"of the liberian national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية الليبرية
        
    • الوطنية الليبيرية
        
    • الوطني الليبري
        
    • الليبرية الوطنية
        
    • الوطنية في ليبريا
        
    • الوطني الليبيري
        
    I appeal to donors to generously support the equipment and deployment needs of the Liberian National Police. UN وأناشد المانحين أن يقدموا يد الدعم السخي للوفاء باحتياجات الشرطة الوطنية الليبرية من المعدات ونشر القوات.
    The Inspector General of the Liberian National Police has been appointed to participate in the Presidential Diamond Task Force. UN ولقد تم تعيين المفتش العام للشرطة الوطنية الليبرية ليشارك في فرقة العمل الرئاسية المعنية بالماس.
    Public law and order was enhanced, and the operational capacity of the Liberian National Police improved. UN وجرى تعزيز القانون والنظام العام وتحسين قدرة الشرطة الوطنية الليبرية على القيام بالعمليات.
    Expected accomplishment 1.3: enhanced public law and order and improved operational capacity of the Liberian National Police UN الإنجاز المتوقع 1-3: تعزيز القانون والنظام العام وتحسين قدرة الشرطة الوطنية الليبرية على القيام بالعمليات
    It continues to provide a gender perspective in the reintegration process for ex-combatants and in the restructuring of the Liberian National Police. UN كما تواصل مراعاة المنظور الجنساني في عملية إعادة إدماج المقاتلين السابقين وفي إعادة تشكيل قوات الشرطة الوطنية الليبرية.
    The National Transitional Government adopts guidelines for selection and vetting of the Liberian National Police UN اعتماد حكومة ليبريا الانتقالية الوطنية لمبادئ توجيهية لاختيار وفحص الشرطة الوطنية الليبرية
    A. Training, restructuring and reform of the Liberian National Police UN ألف - تدريب الشرطة الوطنية الليبرية وإعادة هيكلتها وإصلاحها
    The management of the Liberian National Police will also need to be strengthened. UN وستكون إدارة الشرطة الوطنية الليبرية أيضا بحاجة إلى أن تعزز.
    Cases on which advice was provided and reported to Women and Child Protection Sections of the Liberian National Police UN قضية أسديت بشأنها المشورة وأُبلغت بها هذه الأقسام التابعة للشرطة الوطنية الليبرية
    Delay in the payment of salaries has created resentment within the force, and United Nations police noted that this has resulted in some members of the Liberian National Police being reluctant to patrol with them. UN وخلقت التأخيرات في دفع رواتب الشرطة استياء داخل القوة، حيث لاحظت شرطة الأمم المتحدة أن نتيجة ذلك هو أن بعض أعضاء الشرطة الوطنية الليبرية يتقاعسون عن القيام بالدوريات مع شرطة الأمم المتحدة.
    Donors will continue to provide resources for the restructuring of the Liberian military and the equipping of the Liberian National Police UN وسيستمر المانحون في توفير موارد لإعادة تشكيل الجيش الليبري وتجهيز الشرطة الوطنية الليبرية.
    Conducted systems analysis of the Liberian National police service to determine capability and needs UN :: إجراء تحليل للنظم المعمول بها في دائرة الشرطة الوطنية الليبرية لتحديد القدرات والاحتياجات
    3.1.1 The National Transitional Government adopts guidelines for selection and vetting of the Liberian National police service UN 3-1-1 اعتماد حكومة ليبريا الانتقالية الوطنية لمبادئ توجيهية للاختيار والتدقيق لأجل دائرة الشرطة الوطنية الليبرية
    Conducted systems analysis of the Liberian National police service to determine capability and needs UN إجراء تحليل للنظم المعمول بها في دائرة الشرطة الوطنية الليبرية لتحديد القدرات والاحتياجات
    54. In Liberia, crime rates and mob violence were reduced through the deployment of the Liberian National Police to rural areas. UN 54 - وفي ليبريا انخفضت معدلات الجريمة وأعمال العنف الغوغائية من خلال نشر الشرطة الوطنية الليبرية في المناطق الريفية.
    Women and child protection units of the Liberian National Police were responsible for investigating such cases. UN وأضافت أن وحدات حماية النساء والأطفال التابعة للشرطة الوطنية الليبرية مسؤولة عن التحقيق في هذه القضايا.
    The most sobering assessments were made of the Liberian National Police. UN وكانت التقييمات المتعلقة بالشرطة الوطنية الليبرية هي أكثر التقييمات إثارة للانتباه.
    The Council heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of the Liberian National Transitional Government. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية.
    Address by Mrs. Ruth Perry, Chairman of the Council of the Liberian National Transitional Government UN خطاب السيدة روث بيـــــري رئيسة مجلس الدولة للحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية
    Special attention is focused on building the capacity of the Liberian National Police. UN ويتم التركيز بشكل خاص على قدرة الشرطة الوطنية الليبيرية.
    Noting the recommendations of the Liberian National Conference and stressing the importance it attaches to strengthening the authority of the Liberian National Transitional Government (LNTG) in administering the country, UN وإذ يشير الى التوصيات الصادرة عن المؤتمر الوطني الليبري وإذ يشدد على اﻷهمية التي يعلقها على تدعيم سلطة الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا في إدارة شؤون البلاد،
    We urge all warring factions to respect the new implementation plan of the Abuja Agreement and of the Liberian National Transitional Government. UN ونحث جميع الفصائل المتحاربة على أن تحترم خطة التنفيذ الجديدة لاتفاق أبوجا وخطة الحكومة الليبرية الوطنية الانتقالية.
    3.1 Enhanced public law and order and operational capacity of the Liberian National Police Service UN 3-1 تعزيز الأمن العام والقدرة التنفيذية لدائرة الشرطة الوطنية في ليبريا
    Papers providing options analyses and information on the experience of other countries that have held elections after lengthy conflicts have been widely circulated to the organizers of the Liberian National Conference. UN ووزعت على نطاق واسع على منظمي المؤتمر الوطني الليبيري وثائق تتعرض بالتحليل للبدائل والمعلومات المتعلقة بتجارب دول أخرى أجريت فيها انتخابات بعد أن خبرت صراعات استمرت ﻵماد طويلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus