"of the liquid" - Traduction Anglais en Arabe

    • السائل
        
    • السائلة إلى
        
    • للسائل
        
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the liquid nitrogen. UN ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليماً عند درجة حرارة النتروجين السائل.
    (i) be provided with sufficient absorbent material to absorb twice the volume of the liquid contents. UN `١` بما يكفي من المواد الماصّة لامتصاص ضعفي حجم المحتوى السائل.
    The primary receptacle and the secondary packaging shall maintain their integrity at the temperature of the liquid nitrogen. UN ويجب أن يظل كل من الوعاء الأولي والعبوة الثانوية سليما عند درجة حرارة النتروجين السائل.
    The distance between the upper edge of the completely inserted specimen and the surface of the liquid shall be 10 mm. UN ويجب أن تكون المسافة بين الحافة العلوية للعيِّنة التي غطست بكاملها في المحلول وسطح السائل 10 مم.
    until its contents reach a temperature at which the vapor pressure of the liquid is equal to the pressure exerted on the liquid by the surrounding atmosphere. Open Subtitles حتى تصل حرارة محتوياته إلى درجة حيث يساوي ضغط بخار السائل الضغط المبذول على السائل
    So almost straight away you're seeing that glistening of the liquid forming. Open Subtitles ونحن نرى على الفور ذلك التألق الناتج عن تشكل السائل
    Liquid propane gas was consumed; the lower consumption of the liquid propane gas was because of the repatriation of 4 contingents in 2013/14 UN 600 314 كيلوغراما من غاز البروبين السائل استهلكت؛ يعزى انخفاض استهلاك غاز البروبين السائل إلى إعادة 4 وحدات إلى الوطن خلال الفترة
    (ii) be provided with a containment system composed of primary inner and secondary outer containment components designed to ensure retention of the liquid contents, within the secondary outer containment components, even if the primary inner components leak. UN `٢` أو بنظام احتواء مؤلف من عناصر احتواء داخلية أولية وخارجية ثانوية مصممة لضمان احتجاز المحتوى السائل في عناصر الاحتواء الخارجية الثانوية حتى في حالة تسرب السائل من العناصر الداخلية اﻷولية.
    In general, transformers and condensers shall be carried in leakproof metal packagings which are capable of holding, in addition to the transformers and condensers, at least 1.25 times the volume of the liquid present in them. UN وبصورة عامة، يجري وضع المحولات والمكثفات في عبوات معدنية مانعة للتسرب وقادرة على احتواء 1.25 مثل حجم السائل الموجود في المحولات والمكثفات، بالإضافة إلى المحولات والمكثفات نفسها.
    85. Samples were obtained of the liquid contents of two R-400 bombs that were excavated by Iraq in February 2003 at Al Azzizziyah. UN 85 - واستخرجت عينات من السائل الموجود داخل القنبلتين آر - 400 المنقب عنهما في العزيزية في شباط/فبراير 2003.
    in which d15 and d50 are the densities of the liquid at 15 oC and 50 oC, respectively. UN ألفا = حيث 51d و05d هما كثافة السائل عند درجة ٥١ْس ودرجة ٠٥ْس على التوالي.
    L = the latent heat of vaporization of the liquid, in kJ/kg, in the accumulating condition; UN L = الحرارة الكامنة لتبخير السائل بوحدات كيلوجول/كغم في حالة التراكم؛
    To determine the volume of a 55 gallon drum or other container, the height of the liquid and the internal radius of the container must be obtained. UN 81 - ولتحديد حجم برميل سعته 55 غالوناً، يجب الحصول على ارتفاع السائل وعلى نصف القطر الداخلي للحاوية.
    Ten per cent of the liquid chlorine has been delivered to the Baghdad Water and Sanitation Authority for distribution and 90 per cent to the General Establishment for Water and Sewerage for distribution among the remaining 14 governorates. UN وقد ورد إلى هيئة المياه والمرافق الصحية في بغداد ما نسبته ١٠ في المائة من الكلور السائل للتوزيع وورد ما نسبته ٩٠ في المائة إلى المنشأة العامة للمياه والصرف الصحي للتوزيع فيما بين المحافظات اﻟ ١٤ الباقية.
    in which df and dr are the densities of the liquid at the mean temperature of the liquid during filling and the maximum mean bulk temperature during transport respectively. UN حيث rd وfd هما كثافة السائل عند متوسط درجة حرارة السائل أثناء الملء المتوسط اﻷقصى لدرجة حرارة الحمولة أثناء النقل على التوالي.
    4.1.1.4 When filling packagings, including IBCs and large packagings, with liquids, sufficient ullage (outage) shall be left to ensure that neither leakage nor permanent distortion of the packaging occurs as a result of an expansion of the liquid caused by temperatures likely to occur during transport. UN 4-1-1-4 عند ملء العبوات بسوائل، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، يُترك في العبوة فراغ قمي كاف لضمان عدم حدوث تسرب أو تشوه دائم في العبوة نتيجة لتمدد السائل بسبب ما قد يحدث أثناء النقل من ارتفاع في درجة الحرارة.
    4.1.1.4 When filling packagings, including IBCs and large packagings, with liquids, sufficient ullage (outage) shall be left to ensure that neither leakage nor permanent distortion of the packaging occurs as a result of an expansion of the liquid caused by temperatures likely to occur during transport. UN ٤-١-١-٤ عندما تمﻷ بسوائل العبوات، بما في ذلك الحاويات الوسيطة للسوائب والعبوات الكبيرة، يُترك في العبوة فراغ قمي كاف لضمان عدم حدوث تسرب أو تشوه دائم في العبوة نتيجة لتمدد السائل بسبب ما قد يحدث أثناء النقل من ارتفاع في درجة الحرارة.
    d1 = density of the liquid at boiling point (in kg/l) UN وترمز d1 لكثافة السائل عند نقطة الغليان (كغم/ل)
    For flammable refrigerated liquefied gases the degree of filling shall remain below the level at which, if the contents were raised to the temperature at which the vapour pressure equalled the opening pressure of the relief valve, the volume of the liquid phase would reach 98% of the water capacity at that temperature. UN في حالة الغازات المسيّلة المبرّدة القابلة للالتهاب، يجب أن تبقى درجة الملء أقل من المستوى المعين الذي إذا ارتفعت حرارة المحتويات إلى درجة يكون عندها الضغط البخاري مساوياً للضغط الذي يفتح عنده صمام تخفيف الضغط، وصل حجم السائل إلى 98 في المائة من السعة المائية عند درجة الحرارة تلك.
    Operations continued until 15 September 1990, when nearly all of the liquid ammonia had been processed into urea. UN واستمرت العمليات حتى 15 أيلول/سبتمبر 1990، بعد تحويل معظم الأمونيا السائلة إلى يوريا.
    Subcooling of the liquid and cooling of the vapour are achieved at an intermediate temperature. UN ويتم في حرارة متوسطة بلوغ التبريد الفرعي للسائل وتبريد البخار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus