There is also an increased focus on the role of the Internet in disseminating terrorist propaganda and in the use of the Internet for recruitment. | UN | كما أن هناك مزيدا من التركيز على دور الإنترنت في نشر الدعاية الإرهابية وفي استخدامها في التجنيد. |
Many speakers referred to the increasing use of modern information technologies by terrorists and highlighted the importance of countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | وأشار كثير من المتكلمين إلى تزايد استخدام الإرهابيين للتكنولوجيات الحديثة في مجال المعلومات وأبرزوا أهمية مكافحة استخدام الإنترنت في الأغراض الإرهابية. |
On 22 October, UNODC launched a new technical assistance tool entitled The Use of the Internet for Terrorist Purposes, which was produced in collaboration with the Counter-Terrorism Implementation Task Force. | UN | 20- وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر، أطلق المكتب أداة جديدة للمساعدة التقنية بعنوان استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، أعدّت بالتعاون مع فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب. |
The Counter-Terrorism Implementation Task Force has established the Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes. | UN | وأنشأت فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية. |
(a) A national workshop on the use of the Internet for terrorist purposes, held in Tunis on 28 and 29 February; | UN | (أ) عقد حلقة عمل وطنية حول استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، عُقدت في تونس العاصمة يومي 28 و29 شباط/فبراير؛ |
(c) A national workshop on the use of the Internet for terrorist purposes, held in Rabat from 25 to 27 September; | UN | (ج) عقد حلقة عمل وطنية حول استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، عُقدت في الرباط من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر؛ |
The Office continued to utilize all of its technical tools in its training activities, including those on the use of the Internet for terrorist purposes and the criminal justice response to support victims of acts of terrorism. | UN | وظل المكتب يستخدم كل أدواته التقنية في أنشطته التدريبية؛ بما فيها ما يتعلق منها باستعمال الإنترنت في أغراض إرهابية وإجراءات العدالة الجنائية التي تدعم ضحايا الأعمال الإرهابية. |
65. Algeria was combating child labour and child prostitution, trafficking, especially of girls, and the use of the Internet for the transmission of pornography. | UN | 65 - وأضافت أن الجزائر تحارب عمل الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والاتجار بهم، وخاصة الفتيات، واستخدام الإنترنت في نقل المواد الإباحية. |
It was therefore necessary to unify efforts to improve prevention measures and to revitalize knowledge-sharing with respect to transportation security; chemical, biological, radiological and nuclear terrorism; and countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | وأنه من الضروري لذلك أن يجري توحيد الجهود الرامية إلى تحسين تدابير المنع وإعادة تنشيط عملية تشاطر المعارف فيما يتصل بأمن النقل والإرهاب الكيميائي والبيولوجي والإشعاعي والنووي ومكافحة استخدام الإنترنت في الأغراض الإرهابية. |
UNODC is also an active member of the Task Force working group on countering the use of the Internet for terrorist purposes. | UN | 59- كما أنَّ المكتب عضو فاعل في الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت في أغراض إرهابية، التابع لفرقة العمل. |
Combating the use of the Internet for propagating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | خامسا - مكافحة استخدام الإنترنت في الترويج للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Report of the High Commissioner for Human Rights on the use of the Internet for purposes of incitement to racial hatred, racist propaganda and xenophobia, | UN | تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن استخدام الإنترنت في أغراض التحريض على الكراهية العنصرية، والدعاية العنصرية وكره الأجانب، |
Deeply concerned that prostitution and trafficking are integral parts of a rapidly expanding global sex industry which is taking new and pernicious forms, including sex tourism, mail order bride trade, pornography and the use of the Internet for purposes of sexual exploitation and trafficking in persons, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق لأن البغاء والاتجار بالنساء والفتيات أصبحا مكملين لصناعة الجنس العالمية التي يتسع نطاقها بسرعة والتي تتخذ أشكالا جديدة وخبيثة، بما في ذلك السياحة الجنسية، وتجارة طلب زوجات بالمراسلة، والإباحية واستخدام الإنترنت في أغراض الاستغلال الجنسي والاتجار بالأشخاص، |
Although the use of the Internet for census dissemination is relatively more developed, its technical developments still require attention and follow-up. | UN | أما استخدام الإنترنت في نشر التعدادات، فإنه وإن كان نسبيا أكثر تطورا، فإن تطويراته التقنية لا تزال بحاجة إلى الاهتمام والمتابعة. |
Moreover, the use of the Internet for transactions had also revealed legal gaps that needed to be filled in the areas of public procurement and commercial fraud. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كشف استخدام الإنترنت في المعاملات عن ثغرات قانونية تحتاج إلى تجسير في مجالات الاشتراء العام والغش التجاري. |
(v) Use of the Internet for drug trafficking; | UN | `5` استخدام الإنترنت لأغراض الاتجار بالمخدرات؛ |
Working Group on Countering the Use of the Internet for Terrorist Purposes | UN | الفريق العامل المعني بمكافحة استخدام الإنترنت لأغراض إرهابية |
Consultation on the use of the Internet for the purpose of incitement to | UN | مشاورة بشأن استخدام شبكة الإنترنت لأغراض التحريض على |
Sex tourism and misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation | UN | السياحة الجنسية وإساءة استخدام شبكة الإنترنت لغرض الاستغلال الجنسي |
Most of the monitoring of the Internet for racial, ethnic and xenophobic hatred and incitement to violence is currently undertaken by civil society groups operating as non-governmental organizations or research institutes. | UN | إذ تقوم حاليا جماعات من المجتمع المدني تعمل كمنظمات غير حكومية أو كمعاهد بحوث بمعظم عملية رصد الإنترنت من أجل الكشف عن الكراهية العنصرية والإثنية وكراهية الأجانب والتحريض على العنف. |
Assessing the possibilities of and challenges posed by the use of the Internet to propagate or to counter material which incites racial hatred and acts of violence and proposing concrete measures to be taken at the international and national levels to combat the abuse of the Internet for all forms of racist manifestations; and | UN | - تقييم الإمكانيات والتحديات المقترنة باستعمال الإنترنت لنشر أو منع المواد التي تحرض على الكراهية العنصرية وأعمال العنف العنصرية، واقتراح ما يتعين اتخاذه على الصعيدين الدولي والوطني من تدابير ملموسة لمكافحة إساءة استخدام الإنترنت فيما يتصل بجميع المظاهر العنصرية؛ |
Further support was provided in LDCs to trade-supporting institutions in areas, such as electronic commerce and the use of the Internet for trade efficiency. | UN | وقُدم دعم إضافي في أقل البلدان نمواً للمؤسسات الداعمة للتجارة في مجالات من قبيل التجارة الإلكترونية واستخدام الإنترنت لتحقيق الكفاءة التجارية. |
Bhutan, Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Nepal participated in a regional training workshop on the use of the Internet for efficient international trade for senior TSI managers from the Asia/Pacific region, held in Bangkok on 16 - 19 November 2004. | UN | وشاركت بوتان وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكمبوديا وميانمار ونيبال في حلقة عمل تدريبية عن استخدام شبكة إنترنت لتحقيق الكفاءة في التجارة الدولية، لكبار مديري مؤسسات دعم التجارة من منطقة آسيا/المحيط الهادئ، عُقدت في بانكوك في الفترة من 16 إلى 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
Terrorist use of the Internet for explosives instruction | UN | بـاء - استخدام الإرهابيين للإنترنت للحصول على تعليمات لصنع المتفجرات |