"of the high-level segment of the council" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
        
    • الجزء الرفيع المستوى للمجلس
        
    • الرفيع المستوى من المجلس في
        
    • الجزء الرفيع المستوى من المجلس
        
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    5. Outcome and follow-up of the high-level segment of the Council UN نتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    6. Question of duration and timing of the high-level segment of the Council UN مسألة مدة وتوقيت الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    This is in the light of the recent reform of Council in which functional commissions have been requested to align their themes with that of the high-level segment of the Council. UN وهذا في ضوء الإصلاح الأخير للمجلس الذي طلب فيه إلى اللجان الفنية مواءمة موضوعاتها مع موضوعات الجزء الرفيع المستوى للمجلس.
    278. International financial and trade institutions should be more closely involved in the preparations and deliberations, when appropriate, of the high-level segment of the Council. UN ٨٧٢ - وينبغي للمؤسسات المالية والتجارية الدولية أن تشارك بصورة أوثق في إعداد وأعمال الجزء الرفيع المستوى من المجلس في الوقت المناسب.
    Belarus wholeheartedly supports continuing the practice of inviting the leaders of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization to meetings of the high-level segment of the Council. UN وتؤيد بيلاروس بقوة استمرار ممارسة دعوة قادة مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية لحضور اجتماعات الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس.
    There has been growing interest and participation in the annual " policy dialogue " held at the beginning of the high-level segment of the Council's session, which brings to the Council the heads of the major international financial and trade institutions. UN ولقد تزايد الاهتمام والمشاركة في الحوار السنوي بشأن السياسات العامة الذي يعقد أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس والذي يجلب إلى المجلس رؤساء المؤسسات المالية والنقدية الدولية الرئيسية.
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    As has become the practice, the Managing Director of IMF and the President of the World Bank are expected to take part in the policy dialogue to be held in the context of the high-level segment of the Council. UN وكما جرت العادة، يتوقع أن يشارك المدير الإداري لصندوق النقد الدولي ورئيس البنك الدولي في الحوار المتعلق بالسياسات الذي سيعقد في سياق الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس.
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10- تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    10. Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council UN 10 - تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس
    While the Council was in charge of overall coordination within the United Nations system, the Commission had a role to provide advice on coordination in science and technology, which could form a part of the high-level segment of the Council in 1994. UN وبالرغم من أن المجلس هو المسؤول عن التنسيق الكلي داخل منظومة اﻷمم المتحدة، فللجنة دور هو توفير المشورة بشأن التنسيق في مجال العلم والتكنولوجيا، ويمكن أن يشكل هذا الدور قسما من الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس في عام ١٩٩٤.
    Reports of the regional meetings of the regional commissions on the theme of the high-level segment of the Council (E/2000/SR.10) UN تقارير الاجتماعات الإقليمية للجان الإقليمية حول موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس (E/2000/SR.10)
    All the commissions, especially ECA and ESCAP, have undertaken considerable work in recent years, both analytical and operational, that is consistent with the theme of the high-level segment of the Council for 2004. UN وفي السنوات الأخيرة، اضطلعت جميع اللجان، وبخاصة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بقدر هائل من الأعمال التحليلية والتنفيذية التي تتمشى مع موضوع الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس لعام 2004.
    The ministerial meeting of the forum was held from 7 to 9 July as part of the high-level segment of the Council. UN وعقد الاجتماع الوزاري للمنتدى في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه في إطار الجزء الرفيع المستوى للمجلس.
    Attention was drawn to policy recommendations contained in Council resolutions 1999/35, 1999/51 and 1999/55, as well as the ministerial communiqué of the high-level segment of the Council. UN ولفت الانتبــــاه إلــــى مــــا ورد فـي قـــراري المجلــس 1999/35 و 1999/55 من توصيات تخص السياسة العامة، علاوة على البيان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس.
    278. International financial and trade institutions should be more closely involved in the preparations and deliberations, when appropriate, of the high-level segment of the Council. UN ٢٧٨ - وينبغي للمؤسسات المالية والتجارية الدولية أن تشارك بصورة أوثق في إعداد وأعمال الجزء الرفيع المستوى من المجلس في الوقت المناسب.
    278. International financial and trade institutions should be more closely involved in the preparations and deliberations, when appropriate, of the high-level segment of the Council. UN ٢٧٨ - وينبغي للمؤسسات المالية والتجارية الدولية أن تشارك بصورة أوثق في إعداد وأعمال الجزء الرفيع المستوى من المجلس في الوقت المناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus