الإطار الاستراتيجي للفترة 2008-2009 (A/61/6 (البرنامج 3)).
    4.30 The Office of the High Representative for Disarmament Affairs comprises the immediate Office of the High Representative, the Office of the Director and Deputy to the High Representative and the Strategic Planning Unit. UN 4-30 يضم مكتب الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح مكتبها المباشر ومكتب المدير ونائب الممثلة السامية ووحدة التخطيط الاستراتيجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus