"of the joint meetings" - Traduction Anglais en Arabe

    • بها الاجتماعات المشتركة
        
    • للاجتماعات المشتركة
        
    • من الاجتماعات المشتركة
        
    • الاجتماعات المشتركة التي
        
    • الاجتماعات المشتركة على
        
    • المتعلق بالاجتماعات المشتركة
        
    • التي تصدرها الاجتماعات المشتركة
        
    • في الاجتماعات المشتركة
        
    • الاجتماعات المشتركة في
        
    Report of the Secretary-General on the assessment of the value added of the joint meetings of the Executive Boards of the funds and programmes of the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن تقدير القيمة المضافة التي تساهم بها الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية لصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها
    Assessment of the value added of the joint meetings of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and WFP UN تقدير القيمة المضافة التي تساهم بها الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولـة، وبرنامج الأغذية العالمي
    The mission welcomed these activities and noted with satisfaction the positive effect of the joint meetings in bringing the two peoples together. UN ورحبت البعثة بهذه الأنشطة ولاحظت مع الارتياح التأثير الإيجابي للاجتماعات المشتركة في تقريب الشقة بين الشعبين.
    At the same time, we suggest considering optimizing the agenda of the joint meetings with special emphasis on their efficiency with regard to restructuring the international financial architecture and turning it into a driving force of equitable economic growth. UN وفي الوقت نفسه، نقترح النظر في الاستفادة إلى أقصى حد من الاجتماعات المشتركة مع التشديد بصورة خاصة على فعاليتها فيما يتعلق بإعادة تنظيم الهيكل المالي الدولي وتحويله إلى قوة دفع للنمو الاقتصادي العادل.
    Section V contains a summary of the outcome of the joint meetings held between the Bureau of the Council and the bureaux of its functional commissions in 2000. UN ويتضمن الفرع الخامس موجزا بنتائج الاجتماعات المشتركة التي عقدت بين مكتب المجلس ومكاتب لجانه الفنية في عام 2000.
    Finally, the Council decided that appropriate measures for effective intergovernmental and intersecretariat follow-up of the conclusions and recommendations of the joint meetings should be reported, through the Committee for Programme and Coordination, to the Economic and Social Council. UN وأخيرا قرر المجلس وجوب تقديم تقرير عن التدابير الملائمة للمتابعة الفعالة لنتائج وتوصيات الاجتماعات المشتركة على الصعيدين الحكومي الدولي والمشترك بين اﻷمانات الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    73. CPC had taken note of the annual overview report of the Administrative Committee on Coordination (ACC) and the report of the joint meetings of CPC and ACC. UN ٧٣ - وتحيط اللجنة علما بالتقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية وبالتقرير المتعلق بالاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    Finally, the Council decided that appropriate measures for effective intergovernmental and intersecretariat follow-up of the conclusions and recommendations of the joint meetings should be reported, through the Committee for Programme and Coordination, to the Economic and Social Council. UN وأخيرا، قرر المجلس ضرورة تقديم تقارير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تدابير متابعة الاستنتاجات والتوصيات التي تصدرها الاجتماعات المشتركة على الصعيد المشترك بين الحكومات واﻷمانات، وذلك عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق.
    (c) Report of the Secretary-General on assessment of the value added of the joint meetings of the Executive Boards of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, the United Nations Children's Fund and the World Food Programme (E/2004/60). UN (ج) تقرير الأمين العام عن تقدير القيمة المضافة التي تساهم بها الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولـة، وبرنامج الأغذية العالمي (E/2004/60).
    (c) Report of the Secretary-General on assessment of the value added of the joint meetings of the Executive Boards of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, the United Nations Children's Fund and the World Food Programme (E/2004/60). UN (ج) تقرير الأمين العام عن تقدير القيمة المضافة التي تساهم بها الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولـة، وبرنامج الأغذية العالمي (E/2004/60).
    It was noted that the question was already under review: paragraph 28 of Economic and Social Council resolution E/2003/L.20 on TCPR requests " a report on the assessment of the value-added of the joint meetings of the Executive Boards and their impact on the operational activities segment of the Economic and Social Council and...recommendations as appropriate " . UN وأشير إلى أن الموضوع لا يزال قيد الاستعراض: فالفقرة 28 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي E/2003/L.20 بخصوص الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية تطلب " تقريرا عن تقدير القيمة المضافة التي تساهم بها الاجتماعات المشتركة للمجالس التنفيذية وأثرها على الجزء الخاص بالأنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتقديم توصيات حسب الاقتضاء " .
