Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
It is also essential in helping to ensure respect for the right of children to the enjoyment of the highest attainable standard of health and the right of children to education. | UN | كما أنه أمر أساسي في المساعدة على ضمان احترام حق الطفل بالتمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة وحقه في التعليم. |
Consequently, the right to health must be understood as a right to the enjoyment of a variety of facilities, goods, services and conditions necessary for the realization of the highest attainable standard of health. | UN | وبالتالي، يجب أن يُفهم الحق في الصحة على أنه الحق في التمتع بمجموعة متنوعة من المرافق والسلع، والخدمات، والظروف الضرورية لبلوغ أعلى مستوى ممكن من الصحة. |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Right to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Annual full-day discussion with a focus on the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health | UN | مناقشة سنوية لمدة يوم كامل مع التركيز على حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن بلوغه |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
It is also essential in helping to ensure respect for the right of children to the enjoyment of the highest attainable standard of health and the right of children to education. | UN | كما أنه أمر أساسي في المساعدة على ضمان احترام حق الطفل بالتمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة وحقه في التعليم. |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health. | UN | ولكل إنسان حق التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
Consequently, the right to health must be understood as a right to the enjoyment of a variety of facilities, goods, services and conditions necessary for the realization of the highest attainable standard of health. | UN | وبالتالي، يجب أن يُفهم الحق في الصحة على أنه الحق في التمتع بمجموعة متنوعة من المرافق والسلع، والخدمات، والظروف الضرورية لبلوغ أعلى مستوى ممكن من الصحة. |
The enjoyment of the highest attainable standard of health is one of the fundamental rights of every human being. | UN | فالتمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة حق من الحقوق الأساسية لكل كائن بشري. |
A major barrier for women to the achievement of the highest attainable standard of health is inequality, both between men and women and among women in different geographical regions, social classes and indigenous and ethnic groups. | UN | وانعدام المساواة بين الرجل والمرأة وفيما بين النساء أنفسهن هو العائق الرئيسي أمام بلوغ المرأة أعلى المستويات الممكنة من الصحة في مختلف المناطق الجغرافية والطبقات الاجتماعية والجماعات اﻷصلية والعرقية. |
9. The notion of the highest attainable standard of health in article 12, paragraph 1, takes into account both the individual's biological and socio-economic preconditions and a State's available resources. | UN | 9- ويراعي مفهوم " أعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه " الوارد في الفقرة 1 من المادة 12 كلاً من الشروط الأساسية البيولوجية والاجتماعية الاقتصادية للفرد والموارد المتاحة للدولة. |
2. Recognizes that universal access to clean drinking water is a fundamental human need which is essential to attain the right of the child to the enjoyment of the highest attainable standard of health; | UN | ٢ - يعترف بأن توفير إمكانية الحصول على مياه شرب نظيفة للجميع يمثل حاجة إنسانية أساسية، وإجراء جوهريا ﻹعمال حق الطفل في التمتع بأعلى مستوى صحي يمكن الوصول إليه؛ |
12. Affirms that access to a sufficient amount of safe and clean water for personal and domestic use is fundamental to the realization of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of health; | UN | 12- تؤكد أن الحصول على مقدار كاف من المياه المأمونة والنظيفة للاستعمال الشخصي والمنزلي يعتبر عاملاً أساسياً في إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه؛ |