The plan became the cornerstone of the Mission's implementation of the integrated mission planning process. | UN | وأصبحت أولويات البعثة وخطة التنفيذ حجر الزاوية في تنفيذ البعثة عملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
In this context, the Special Committee welcomes the intention to continue the development of the integrated mission planning process and to simplify the process to the maximum extent possible. | UN | وفي هذا السياق، ترحب اللجنة الخاصة باعتزام مواصلة تطوير عملية التخطيط المتكامل للبعثات وتبسيط العملية إلى أقصى حد ممكن. |
In this context, the Special Committee welcomes the intention to continue the development of the integrated mission planning process and to simplify the process to the maximum extent possible. | UN | وفي هذا السياق، ترحب اللجنة الخاصة باعتزام مواصلة تطوير عملية التخطيط المتكامل للبعثات وتبسيط العملية إلى أقصى حد ممكن. |
The Non-Aligned Movement emphasized the need for a final assessment of the integrated mission Planning Process. | UN | وتشدد حركة عدم الانحياز على ضرورة إجراء تقييم نهائي لعملية تخطيط البعثات المتكاملة. |
It is a vital component of the integrated mission. | UN | وهي تشكل عنصرا أساسيا من عناصر البعثة المتكاملة. |
Noting that the UNAMI Resident Auditor's Office has been located in Kuwait since its establishment, and taking into account the increased need for oversight regarding the construction of the integrated mission headquarters in Baghdad, the Committee expects that UNAMI will endeavour to assign resident auditor capacity in Iraq as soon as feasible. | UN | وإذ تحيط اللجنة علمًا بأن مكتب مراجع الحسابات المقيم لدى البعثة كان موجودا في الكويت منذ إنشائه، وإذ تأخذ في الاعتبار الحاجة المتزايدة إلى الرقابة نتيجة لبناء مقر البعثة المتكامل في بغداد، فإنها تتوقع أن تبذل البعثة قصاراها لانتداب مراجع حسابات مقيم في العراق في أقرب وقت ممكن. |
Moreover, the Mission continues to enhance its cooperation with the United Nations Kosovo team as part of the integrated mission planning process. | UN | وفضلاً عن ذلك تواصل البعثة تعزيز تعاونها مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو كجزء من عملية التخطيط المتكامل للبعثة. |
1 revised guideline following the current review of the integrated mission planning process guidelines | UN | إصدار مبدأ توجيهي منقح واحد عقب الاستعراض الحالي للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
:: 1 revised guideline following the current review of the integrated mission planning process guidelines | UN | :: إصدار مبدأ توجيهي منقح عقب الاستعراض الحالي للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
The Integrated Mission Planning Process Unit was established in 2008 in support of the development and implementation of the integrated mission planning process throughout Headquarters and the field. | UN | وقد أنشئت وحدة عمليات التخطيط المتكامل للبعثات في عام 2008 لدعم إعداد وتنفيذ عمليات التخطيط المتكامل للبعثات في المقر والميدان. |
The Police Division has also designed a police planner course for the Police Division and the Standing Police Capacity with the aim of a further roll-out, pending review of the integrated mission Planning Process (IMPP) guidelines. XI. Personnel | UN | ووضعت شعبة الشرطة أيضا دورة تدريبية لمخططي أعمال الشرطة من أجل شعبة الشرطة وهيئة الشرطة الدائمة بهدف مواصلة نشرها، وذلك في انتظار استعراض المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
Implementation of the integrated mission planning process | UN | تنفيذ عملية التخطيط المتكامل للبعثات |
UNMIK will continue to coordinate and cooperate closely with the United Nations Kosovo team as part of the integrated mission planning process to maximize the collective impact of United Nations activities in Kosovo. | UN | وستواصل البعثة التنسيق والتعاون بشكل وثيق مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو كجزء من عملية التخطيط المتكامل للبعثات تعظيما للأثر الشامل لأنشطة الأمم المتحدة في كوسوفو. |
The finalization of the integrated mission planning process guidelines | UN | وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية لعملية تخطيط البعثات المتكاملة |
The Board recommends that UNMIS expedite the implementation of the integrated mission planning process. | UN | ويوصي المجلس بأن تعجّل بعثة الأمم المتحدة في السودان بتنفيذ عملية تخطيط البعثات المتكاملة. |
In addition, UNMIK will continue to enhance its cooperation with the United Nations Kosovo Team as part of the integrated mission planning process to maximize the collective impact of the United Nations family and other partners in Kosovo. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستواصل البعثة تعزيز تعاونها مع فريق الأمم المتحدة في كوسوفو في إطار عملية تخطيط البعثات المتكاملة وذلك لتحقيق أقصى قدر من الأثر الجماعي لأسرة الأمم المتحدة والشركاء الآخرين في كوسوفو. |
He explained further that it was as yet too early to assess the effectiveness of the integrated mission Task Force on Afghanistan. | UN | وأفاد أيضاً بأنه لا يزال من السابق تماماً للأوان تقييم كفاءة فرقة عمل البعثة المتكاملة المعنية بأفغانستان. |
The Special Representative is responsible for directing the operations of the integrated mission, coordination of all activities of the United Nations in South Sudan and promoting a coherent international approach in support of peace consolidation. | UN | فهي مسؤولة عن إدارة عمليات البعثة المتكاملة وتنسيق جميع الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان وتشجيع اتباع نهج دولي متماسك، دعما لتوطيد السلام هناك. |
Noting that the UNAMI Resident Auditor's Office has been located in Kuwait since its establishment, and taking into account the increased need for oversight regarding the construction of the integrated mission headquarters in Baghdad, the Committee expects that UNAMI will endeavour to assign resident auditor capacity in Iraq as soon as feasible. | UN | وإذ تحيط اللجنة علمًا بأن مكتب مراجع الحسابات المقيم لدى البعثة كان موجودا في الكويت منذ إنشائه، وإذ تأخذ في الاعتبار الحاجة المتزايدة إلى الرقابة نتيجة لبناء مقر البعثة المتكامل في بغداد، فإنها تتوقع أن تبذل البعثة قصاراها لانتداب مراجع حسابات مقيم في العراق في أقرب وقت ممكن. |
Upon enquiry, the Committee was informed that MONUSCO would undertake a rigorous cost-benefit analysis of the integrated mission headquarters project upon the completion of the consultancy. | UN | وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن البعثة ستضطلع بتحليل دقيق لتكاليف وفوائد مشروع مقر البعثة المتكامل عند الانتهاء من الاستشارة. |
Cost analysis of the integrated mission Headquarters project over the next eight financial periods | UN | تحليل تكاليف مشروع المقر المتكامل للبعثة على امتداد الفترات المالية الثماني المقبلة |
4. The Committee heard a presentation by the Department of Political Affairs on the work of the integrated mission Task Force on Afghanistan. | UN | 4 - واستمعت اللجنة إلى عرض من إدارة الشؤون السياسية عن فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة والمعنية بأفغانستان. |
The integrated operational teams would form the core of the integrated mission task forces in developing strategic and operational plans and integrated United Nations system guidance. | UN | وستشكل الأفرقة التنفيذية المتكاملة الجزء الأساسي من فرق العمل المتكاملة للبعثات في وضع الخطط الاستراتيجية والتشغيلية وتوفير الدعم المتكامل لمنظومة الأمم المتحدة. |