The project relies on a standardized reporting template developed as part of the Information Management System for Mine Action (IMSMA). | UN | ويعتمد المشروع على نموذج إبلاغ موحَّد وُضع كجزء من نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام. |
This equipment forms the basis of the Information Management System to track beneficiary identification and participation. | UN | علما بأن هذه المعدات تشكل الأساس الذي يقوم عليه نظام إدارة المعلومات لتتبع هوية المستفيدين ومشاركتهم. |
Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from the completion of demining tasks | UN | تعهد وتحديث نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام في غضون 30 يوما من إنجاز مهام إزالة الألغام |
Thirdly, the early introduction of the Information Management System for Mine Action in Kosovo has been a great asset to the operation. | UN | ثالثا، كان الاستحداث المبكر لنظام إدارة المعلومات لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في كوسوفو رصيدا قيما لهذه العملية. |
The completion of international standards for mine action, the further deployment of the Information Management System for Mine Action and the enhancement of the training of mine-action personnel contribute to improvements in how the global community addresses the global landmine problem. | UN | واستكمال المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام، ومواصلة نشر نظام إدارة معلومات الإجراءات المتعلقة بالألغام، والنهوض بتدريب العاملين في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام، كل ذلك يسهم في تحسين طرق معالجة المجتمع العالمي للمشكلة العالمية للألغام الأرضية. |
Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from completion of demining task | UN | صيانة وتحديث نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام خلال 30 يوما من إنجاز مهمة إزالة الألغام |
:: Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from completion of demining task | UN | :: تعهد واستكمال نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام خلال 30 يوما من إنجاز مهمة إزالة الألغام |
:: Maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from the completion of demining tasks | UN | :: تعهد واستكمال نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام في غضون 30 يوما من إنجاز مهام إزالة الألغام |
Chad intends to systematize monitoring, quality assurance and land release procedures in the country, as well as the data recording component of the Information Management System. | UN | وتعتزم تشاد تنظيم عملية مراقبة الجودة وضمان الجودة والإفراج عن الأراضي في إطار العمليات التي تنفذ في إقليمها فضلاً عن تسجيل البيانات في نظام إدارة المعلومات. |
According to the Secretary-General, the use of the Information Management System for Mine Action database has enabled better coordination between the Mission and its partners, in the collection, management and utilization of mine clearing data. | UN | ووفقا لما ذكره الأمين العام، فإن استخدام قاعدة بيانات نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام قد مكن من تحسين التنسيق بين البعثة وشركائها، في جمع بيانات إزالة الألغام وتنظيم تلك البيانات والاستفادة منها. |
Population of databases of the Information Management System for Mine Action with suspected and known hazard areas and with information on victims in all current programmes | UN | تغذية قواعد بيانات نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام بمعلومات عن المناطق المشتبه بها والمعروف أنها مناطق خطرة، وبمعلومات عن الضحايا في كل البرامج الجارية |
This is offset partly by the discontinuation of a one-time provision for the acquisition of information technology equipment and the reduced costs of web hosting of the servers and of the development of the Information Management System. | UN | ويقابل هذا الفرق جزئياً عدم استمرار اعتماد رصد مرة واحدة لاقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات، وانخفاض تكاليف استضافة الموقع الشبكي الخواديم، وتطوير نظام إدارة المعلومات. |
We are also particularly encouraged by the development of the Information Management System for Mine Action (IMSMA) by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining and the United Nations Mine Action Service. | UN | وكذلك تشجعنا على وجه الخصوص بتطوير نظام إدارة المعلومات لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام الذي اضطلع به مركز جنيف الدولي ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام. |
The installation and launching in the Mission of the Information Management System for Mine Action has progressed, and the system should be operational before the end of the year. | UN | وأحرز قدر من التقدم في إنشاء وبدء نظام إدارة المعلومات للعمل المتعلق بالألغام في البعثة وينبغي أن يبدأ العمل قبل نهاية هذا العام. |
Recent improvements to the management and application of the Information Management System for Mine Action (IMSMA) should assist States Parties to better manage their information needs. | UN | ومن شأن التحسينات التي أدخلت في الفترة الأخيرة على إدارة وتطبيق نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام أن تساعد الدول الأطراف في التحكم بشكل أفضل في احتياجاتها من المعلومات. |
It should be underscored that, as in the case of the Information Management System described above, the functions the new staff members would perform would ultimately serve to strengthen the overall expert group mechanism as it exists now and in the future. | UN | ولا بد من التأكيد على أن المهام الوظيفية، التي سيؤديها الموظفون الجدد، كما هو الحال في نظام إدارة المعلومات الموصوف أعلاه، ستؤدي في نهاية المطاف إلى تعزيز قدرة آلية أفرقة الخبراء بشكل عام، في هيئتها القائمة الآن أو حسبما ستكون عليه في المستقبل. |
First stage of the introduction of the Information Management System for Mine Action, a dedicated mine-action database, was under implementation during the reporting period through the training of a staff member at the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, in coordination with the United Nations Mine Action Service (UNMAS). | UN | كانت المرحلة الأولى من نظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام، وهي قاعدة بيانات مكرسة للألغام، قيد التنفيذ خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من خلال تدريب أحد الموظفين في مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، بالتنسيق مع البعثة. |
UNMAT promotes the employment of the Information Management System for Mine Action (IMSMA) or similar databases and geographical information systems in UN- managed or supported mine action programmes, as a valuable management tool. | UN | ويشجع الفريق المشترك على استخدام نظام إدارة المعلومات الخاصة بالأعمال المتعلقة بإزالة الألغام أو قواعد بيانات مماثلة ونُظم المعلومات الجغرافية في برامج الأعمال المتعلقة بالألغام التي تديرها الأمم المتحدة أو تدعمها، بوصفها أدوات إدارية قيّمة. |
d. Installation of the field module of the Information Management System for mine action in 10 additional countries; | UN | د - تركيب الوحدة الميدانية لنظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام في 10 بلدان إضافية؛ |
e. Finalization of the global module of the Information Management System for mine action; | UN | هـ - وضع الصيغة النهائية للوحدة الرئيسية لنظام إدارة المعلومات للإجراءات المتعلقة بالألغام؛ |
In particular, we are encouraged by the further development and deployment of the Information Management System for Mine Action, which is now in place in 17 countries, as well as the launch of an Electronic Mine Information Network (E-MINE) this past September. | UN | وقد تشجعنا بصفة خاصة بزيادة تطوير وتعميم نظام إدارة معلومات الإجراءات المتعلقة بالألغام، المعمول به الآن في 17 بلدا، وتدشين النسخة الأولى من الشبكة الإلكترونية للمعلومات المتعلقة بالألغام في أيلول/سبتمبر الماضي. |