"of the joint inspection unit for" - Traduction Anglais en Arabe

    • في وحدة التفتيش المشتركة لفترة
        
    • وحدة التفتيش المشتركة عن
        
    • لوحدة التفتيش المشتركة عن
        
    • في وحدة التفتيش المشتركة لمدة
        
    • بوحدة التفتيش المشتركة لفترة
        
    • وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية
        
    • وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية
        
    The General Assembly appointed Mr. Sumihiro Kuyama (Japan) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2004. UN عينت الجمعية العامة السيد سوميهيرو كوياما )اليابان( عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٤.
    The General Assembly will accordingly be required, at the fifty-ninth session, to appoint a person to serve as a member of the Joint Inspection Unit for a period expiring on 31 December 2008. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة بالتالي أن تعين، في دورتها التاسعة والخمسين شخصا للعمل كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    At its sixty-fourth session, the General Assembly reappointed the following persons as members of the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2015: Mr. Gérard Biraud, Mr. Papa Louis Fall, Mr. István Posta and Mr. Cihan Terzi. UN وفي الدورة الرابعة والستين، أعادت الجمعية العامة تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015: السيد إستفان بوستا والسيد جيرار بيرو والسيد جيهان ترزي والسيد بابا لويس فال.
    Draft resolution A/C.5/65/L.29: Report of the Joint Inspection Unit for 2010 and programme of work for 2011 UN مشروع القرار A/C.5/65/L.29: تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن عام 2010 وبرنامج عملها لعام 2011
    Report of the Joint Inspection Unit for the period from 1 January to 31 December 2001: Supplement No. 34 (A/57/34) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001: الملحق رقم 34 (A/57/34)
    4. Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following list of candidates for appointment as members of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 1998 and expiring on 31 December 2002: UN ٤ - ويتشرف رئيس الجمعية العامة، وقد انتهى من المشاورات المطلوبة، بأن يقدم الى الجمعية العامة القائمة التالية بأسماء المرشحين لتعيينهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٢:
    1. By its decision 49/321 of 23 December 1994, the General Assembly appointed four members of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. UN ١ - عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٩/٣٢١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    The General Assembly will accordingly be required, at the fiftieth session, to appoint a person to serve as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة بالتالي أن تعين، في دورتها الخمسين، شخصا للعمل كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    2. Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following candidate for appointment as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 1994: UN ٢ - وبعد الانتهاء من المشاورات اللازمة، يتشرف رئيس الجمعية العامة بأن يقدم الى الجمعية المرشح التالي للتعيين بوصفه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    94-51356 (E) 221294 /... 4. Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following list of candidates for appointment as members of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000: UN ٤ - ويتشرف رئيس الجمعية العامة، وقد انتهى من المشاورات المطلوبة، بأن يقدم إلى الجمعية العامة القائمة التالية بأسماء المرشحين لتعيينهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠:
    4. Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following candidate for appointment as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 2005 and expiring on 31 December 2009: UN 4 - ويتشرف رئيس الجمعية العامة، وقد فرغ من المشاورات المطلوبة، أن يقدم إلى الجمعية العامة المرشح التالي لتعيينه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    The General Assembly decided to appoint Mr. Enrique Román-Morey (Peru) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning 1 January 2008 and expiring 31 December 2012. UN وقررت الجمعية العامة تعيين السيد إنريكه رومان-موري (بيرو)، عضواً في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    (a) Report of the Joint Inspection Unit for the period from 1 January to 31 December 2001; UN (أ) تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001()؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Joint Inspection Unit for 2001; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من وحدة التفتيش المشتركة عن عام 2001()؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Joint Inspection Unit for 2000; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من وحدة التفتيش المشتركة عن عام 2000()؛
    1. Takes note with appreciation of the report of the Joint Inspection Unit for 2001; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المقدم من وحدة التفتيش المشتركة عن عام 2001()؛
    (a) Report of the Joint Inspection Unit for the period from 1 January to 31 December 2002; UN (أ) تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002()؛
    X.9. As indicated in paragraph 29.26, the full budget of the Joint Inspection Unit for the biennium 2002-2003 amounts to $6,968,300 before recosting, reflecting a decrease of $1,200 compared with the appropriation for 2000-2001. UN عاشرا - 9 حسب المبين في الفقرة 29-26، فإن الميزانية الإجمالية لوحدة التفتيش المشتركة عن فترة السنتين 2002-2003 تبلغ 300 968 6 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نقصانا قدره 200 1 دولار في مقابل الاعتماد المخصص للفترة 2000-2001.
    The Assembly will therefore have to appoint a new member of the Joint Inspection Unit for the term of office indicated. UN ومن ثم ستعين الجمعية العامة عضوا جديدا في وحدة التفتيش المشتركة لمدة العضوية المذكورة.
    1. As indicated in paragraph 1 of the note by the Secretary-General (A/50/107), the General Assembly, by its decision 49/321 of 23 December 1994, appointed four members of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. UN ١ - على النحو المبين في الفقرة ١ بالمذكرة المقدمة من اﻷمين العام )A/50/107(، عينت الجمعية العامة بموجب مقررها ٤٩/٣٢١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ أربعة أعضاء بوحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus