"of the main international" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدولية الرئيسية
        
    • الدولية الأساسية
        
    Ratification of the main international human rights treaties UN التصديق على المعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان
    More specifically, the former Special Rapporteur noted that provisions relating to incitement to national, racial or religious hatred already form part of the main international instruments to which a large majority of countries are signatory. UN وعلى نحو أكثر تحديداً، نوّه المقرر الخاص السابق أن الأحكام المتصلة بالتحريض على الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل أصلاً جزءاً من الصكوك الدولية الرئيسية التي وقّعت عليها أغلبية البلدان.
    Finally, it emphasizes the status of ratifications of the main international instruments by Mauritania in this respect. UN وأخيرا، تشدد الوثيقة على حالة تصديقات موريتانيا على الصكوك الدولية الرئيسية في هذا المجال.
    :: Compilation of the main international Instruments on the Human Rights of Women. UN :: مجموعة الصكوك الدولية الرئيسية ذات الصلة بحقوق الإنسان للمرأة.
    Cuba is a State party to most of the main international human rights instruments and a signatory to many others. UN وكوبا دولة طرف في معظم الصكوك الدولية الأساسية في مجال حقوق الإنسان، ووقعت على الكثير من الصكوك الأخرى.
    :: Compilation of the main international Instruments on Women's Human Rights. UN ▪ مجموعة الصكوك الدولية الرئيسية بشأن حقوق الإنسان للمرأة.
    :: Compilation of the main international instruments on women's human rights. UN :: مجموعة الصكوك الدولية الرئيسية الخاصة بحقوق الإنسان للمرأة.
    Developing countries need to be included to a greater extent in the decision-making process of the main international organizations. UN وهناك حاجة إلى إشراك البلدان النامية بشكل أكبر في عملية صنع القرار في المنظمات الدولية الرئيسية.
    It provides an overview of the most often used definitions of corporate social responsibility and of the main international initiatives in this area. UN وهي تقدم عرضاً عاماً لأكثر التعريفات شيوعا للمسؤولية الاجتماعية للشركات والأنشطة الدولية الرئيسية في هذا المجال.
    1. Ratification of the main international human rights instruments 102 15 UN 1- التصديق على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان 102 21
    1. Ratification of the main international human rights instruments UN 1- التصديق على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان
    It further noted that Gabon is a party of the main international human rights instruments, reflecting the importance it provides to human rights. UN كما لاحظت أن غابون طرفٌ في الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، ما يعكس أهمية حقوق الإنسان بالنسبة إليها.
    1. Ratification of the main international human rights instruments UN 1- التصديق على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان
    The table below shows the current status of the main international human rights treaties in Indonesia. UN ويبين الجدول أدناه الوضع الراهن للمعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان في إندونيسيا.
    Status of the main international human rights treaties UN حالة معاهدات حقوق الإنسان الدولية الرئيسية
    This would probably be possible only if its activities were linked in one way or another with those of the main international lending agencies. UN وربما لا يتيسر هذا إلا إذا ربطت أنشطته بشكل أو بآخر بأنشطة وكالات اﻹقراض الدولية الرئيسية.
    UNRWA seemed to be one of the main international agencies through which substantial funds could be efficiently channelled in support of the peace process. UN وتبدو اﻷونروا إحدى الوكالات الدولية الرئيسية التي يمكن من خلالها، بكل كفاءة، توجيه مبالغ ضخمة من اﻷموال لدعم عملية السلم.
    Kazakhstan had acceded to almost all of the main international human rights instruments and had extended a standing invitation to all special procedures mandate holders, four of whom had visited Kazakhstan in the previous four years. UN وقد انضمت كازاخستان إلى جُل الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان ووجهت دعوة دائمة إلى جميع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، وقام أربعة منهم بزيارة كازاخستان في السنوات الأربع الماضية.
    It took positive note of the ratification of the main international human rights instruments by Latvia and the standing invitation issued to United Nations special procedures. UN ولاحظت بارتياح تصديق لاتفيا على الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان ونوهت بالدعوة الدائمة الموجهة إلى الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة.
    88. Most of the main international human rights treaties have been published in brochures and widely disseminated to the population. UN 88- نُشرت معظم المعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان على شكل كتيبات وتم توزيعها بشكل واسع على السكان.
    The Committee also notes that the State party is in the process of reforming the Penal Code and Labour Code in order to bring them into line with the Childhood and Adolescence Code and standards of the main international human rights instruments. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن الدولة الطرف تعمل على إصلاح قانون العقوبات وقانون العمل كي يتسقان مع قانون الطفولة والشباب ومعايير الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus