"of the international meeting on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع الدولي المعني
        
    • الاجتماع الدولي بشأن
        
    Report of the International Meeting on the Protection of the Rights of Children in the Context of International Migration UN تقرير الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Recommendations of the International Meeting on the Protection of the Rights of Children in the Context of International Migration UN توصيات الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    Agenda of the International Meeting on the Protection of the Rights of Children in the Context of International Migration UN برنامج الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    5. The Steering Committee examined the results of the International Meeting on Albania held at Rome on 26 May 1997. UN ٥ - ودرست اللجنة التوجيهية نتائج الاجتماع الدولي بشأن ألبانيا المعقود في روما في ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٧.
    In this connection, the Thai delegation welcomes the initiative to convene a panel of experts on new technologies as part of the International Meeting on assistance in mine clearance held in Geneva last July. UN وفي هذا الصدد، يرحب وفد تايلند بالمبادرة الرامية الى عقد ندوة للخبراء بشأن التكنولوجيات الجديدة كجزء من الاجتماع الدولي بشأن المساعدة في إزالة اﻷلغام المعقود في جنيف في تموز/يوليه الماضي.
    Participants of the International Meeting on the Protection of the Rights of Children in the Context of International Migration UN قائمة المشاركين في الاجتماع الدولي المعني بحماية حقوق الطفل في سياق الهجرة الدولية
    :: Recommendations of the International Meeting on monitoring and implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development beyond 2014 UN :: توصيات الاجتماع الدولي المعني برصد وتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014
    Report of the International Meeting on Mine Clearance UN تقرير الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    I. ORGANIZATION of the International Meeting on MINE UN تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 UN البيـان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥
    We also highly appreciate the results of the International Meeting on United Nations Mine Clearance Programmes held under the auspices of the Secretary-General. UN كما أننا نقدر كل التقدير نتائج الاجتماع الدولي المعني ببرامج اﻷمم المتحدة ﻹزالة اﻷلغام، الذي عقد تحت رعاية اﻷمين العام.
    We also highly appreciate the organization of the International Meeting on Mine Clearance held under the auspices of the Secretary-General in Vienna last July. UN ونحن نقدر غاية التقدير تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام الذي عقد تحت رعاية اﻷمين العام في فيينا في شهر تموز/يوليه الماضي.
    I. Opening statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance at its high-level segment on 6 July 1995 13 UN اﻷول - كلمة رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥
    VIII. Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 . 42 UN الثامن - البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥
    I. ORGANIZATION of the International Meeting on UN أولا - تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    One of the objectives of the International Meeting on Mine Clearance was to solicit funds for the Trust Fund. UN ٨٦ - وكان أحد أهداف الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام هو التماس أموال للصندوق الاستئماني.
    In February 1981, he was appointed to the Presidential Task Force responsible for the organization of the International Meeting on Cooperation and Development held in Cancun in October 1981 at the level of Heads of State and Government. UN وفي شباط/ فبراير 1981، عين في فرقة العمل الرئاسية المسؤولة عن تنظيم الاجتماع الدولي المعني بالتعاون والتنمية الذي عقد في كانكون، في تشرين الأول/أكتوبر 1981، على مستوى رؤساء الدول والحكومات.
    1. Subject to rule 33, decisions of the International Meeting on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN المادة 35 الأغلبية اللازمة 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تتخذ قرارات الاجتماع الدولي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    In February 1981 he was appointed to the Presidential Task Force responsible for the organization of the International Meeting on Cooperation and Development held in Cancun, in October 1981, at the level of Heads of State and Government. UN وفي شباط/فبراير ١٩٨١، عين في فرقة العمل الرئاسية المسؤولة عن تنظيم الاجتماع الدولي بشأن التعاون والتنمية الذي عقد في كانكون، في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٠، على مستوى رؤساء الدول والحكومات.
    1. Subject to rule 33, decisions of the International Meeting on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تتخذ قرارات الاجتماع الدولي بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    27. The Chair, drawing attention to Working Paper No. 2, said that the theme of the International Meeting on the Question of Palestine would be the role of youth and women in the peaceful resolution of the question of Palestine. UN 27 - الرئيس: قال موجها الانتباه إلى ورقة العمل رقم 2، إن موضوع الاجتماع الدولي بشأن قضية فلسطين سيكون هو دور الشباب والمرأة في التسوية السلمية لقضية فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus