"of the joint expert" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخبراء المشترك
        
    The report of the 10th meeting of the Joint Expert Group can be found in annex VIII to the present report. UN ويرد تقرير الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المشترك في المرفق الثامن بهذا التقرير.
    In view of this fact, the Secretariat prepared a set of documents for the meeting in consultation with the members of the Joint Expert Group. UN وفي ضوء ذلك، أعدت الأمانة للاجتماع مجموعة من الوثائق بالتشاور مع أعضاء فريق الخبراء المشترك.
    The following meeting of the Joint Expert Group, to be organized at UNESCO headquarters, would focus on universal primary education. UN كما سيخصّص اجتماع فريق الخبراء المشترك المقبل الذي سيعقد في مقر اليونسكو لموضوع تعميم التعليم الابتدائي.
    David Atchoarena observed that the meeting would be the occasion to give fresh impetus to the work of the Joint Expert Group four years away from the target date of achieving " Education for All " goals. UN ولاحظ السيد ديفيد أتشوارينا أن هذا الاجتماع من شأنه أن يولّد زخماً جديداً لدفع الأعمال التي يضطلع بها فريق الخبراء المشترك الآن، أي قبل بلوغ الأجل المحدد لتحقيق أهداف التعليم للجميع بأربعة أعوام.
    A background document summarizing the reports of previous meetings of the Joint Expert Group had been prepared by the secretariat in this regard. UN وفي هذا الصدد، أعدت الأمانة وثيقة مرجعية تلخص التقارير المتعلقة بالاجتماعات السابقة لفريق الخبراء المشترك.
    A. Added value of the work of the Joint Expert Group 112 UN ألف - القيمة المضافة لفريق الخبراء المشترك 144
    A. Added value of the work of the Joint Expert Group UN ألف- القيمة المضافة لفريق الخبراء المشترك
    The ninth meeting of the Joint Expert Group will take place on 25 November 2008 in Geneva. UN وسيُعقد الاجتماع التاسع لفريق الخبراء المشترك في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 في جنيف.
    571. The main thrust of the discussion of the Joint Expert Group was to fully explore the potential of the complementarity between the two committees. UN 571- وبحث فريق الخبراء المشترك بتعمق إمكانية التكامل بين عمل اللجنتين.
    The Working Group commended its Chairman for his guidance and his outstanding contribution to the work of the Joint Expert Group and the Working Group. UN 14- وأثنى الفريق العامل على رئيسه لتوجيهه ومساهمته المتميّزة في عمل فريق الخبراء المشترك والفريق العامل.
    E. Cooperation with specialized agencies: tenth meeting of the Joint Expert UN هاء - التعاون مع الوكالات المتخصصة: الاجتماع العاشر لفريـق الخبراء المشترك
    5. The tenth meeting of the Joint Expert Group addressed the theme: " Multilingualism, mother tongue and the right to education " . UN 5- وتناول الاجتماع العاشر لفريق الخبراء المشترك موضوع `التعدد اللغوي واللغة الأم والحق في التعليم`.
    18. The members of the Joint Expert Group discussed the constitutional and legal bases of the right to education and language of instruction. UN 18- ناقش أعضاء فريق الخبراء المشترك الأسس الدستورية والقانونية التي يقوم عليها الحق في التعليم ولغة التعلم.
    23. The members of the Joint Expert Group discussed questions of enforcement and justiciability in relation to the right to education. UN 23- ناقش أعضاء فريق الخبراء المشترك مسألتي الإنفاذ وإمكانية المقاضاة فيما يتعلق بالحق في التعليم.
    The members of the Joint Expert Group recognized that the constitution, in case it contains provisions of the right to education, is of fundamental importance in providing a basis for national legislation and for the exercise of the right to education in the mother tongue and multilingual education. UN وأقر أعضاء فريق الخبراء المشترك بأن الدستور يكتسي، في حالة تضمنه أحكاما عن الحق في التعليم، أهمية جوهرية في إتاحة أساس لوضع تشريعات وطنية ولممارسة الحق في التعليم باللغة الأم والتعليم المتعدد اللغات.
    The Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights recalled the importance of the Joint Expert Group as being historic. UN وأشارت رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى أهمية عمل فريق الخبراء المشترك الذي وصفته بالتاريخي.
    12. The Working Group noted the following tentative schedule of meetings of the Joint Expert Group for the year 2008: 9-11 June and 21-23 October 2008. UN 12- وأحاط الفريق العامل علما بالجدول الزمني المؤقت التالي لاجتماعات فريق الخبراء المشترك في عام 2008: 9-11 حزيران/يونيه و21-23 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    The Committee noted that the Working Group had considered the results of the work of the Joint Expert Group of the Scientific and Technical Subcommittee and the International Atomic Energy Agency in the development of an international technically based framework of goals and recommendations for the safety of planned and currently foreseeable NPS applications in outer space. UN ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل نظر في النتائج التي أحرزها فريق الخبراء المشترك بين اللجنة الفرعية العلمية والتقنية والوكالة الدولية للطاقة الذرية في وضع إطار تقني دولي للأهداف والتوصيات المتعلقة بعنصر الأمان في تطبيقات مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي المخطط لها والمرتقبة حاليا.
    6. Notes with interest the activities of the Joint Expert group of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee on Conventions and Recommendations of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the monitoring of the right to education; UN 6- يلاحظ باهتمام أنشطة فريق الخبراء المشترك بين اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات التابعة لليونسكو في مجال رصد الحق في التعليم؛
    6. Notes with interest the activities of the Joint Expert group of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee on Conventions and Recommendations of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the monitoring of the right to education; UN 6- يلاحظ باهتمام أنشطة فريق الخبراء المشترك بين لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات التابعة لليونسكو في مجال رصد الحق في التعليم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus