The training programme includes three programme components, one of which is being funded with the support of the Japan International Cooperation Agency. | UN | ويضم البرنامج التدريبي ثلاثة مكونات، يجري تمويل إحداها بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
In particular, the activities of the Japan Overseas Cooperation Volunteers cover the basic education fields in which Japanese assistance has heretofore been relatively limited. | UN | وتغطي أنشطة هؤلاء المتطوعين مجالات التعليم اﻷساسي التي كانت فيها المساعدة اليابانية محدودة نسبيا حتى اﻵن. |
Impact phenomena were captured using an ultra-high-speed camera of the Japan Broadcasting Corporation. | UN | والتُقطت صور لعمليات الارتطام من كاميرا فائقة السرعة قدمتها هيئة الإذاعة اليابانية. |
This is the response of the Japan authorities to the sincere and generous attitude of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | هكذا كان رد السلطات اليابانية على الموقف المخلص والكريم الذي اتخذته جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
As a supporting member of the Japan national committee for the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), the organization assists in the work of that body. | UN | تساعد المنظمة، بوصفها عضو دائم في اللجنة الوطنية اليابانية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في أعمال هذه الهيئة. |
Another example is found in the support of the Japan International Cooperation Agency (JICA) to a programme on disaster risk management and climate change that brings together small island developing States in the Pacific and Caribbean. | UN | ويوجد مثال آخر في الدعم الذي تقدمه الوكالة اليابانية للتعاون الدولي لبرنامج لإدارة أخطار الكوارث وتغير المناخ يجمع بين الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي. |
Upon the enforcement of the Revised Act, the Government of Japan amended the declaration to the effect that the Government of Japan, by relevant laws and regulations, recruits only those who are at and above the minimum age of 18 as a member of the Japan Self-Defense Forces. | UN | وعند سريان القانون المنقح، عدلت حكومة اليابان، عن طريق القوانين والنظم ذات الصلة، الإعلان، بحيث لا تعين إلا من يبلغ سنهم الحد الأدنى، وهو 18 سنة، أو أكثر كأفراد في قوات الدفاع عن النفس اليابانية. |
Japanese NEO activities started with the establishment of the Japan Spaceguard Association in 1996. | UN | 1- بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية في عام ١٩٩٦. |
Staff officers of the Japan Self-Defence Forces were being sent to the United Nations Mission in the Sudan for the first time and Japan would seek more ways to contribute to peacekeeping operations. | UN | ويجري إرسال ضباط أركان القوات اليابانية للدفاع عن النفس إلى بعثة الأمم المتحدة في السودان للمرة الأولى، وستسعى اليابان إلى إيجاد المزيد من الطرق للإسهام في عمليات حفظ السلام. |
Japanese NEO activities started with the establishment of the Japan Spaceguard Association (JSGA) in 1996. | UN | ١- بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية في عام ١٩٩٦. |
The Geographical Survey Institute compiles maps of land areas, and the Hydrographic and Oceanographic Department of the Japan Coast Guard compiles maps of mostly marine areas. | UN | يجمع معهد المسح الجغرافي خرائط للمناطق البرية، وتجمع إدارة الشؤون الهيدروغرافية والأوقيانوغرافية التابعة لهيئة حرس السواحل اليابانية خرائط للمناطق التي تُعدّ في معظمها بحرية. |
With the assistance of the Japan International Cooperation Agency (JICA), Fiji's Land and Water Resource Management Division conducted thorough research on Fiji's watershed catchment areas in order to formulate a Watershed Management Master Plan. | UN | فقد قامت شعبة إدارة الأراضي والموارد المائية الفيجية ببحوث مسهبة لمناطق أحواض مستجمعات المياه الفيجية، بمساعدة الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل صوغ خطة رئيسية لإدارة مستجمعات المياه. |
With the support of the Japan International Cooperation Agency and the collaboration of the Asia and Far East Institute, the Latin American Institute continued to update its study of the phenomenon of prison overcrowding in the countries of Latin America. | UN | واصل معهد أمريكا اللاتينية، بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي وبالتعاون مع معهد آسيا والشرق الأقصى، تحديث دراسته عن ظاهرة اكتظاظ السجون في بلدان أمريكا اللاتينية. |
In fact, the integrated safeguards approach employed at one of the Japan Atomic Energy Agency's nuclear facility complexes is expected to reduce the human resources necessary for inspections by 30 per cent. | UN | وفي الواقع، يتوقع لنهج الضمانات المتكاملة المستخدم في أحد مجمعات المرافق النووية للوكالة اليابانية للطاقة الذرية أن يخفض الموارد البشرية اللازمة للتفتيشات بنسبة 30 في المائة. |
It established, with the support of the Japan International Cooperation Agency, the Asia-Pacific Development Centre on Disability, which carries out cooperation programmes with countries in the region. | UN | وقد أنشأت، بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي، مركز آسيا والمحيط الهادئ الإنمائي المعني بالمعوقين الذي ينفذ برامج تعاون مع بعض بلدان المنطقة. |
1. Japanese NEO activities started with the establishment of the Japan Spaceguard Association (JSGA) in 1996. | UN | 1- بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية في عام 1996. |
The Shimin Gaikou Centre is a member NGO of the Japan NGO Network.) | UN | ومركز شيمين غايكو منظمة غير حكومية عضو في الشبكة اليابانية للمنظمات غير الحكومية). |
Undersea features discovered or surveyed by Japan's maritime survey organizations are given official names by the Hydrographic and Oceanographic Department of the Japan Coast Guard, based on the recommendations of the Japanese Committee on Undersea Feature Names. | UN | تعطي إدارة الشؤون الهيدروغرافية والأوقيانوغرافية التابعة لهيئة حرس السواحل اليابانية أسماء رسمية للمعالم المغمورة التي تكتشفها أو تقوم بمسحها منظمات المسح البحري في اليابان، وذلك استناداً إلى توصيات اللجنة اليابانية المعنية بأسماء المعالم المغمورة. |
This gazetteer contains about 4,000 geographical names, which appear in 1:1,000,000-scale maps prepared by the Geographical Survey Institute as well as 1:1,000,000-scale bathymetric charts and 1:3,500,000-scale international charts prepared by the Hydrographic and Oceanographic Department of the Japan Coast Guard. | UN | ويحتوي هذا المعجم على حوالي 000 4 اسم جغرافي، تظهر في خرائط بمقياس000 000 1:1 أعدّها معهد المسح الجغرافي، وخرائط لقياس الأعماق بمقياس 000 000 1:1 وخرائط دولية بمقياس 000 500 3:1 أعدتها إدارة الشؤون الهيدروغرافية والأوقيانوغرافية التابعة لهيئة حرس السواحل اليابانية. |
1988-1991 Director of the Japan Information Service and First Secretariat at the Embassy of Japan in Thailand (Bangkok). | UN | 1988-1991 مدير دائرة الإعلام اليابانية والسكرتير الأول لسفارة اليابان في تايلند - (بانكوك). |