    The organization of the work of the joint meetings at its twenty-seventh session will be issued as an addendum to this document after informal consultations have been held between the Administrative Committee on Coordination and the Committee for Programme and Coordination. UN وسيصدر تنظيم العمل للاجتماعات المشتركة في دورتها السابعة والعشرين بوصفه اضافة لهذه الوثيقة بعد اجراء مشاورات غير رسمية بين لجنة التنسيق الادارية ولجنة البرنامج والتنسيق.
    III. Main outcomes of the joint meetings UN ثالثا - النتائج الرئيسية للاجتماعات المشتركة
    53. 51. The participants underlined the usefulness of the joint meetings and a number requested that a full meeting be provided for future joint meetings. UN 51 - وشدد المشاركون على فائدة الاجتماعات المشتركة وطلب عدد منهم تخصيص اجتماع كامل للاجتماعات المشتركة في المستقبل.
    The Committee again stressed the need for adequate preparation and timely submission of documentation for the twenty-seventh series of the joint meetings of CPC and ACC. UN ٤٧ - وشددت اللجنة مرة أخرى على الحاجة الى إعداد الوثائق على نحو ملائم وتقديمها في الوقت المناسب للسلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    The Committee decided to keep this item open to enable it to consider it in the preparations for the twenty-seventh series of the joint meetings of CPC and ACC at its resumed thirty-third session. UN وقررت اللجنة أن تبقي هذا البند مفتوحا كي تتمكن من النظر فيه في سياق اﻷعمال التحضيرية للسلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية وذلك خلال دورتها الثالثة والثلاثين المستأنفة.
    The Committee again stressed the need for adequate preparation and timely submission of documentation for the twenty-seventh series of the joint meetings of CPC and ACC. UN ٤٧ - وشددت اللجنة مرة أخرى على الحاجة الى إعداد الوثائق على نحو ملائم وتقديمها في الوقت المناسب للسلسلة السابعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق الادارية.
    Numerous comments were made about the future role of the joint meetings of Boards. UN 211 - وأبديت تعليقات كثيرة بشأن دور الاجتماعات المشتركة التي تعقدها المجالس التنفيذية في المستقبل.
    141. Numerous comments were made about the future role of the joint meetings of Boards. UN 141- وأُبديت تعليقات كثيرة بشأن دور الاجتماعات المشتركة التي تعقدها المجالس التنفيذية في المستقبل.
    Finally, the Council decided that appropriate measures for effective intergovernmental and intersecretariat follow-up of the conclusions and recommendations of the joint meetings should be reported, through the Committee for Programme and Coordination, to the Economic and Social Council. UN وأخيرا، قرر المجلس وجوب تقديم تقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال لجنة البرنامج والتنسيق عن التدابير الملائمة للمتابعة الفعالة لنتائج وتوصيات الاجتماعات المشتركة على الصعيدين الحكومي الدولي والمشترك بين اﻷمانات.
    52. At its 6th meeting on 18 May 1994, the Committee considered the overview report of the Administrative Committee on Coordination (ACC) (E/1994/19) and the report of the joint meetings of CPC and ACC (E/1994/4). UN ٥٢ - نظرت اللجنة، في جلستها ٦، المعقودة في ٨١ أيار/مايو ٤٩٩١، في التقرير الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية )E/1994/19( والتقرير المتعلق بالاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية )E/1994/4(.
    (c) Steps should be taken to ensure the effective follow-up at the intergovernmental and intersecretariat levels of the conclusions and recommendations of the joint meetings. UN )ج( أن تتخذ الخطوات اللازمة لضمان المتابعة الفعالة على الصعيدين المشتركين بين الحكومات واﻷمانات للاستنتاجات والتوصيات التي تصدرها الاجتماعات المشتركة.
    203. Many States referred to their participation in and support of the joint meetings of the tuna regional fisheries management organizations. UN 203 - وأشارت دول عديدة إلى مشاركتها في الاجتماعات المشتركة للمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التونة ودعمها لتلك الاجتماعات.
    31. Mr. Denktaş then reiterated his desire to undertake consultations in Nicosia and Ankara. He stated that he would return to New York on 12 June, in time for a resumption of the joint meetings no later than 14 June. UN ١٣ - بعد ذلك أكد السيد دنكتاش من جديد رغبته في إجراء مشاورات في نيقوسيا وأنقرة وذكر أنه سيعود إلى نيويورك يوم ١٢ حزيران/يونيه في الوقت المناسب لاستئناف الاجتماعات المشتركة في موعد لا يتجاوز ١٤ حزيران/يونيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus