"of the international women's" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولي للمرأة
        
    • الدولية للمرأة
        
    • النسائي الدولي
        
    • المرأة العالمي
        
    • العالمي للمرأة
        
    These conferences were the highlight of a comprehensive educational program in the framework of the International Women's Day. UN وكانت هذه المؤتمرات أهم حدث في برنامج تعليمي شامل في إطار اليوم الدولي للمرأة.
    Every year, on the occasion of the International Women's Day, the foundation organizes a national conference on women's rights. UN وتنظم المؤسسة كل عام عقد مؤتمر وطني عن حقوق المرأة بمناسبة اليوم الدولي للمرأة.
    It should also be noted that on March 8, 2004, to mark the celebration of the International Women's Day, President Lula unveiled a National Covenant for the Reduction of Maternal Mortality. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن الرئيس لولا أزاح الستار عن العهد الوطني لتخفيض الوفيات النفاسية بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للمرأة.
    The first conference to deal with the issue was the World Conference of the International Women's Year, held in 1975 in Mexico City. UN والمؤتمر اﻷول الذي عالج هذه القضية هو المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في عام ١٩٧٥ في مكسيكو سيتي.
    Meeting of the Governing Board of the International Women's Alliance, New Delhi UN اجتماع مجلس إدارة منظمة التحالف النسائي الدولي نيودلهي؛
    Further support was offered in the preparation of the International Women's Day celebration and the " 16 Days of Activism Against Gender Violence " campaign. UN وقدم المزيد من الدعم في التحضير للاحتفال بيوم المرأة العالمي وحملة ستة عشر يوما من النشاط لمناهضة العنف الجنساني.
    Since INSTRAW had been established at the initiative of the World Conference of the International Women's Year held in Mexico City, it would be logical to have the question considered during the World Conference on Women to be held in Beijing in 1995. UN ونظرا ﻷن المعهد قد أنشئ بناء على مبادرة المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة المعقود في مدينة مكسيكو فإن من المنطقي أن يتم النظر في هذه المسألة في المؤتمر العالمي للمرأة الذي سيعقد في بيجين عام ١٩٩٥.
    The reception took place in celebration of the International Women's Day and Beijing + 10 in George Washington University Hospital, Washington, DC. UN وأقيمت حفلة الاستقبال بمناسبة اليوم الدولي للمرأة وبيجين + 10 في مستشفى جامعة جورج واشنطن بواشنطن العاصمة.
    136. The Association for Women's Rights was established in 1920 as part of the International Women's Union. UN ٦٣١ - رابطة حقوق المرأة. أنشئت في عام ٠٢٩١ وهي جزء من الاتحاد الدولي للمرأة.
    There will be a meeting of the International Women’s Forum today, 6 November 1997, at 11 a.m. in the Economic and Social Council Chamber. UN سيعقد اجتماع للمحفل الدولي للمرأة اليوم، ٦ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧ في الساعة ٠٠/١١، في قاعة المجلس الاقتصــادي والاجتماعي.
    On the occasion of the International Women's Day extended thematic session " Women and Health " was held. UN وبمناسبة اليوم الدولي للمرأة عقدت دورة مواضيعية ممتدة بعنوان " المرأة والصحة " .
    This output also involves the provision of coordination of programmes for the commemoration of the International Women's Day on March 8 and the National Women's Day in May each year as well as the coordination of women's activities for special programmes of other government departments. UN ويشتمل هذا المخرج أيضاً على تنسيق البرامج للاحتفال باليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/ مارس واليوم الوطني للمرأة في أيار/ مايو من كل عام، وكذلك تنسيق أنشطة المرأة في برامج خاصة لدوائر حكومية أخرى.
    - Announcement to the mass media of the conclusions of the International Women's Conference, organized by the International Women's Organization at Melbourne, Australia, in September and October 1989 UN - اطلاع وسائط الاعلام على نتائج " المؤتمر الدولي للمرأة " الذي نظمته المنظمة الدولية للمرأة في ميلبورن، استراليا، في أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ٩٨٩١.
    International Women's Day, 8 March 2003, Brussels: In observance of the International Women's Day and with assistance from the office of the honourable Parliamentarian Romdhani Mahfoudha, a conference was organized in the Brussels Parliament. UN اليوم الدولي للمرأة، 8 آذار/مارس 2003، بروكسل: احتفالا باليوم الدولي للمرأة وبمساعدة من مكتب البرلمانية المحترمة محفوظة الرمضاني، جرى تنظيم مؤتمر في برلمان بروكسل.
    40. In observance of the International Women's Day on 4 March 1993, the Department held a panel discussion on " Violence against women " at Headquarters. UN ٤٠ - وفي يوم الاحتفال باليوم الدولي للمرأة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٣، عقدت اﻹدارة في المقر حلقة مناقشة تولى خلالها فريق دراسي معالجة مسألة " العنف ضد المرأة " .
    On March 5th, as part of the commemorations of the International Women's Day (March 8th), the SPM inaugurate the radio program " Womankind - The Many Faces of Brazilian Women " , developed in partnership with Radio MEC. UN وفي 5 آذار/مارس، وكجزء من الاحتفالات باليوم الدولي للمرأة (8 آذار/مارس)، تفتتح الأمانة البرنامج الإذاعي " الجنس النسائي - الأوجه الكثيرة للمرأة البرازيلية " ، الذي أعد بشراكة مع إذاعة وزارة التعليم.
    Discussion of the role of national machineries preceded the World Conference of the International Women’s Year, held in Mexico City in 1975. UN وسبقت مناقشة دور اﻷجهزة الوطنية انعقاد المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة في مدينة مكسيكو في عام ١٩٧٥.
    Since 1975, when the World Conference of the International Women’s Year was held at Mexico City, the discourse on women’s advancement and its relation with the development process has evolved. UN فمنذ عام ١٩٧٥ عندما عقد المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة في مكسيكو دار الحديث عن النهوض بالمرأة وعلاقته بالتنمية.
    The Chinese delegation would like to welcome once again the presence of representatives of some women's organizations in the CD today and would like to thank them for their statement, which fully reflects the interest and support of the International Women's community for the work of the CD. UN ويود وفد الصين أن يرحب مجدداً بحضور ممثلات بعض المنظمات النسائية جلسة المؤتمر لهذا اليوم وأن يشكرهن على بيانهن الذي يجسد تماماً اهتمام المجتمع النسائي الدولي بأعمال المؤتمر وتأييده له.
    It is the hope of my delegation that, in future, this Conference will find it possible - perhaps even in an informal mode - to listen to the representatives of the International Women's community in person. UN ويعرب وفدي عن أمله في أن يتسنى لهذا المؤتمر مستقبلاً - وإن كان بشكل غير رسمي - من الاستماع إلى ممثلات المجتمع النسائي الدولي شخصياً.
    I should now like to call on the Deputy Secretary-General, Mr. Enrique Román-Morey, to read out the message of the International Women's Day seminar to the Conference. UN أود الآن أن أدعو نائب الأمين العام، السيد أنريكيه رومان - موريه ليقرأ رسالة الحلقة الدراسية ليوم المرأة العالمي الموجهة إلى المؤتمر.
    I would now like to call upon the Deputy Secretary-General of the Conference, Mr. Enrique Román-Morey, to read out the message of the International Women's Day seminar to the Conference. UN وأود الآن أن أطلب من وكيل الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد رومان موراي، أن يقرأ لنا رسالة الحلقة الدراسية لليوم العالمي للمرأة إلى المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus