"of the international year of sport" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنة الدولية للرياضة
        
    • بالسنة الدولية للرياضة
        
    • للسنة الدولية للرياضة
        
    This Conference will be the highlight, and will also mark the end, of the International Year of Sport 2005. UN وسيكون هذا المؤتمر موضع اهتمام كما سيشكل نهاية السنة الدولية للرياضة لعام 2005.
    And now, as we approach the beginning of the International Year of Sport and Physical Education in 2005, we should be hopeful that the positive elements of sport will be the only ones that manifest themselves. UN والآن، بينما نقترب من بداية السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005، نأمل أن تكون العناصر الايجابية للرياضة هي وحدها العناصر التي ستظهر بجلاء.
    Such cooperation between the United Nations and the international Olympic Movement was already evident with the proclamation of the International Year of Sport and the Olympic Ideal and with the reaffirmation of the ancient tradition of the Olympic Truce. UN ولقد تبدى هذا التعاون بين اﻷمم المتحدة والحركة اﻷولمبية الدولية بالفعل في عام ١٩٩٤ بإعلان السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷولمبي وبتأكيد تقليد الهدنة اﻷولمبية القديم مجددا.
    DPI/NGO briefing in observance of the International Year of Sport and Physical Education UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام احتفالا بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    DPI/NGO briefing in observance of the International Year of Sport and Physical Education UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام احتفالا بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    The Conference marked the culmination and conclusion of the International Year of Sport and Physical Education 2005. UN لقد كان المؤتمر تتويجا واختتاما للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية لعام 2005.
    Israel organized public relations campaigns, including the distribution to all schools of posters with the official logo of the International Year of Sport and Physical Education. UN وقامت إسرائيل بتنظيم حملات للعلاقات العامة، بما في ذلك توزيع ملصقات جدارية على جميع المدارس تحمل شعار السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية.
    First, we must take stock by assessing the results of the International Year of Sport and Physical Education and evaluate experiences in that connection. UN أولا، يجب أن نضع كشف حساب بأوجه النجاح والفشل بتقييم نتائج السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية وتقييم التجارب في ذلك الصدد.
    I wish to thank them sincerely for their interest in this text and for the active role they played in the success of the International Year of Sport and Physical Education. UN وأود أن أعرب هنا عن شكرنا العميق وامتناننا لهم للاهتمام الذي أبدوه بهذا النص والدور الفعال الذي اضطلعوا به في إنجاح السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية.
    We note that the report reviews the achievements of the International Year of Sport and Physical Education 2005, including the broad range of activities and initiatives carried out worldwide by Member States, the United Nations system and other stakeholders for continuing the momentum generated by the International Year. UN ونلاحظ أن التقرير يستعرض منجزات السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في عام 2005، بما في ذلك الطائفة الواسعة المتنوعة من الأنشطة والمبادرات المضطلع بها في كل أرجاء العالم من قبل الدول الأعضاء، ومنظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الآخرين لمواصلة الزخم المتولد عن السنة الدولية.
    The Working Group is also identifying opportunities to link sport for development and peace with the worlds of culture and music to amplify the message of the International Year of Sport and Physical Education. UN ويتولى الفريق العامل أيضا تحديد الفرص لربط موضوع الرياضة من أجل التنمية والسلام بعالمي الثقافة والموسيقى لتوسيع رسالة السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية.
    The report reviews the achievements of the International Year of Sport and Physical Education 2005, and the broad range of activities, initiatives and networking carried out in countries worldwide, under the leadership of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace. UN ويستعرض التقرير الإنجازات التي حققتها السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، 2005، والمجموعة الواسعة من الأنشطة والمبادرات وأعمال التواصل التي اضطُلع بها في البلدان على صعيد العالم أجمع، برئاسة المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    The report reviews the achievements of the International Year of Sport and Physical Education 2005, puts forward the United Nations Action Plan on sport for development and peace and pointed the way forward for the future efforts of the United Nations and its Member States in the field of sports. UN إن التقرير يستعرض منجزات السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، 2005، ويطرح خطة عمل الأمم المتحدة الخاصة بالرياضة من أجل التنمية والسلام ويرسم طريق التقدم للجهود المستقبلية للأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها في ميدان الرياضة.
    In the framework of the International Year of Sport, an international conference on sport and peace was held in Moscow; it gave fresh momentum to international efforts to prevent conflict, to reject enmity and aggression and to promote peace and harmony. UN وفي إطار السنة الدولية للرياضة عقد المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني بالرياضة والسلام في موسكو، الذي أعطى زخما جديدا للجهود الدولية المبذولة لمنع نشوب الصراعات، ورفض العداوة والاعتداء، وتعزيز السلام والتفاهم.
    The Office of the Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace in Geneva, the Office of the International Year of Sport and Physical Education 2005 and the United Nations New York Office of Sport for Development and Peace have been supporting and facilitating activities in connection with the Year. UN وتولى دعم وتيسير الأنشطة التي تم الاضطلاع بها بصدد السنة الدولية مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في جنيف، ومكتب السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية لعام 2005، ومكتب الأمم المتحدة في نيويورك المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    38. In March 2005, the Government of Tunisia, with the support of UNDP, organized an international conference to highlight the critical role of sport in health promotion in the framework of the International Year of Sport and Physical Education. UN 38 - وفي آذار/مارس 2005، قامت حكومة تونس بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنظيم مؤتمر دولي لإبراز الدور الحاسم الذي تؤديه الرياضة في تعزيز الصحة في إطار السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية.
    Additionally, and in the context of the International Year of Sport and Physical Education, UNV will invite its programme officers and programme managers in the field to include in the annual celebration of the International Volunteer Day on 5 December a special mobilization of volunteers for sport for development and peace. UN وفضلا عن ذلك، وفي سياق السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، سيدعو برنامج متطوعي الأمم المتحدة موظفي ومديري برامجه في الميدان إلى أن يدرجوا في الاحتفال السنوي لليوم الدولي للمتطوعين في 5 كانون الأول/ديسمبر، حشد المتطوعين بشكل خاص في إطار موضوع تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    DPI/NGO briefing in observance of the International Year of Sport and Physical Education UN إحاطة يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام احتفالا بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    DPI/NGO briefing in observance of the International Year of Sport and Physical Education UN إحاطة يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام احتفالا بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    For our part, we continue to support the objectives set by the United Nations system in the context of the International Year of Sport and Physical Education. UN وما زلنا ندعم أهداف منظومة الأمم المتحدة للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية في هذا العام.
    :: Adoption of a business plan for the promotion of the International Year of Sport and Physical Education 2005 for United Nations system-wide implementation. UN :: اعتماد خطة عمل للترويج للسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية سنة 2005 من أجل تنفيذها على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus