"of the marrakesh decision" - Traduction Anglais en Arabe

    • قرار مراكش
        
    • لقرار مراكش
        
    She urged that appropriate steps should be taken for the rapid implementation of the Marrakesh Decision. UN وحثت على اتخاذ خطوات ملائمة للإسراع بتنفيذ قرار مراكش.
    The implementation of the Marrakesh Decision would never be effective unless it went hand in hand with the elimination of this practice that hindered the participation of developing countries in world agricultural markets. UN وقال إن تنفيذ قرار مراكش لن يكون فعالاً أبداً ما لم يكن مصحوباً بالقضاء على هذه الممارسة التي تعيق مشاركة البلدان النامية في الأسواق الزراعية العالمية.
    Implementation of the Marrakesh Decision on LDCs and NFIDCs UN دال - تنفيذ قرار مراكش المتعلق بأقل البلدان نموا والبلدان الناميـة
    Multilateral financial institutions and bilateral donors are invited to examine the establishment of a special fund for technical and financial assistance under the framework of the Marrakesh Decision. UN 4- إن المؤسسات المالية المتعددة الأطراف والثنائية مدعوة إلى النظر في إقامة صندوق خاص للمساعدة التقنية والمالية في إطار قرار مراكش.
    The representative of Jamaica said that small island developing countries had very limited capacity for exports and for enhancing production, and the net food-importers amongst them had a vital interest in the effective implementation of the Marrakesh Decision in favour of LDCs and NFIDCs. UN 35- وقالت ممثلة جامايكا إن للبلدان النامية الجزرية الصغيرة قدرة محدودة جداً على التصدير وعلى زيادة الإنتاج وللبلدان المستوردة الصافية للأغذية من بينها مصلحة حيوية في التنفيذ الفعال لقرار مراكش لفائدة أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية.
    The representative of Japan emphasized the importance of the Marrakesh Decision and stated that food security was extremely important and that it was crucial to solve agricultural problems in developing countries, as was also the case in developed countries. UN 38- وأكد ممثل اليابان على أهمية قرار مراكش وقال إن الأمن الغذائي بالغ الأهمية وأنه لا مفر من حل المشكلات الزراعية في البلدان النامية كما هو الأمر أيضاً في البلدان المتقدمة.
    The third level of impact, i.e. the impact on agricultural prices, was considered to be the source of " the possible negative effects " of the reform process, which led to the adoption of the Marrakesh Decision. UN 25- لقد اعتبر المستوى الثالث للأثر، أي الأثر في أسعار السلع الزراعية، المستوى الذي قد يشكل مصدر " الآثار السلبية المحتملة " لعملية الإصلاح، مما أدى إلى اعتماد قرار مراكش.
    Further, according to the FAO and UNCTAD, the implementation of the Marrakesh Decision has been " unsatisfactory " . UN بل إنه وفقاً لمنظمة الأغذية والزراعة والأونكتاد فإن تنفيذ قرار مراكش لا " يبعث على الرضا " (15).
    This annex sets out a basic outline of the AoA rules that concern market access and domestic support, as well as the four elements of the Marrakesh Decision. UN يقدم هذا المرفق موجزاً أساسياً لقواعد " اتفاق الزراعة " فيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق والدعم المحلي، فضلا عن عناصر قرار مراكش الأربعة.
    In light of the ongoing examination at WTO of possible means of improving the effectiveness of the implementation of the Marrakesh Decision (WT/L/384), Governments will provide substantive inputs to facilitate this examination. UN 9- وفي ضـوء بـحث منظمة التجارة العالمية الجاري للسبل الممكنـة لتحسين فعاليـة تنفيـذ قرار مراكش (WT/L/384)، ستقدم الحكومات إسهامات جوهرية لتسهيل هذا البحث.
    " In light of the ongoing examination at WTO of possible means of improving the effectiveness of the implementation of the Marrakesh Decision (WT/L/384), Governments will UN 18- " وفي ضـوء بـحث منظمة التجارة العالمية الجاري للسبل الممكنـة لتحسين فعاليـة تنفيـذ قرار مراكش (WT/L/384)، ستقدم الحكومات إسهامات جوهرية لتسهيل هذا البحث.
    Availability and effectiveness of targeted food aid. While, in accordance with the Marrakesh Decision, States concluded a new Food Aid Convention, there are still general problems with food aid which could have negative impacts on the enjoyment of the right to food and work against the effective implementation of the Marrakesh Decision. UN 29- توافر نجاعة المعونات الغذائية الموجه: في حين أبرمت الدول، عملاً بقرار مراكش، اتفاقية جديدة للمعونة الغذائية، فما زالت هناك مشاكل عامة تكتنف موضوع المعونة الغذائية ويمكن أن تترك آثاراً سلبية على التمتع بالحق في الغذاء وأن تشكل عقبة أمام تنفيذ قرار مراكش تنفيذاً فعالاً.
    The World Food Programme (WFP) has stated that it is critical that food aid reaches targeted populations if the spirit of the Marrakesh Decision and the needs of the reform process are to be met during the reform process. UN فقد أوضح برنامج الأغذية العالمي أنه من الأهمية بمكان أن تصل المعونات الغذائية للسكان المستهدفين إذا أريد العمل وفقاً لروح قرار مراكش وتلبية احتياجات عملية الإصلاح إبان تطبيقها(22).
    The disciplines on export credits, export credit guarantees or insurance programmes, exporting state trading enterprises and food aid will be completed by 30 April 2006 as part of the modalities, including appropriate provision in favour of least-developed and net food-importing developing countries as provided for in paragraph 4 of the Marrakesh Decision. UN وتستكمل الضوابط المتصلة بائتمانات التصدير، وضمانات الصادرات، وبرامج التأمين والمؤسسات التجارية الحكومية المعنية بالتصدير، والمعونة الغذائية بحلول ٣٠ نيسان/أبريل ٢٠٠٦ باعتبارها جزءاً من الطرائق، بما في ذلك الحكم المناسب لصالح أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للغذاء على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٤ من قرار مراكش.
    Both UNCTAD and FAO have recognized that one of the reasons for the " unsatisfactory " implementation of the Marrakesh Decision was the absence of adequate enforcement measures. UN سلّم كل من الأونكتاد ومنظمة الأغذية والزراعة بأن أحد أسباب التنفيذ الذي " لا يبعث على الرضا " لقرار مراكش هو عدم وجود تدابير إنفاذ مناسبة.
    (a) The full implementation of the Marrakesh Decision within WTO; UN (أ) التنفيذ الكامل لقرار مراكش في إطار منظمة التجارة العالمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus