"of the intergovernmental preparatory" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحضيرية الحكومية الدولية
        
    • التحضيري الحكومي الدولي
        
    Two meetings of the Intergovernmental Preparatory committee should be convened in early 2013; UN وينبغي عقد اجتماعين للجنة التحضيرية الحكومية الدولية في أوائل عام 2013؛
    Proposed organization of the work for the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN تنظيم الأعمال المقترح للدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بأقل البلدان نموا
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Adoption of the report of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Adoption of the report of the Intergovernmental Preparatory Meeting UN اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي
    Closure of the first session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Two of the meetings would be scheduled to coincide with the meetings of the Intergovernmental Preparatory Committee in New York. UN ومن المقرر أن يتزامن اثنان من تلك الاجتماعات مع اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في نيويورك.
    REPORT of the Intergovernmental Preparatory COMMITTEE FOR THE THIRD UNITED NATIONS CONFERENCE ON THE UN تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث
    Adoption of the report of the Intergovernmental Preparatory Committee UN دال - اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    First Meeting of the Intergovernmental Preparatory Committee UN الاجتماع الأول للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    Item 7: Adoption of the report of the Intergovernmental Preparatory Committee UN البند 7: اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    The preparations of these contributions should start well in advance and their results be made available prior to the commencement of the Intergovernmental Preparatory process. UN وينبغي أن يُستهل إعداد هذه الإسهامات في وقت مبكر وأن تتاح نتائجها قبل بدء العملية التحضيرية الحكومية الدولية.
    The Chairperson of the High-level Panel briefed the first meeting of the Intergovernmental Preparatory Committee on the preliminary findings of the Panel. UN وقام رئيس الفريق الرفيع المستوى بإطلاع اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في اجتماعها الأول على النتائج الأولية التي توصل إليها الفريق.
    The meeting adopted a declaration, which was made available to the meetings of the Intergovernmental Preparatory Committee. UN وقد اعتمد في الاجتماع إعلان أتيح لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية.
    Those national programmes of action were made available to the meetings of the Intergovernmental Preparatory Committee and to the Conference itself. UN وقد أتيحت برامج العمل الوطنية هذه لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية وللمؤتمر نفسه.
    The reports of these meetings and events were made available to the meeting of the Intergovernmental Preparatory Committee and the Conference. UN وقد أتيحت تقارير هذه الاجتماعات للجنة التحضيرية الحكومية الدولية وللمؤتمر.
    The annotations have been prepared by the secretariat in accordance with the usual practice, taking into account decisions of the Intergovernmental Preparatory Committee. UN وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية.
    I. Progress report by the Chairman of the Intergovernmental Preparatory Committee 2 UN أولاً- التقرير المرحلي المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية 2
    Recognizing the importance of the Intergovernmental Preparatory meeting to discuss policy options and possible actions to address the constraints and obstacles in the process of implementation identified during the review year, UN وإذ تسلم بأهمية الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة وما يمكن اتخاذه من إجراءات للتصدي للعوائق والعقبات التي تعترض عملية التنفيذ والتي يتم تحديدها خلال سنة الاستعراض،
    Recognizing the importance of the Intergovernmental Preparatory meeting to discuss policy options and possible actions to address the constraints and obstacles in the process of implementation identified during the review year, UN وإذ تسلم بأهمية الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة وما يمكن اتخاذه من إجراءات للتصدي للعوائق والعقبات التي تعترض عملية التنفيذ والتي يتم تحديدها خلال سنة الاستعراض،
    Report of the Intergovernmental Preparatory meeting for the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development UN تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي للدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus