"of the kosovo protection corps" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيلق حماية كوسوفو
        
    • فرقة حماية كوسوفو
        
    • الفيلق
        
    • فيلق كوسوفو للحماية
        
    • لفيلق حماية كوسوفو
        
    The Deputy Commander of the Kosovo Protection Corps issued one suspension order. UN وأصدر نائب قائد فيلق حماية كوسوفو أمرا واحدا بالوقف عن العمل.
    Training of the Kosovo Protection Corps to improve its operational capabilities in the areas of management and leadership and search and rescue UN تدريب فيلق حماية كوسوفو لتحسين قدرته على العمل في مجالات الإدارة والقيادة والبحث والإنقاذ
    All seven members of the Kosovo Protection Corps were dismissed. UN وطُرد أعضاء فيلق حماية كوسوفو السبع جميعهم.
    We are concerned by the maintenance of the Kosovo Protection Corps (KPC) as a paramilitary successor of the KLA. UN ونحن نشعر بالقلق إزاء الإبقاء على فرقة حماية كوسوفو باعتبارها جهازا شبه عسكري يخلف جيش تحرير كوسوفو.
    Furthermore, on 16 August, the Commander of the Kosovo Protection Corps (KPC) attended a KTC session. UN وعلاوة على ذلك، حضر قائد فرقة حماية كوسوفو جلسة من جلسات مجلس كوسوفو الانتقالي.
    21. On the composition of the Kosovo Protection Corps, the current active personnel establishment is 2,893. UN 21 - وفيما يتعلق بتكوين فيلق حماية كوسوفو يبلغ الملاك الحالي لأفراد الخدمة العاملة في الفيلق 893 2 فردا.
    The main objective of the firefighting training is to enhance the awareness of the Kosovo Protection Corps and the authorities in Kosovo of emergency management. UN والهدف الرئيسي من التدريب على إطفاء الحرائق هو في تعزيز وعي فيلق حماية كوسوفو والسلطات في كوسوفو بإدارة حالات الطوارئ.
    26. During the month of June 2008, 29 ceremonies involving 270 members of the Kosovo Protection Corps took place. UN 26 - وخلال شهر حزيران/يونيه 2008، أقيم 29 احتفالا شارك فيها 270 عضوا من فيلق حماية كوسوفو.
    26. During the month of July, 6 ceremonies involving 51 members of the Kosovo Protection Corps took place. UN 26 - وخلال شهر تموز/يوليه، أُقيمت 6 احتفالات شارك فيها 51 فردا من فيلق حماية كوسوفو.
    Under the proposal, NATO would maintain responsibility for ensuring a safe and secure environment, it would supervise and train the envisaged Kosovo Security Force, and would manage the dissolution of the Kosovo Protection Corps. UN ووفقا لذلك الاقتراح، ستحتفظ المنظمة بالمسؤولية عن كفالة تهيئة بيئة تتوافر لها السلامة والأمن، وستتولى المنظمة الإشراف على قوة أمن كوسوفو المتوخاة وتدريبها، كما ستدير عملية حل فيلق حماية كوسوفو.
    :: Training of the Kosovo Protection Corps to improve its operational capabilities in the areas of management and leadership and search and rescue UN :: تدريب فيلق حماية كوسوفو لتحسين قدرته على العمل في مجالات الإدارة والقيادة والبحث والإنقاذ
    19. During the month of February, there was one session of the Disciplinary Board which resulted in the dismissal of eight members of the Kosovo Protection Corps. UN 19 - خلال شهر شباط/فبراير، عقد مجلس التأديب جلسة واحدة أسفرت عن فصل ثمانية من أفراد فيلق حماية كوسوفو.
    23. During the month of February, there were three ceremonies involving 88 members of the Kosovo Protection Corps. UN 23 - خلال شهر شباط/فبراير، أقيمت ثلاثة احتفالات شارك فيها 88 من أعضاء فيلق حماية كوسوفو ولم يبلغ عن وقوع أي حوادث.
    64. Following the declaration of independence on 17 February, eight Kosovo Serb members of the Kosovo Protection Corps stopped working. UN 64 - وفي أعقاب إعلان الاستقلال في 17 شباط/فبراير، توقف عن العمل ثمانية من صرب كوسوفو الأعضاء في فيلق حماية كوسوفو.
    24. The current active personnel establishment of the Kosovo Protection Corps is 2,865. UN 24 - يبلغ القوام الحالي للأفراد العاملين في فيلق حماية كوسوفو 865 2 فردا.
    The Commander of the Kosovo Protection Corps has denied all knowledge of the caches. UN وأنكر قائد فرقة حماية كوسوفو أي معرفة له بهذه الأسلحة المخبأة.
    The establishment of the Kosovo Protection Corps (KPC) was instrumental in this regard. UN وكان إنشاء فرقة حماية كوسوفو عنصرا هاما في هذا الصدد.
    The code applies to all members of the Kosovo Protection Corps who have signed an oath of office, and provides a legal basis for the Corps Commander to take disciplinary action against non-compliant members. UN وتنطبق القواعد على جميع أفراد فرقة حماية كوسوفو الذين أدوا القسم وتشكل أساسا قانونيا يمكِّن قائد الفرقة من اتخاذ إجراءات تأديبيــة ضـــد الأفراد غير الممتثلين للقواعد.
    22. A new revised training order in support of the Kosovo Protection Corps was released on 12 February, aimed at maintaining its capability as a civil emergency readiness organization until it can be disbanded. UN 22 - وصدر في 12 شباط/فبراير أمر تدريبي جديد منقح دعما لفيلق حماية كوسوفو، ويهدف إلى الحفاظ على قدرة الفيلق بوصفه منظمة مدنية للتأهب لحالات طوارئ إلى أن يمكن حل الفيلق.
    Other members believed the establishment of the Kosovo Protection Corps to be a positive development and a good compromise under the circumstances. UN وأعرب أعضاء آخرون عن اعتقادهم بأن إنشاء فيلق كوسوفو للحماية يشكل تطورا إيجابيا وحلا توفيقيا جيدا في ظل الظروف الحالية.
    14. During the month of November, no session of the Disciplinary Board of the Kosovo Protection Corps (KPC) was held. UN 14 - خلال تشرين الثاني/نوفمبر، لم تُعقد أي جلسة من جلسات المجلس التأديبي لفيلق حماية كوسوفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus