"of the methodology for determining" - Traduction Anglais en Arabe

    • منهجية تحديد
        
    • لمنهجية تحديد
        
    • المنهجية المتعلقة بتحديد
        
    • المنهجية لتحديد
        
    Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant UN منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
    (iii) Education grant: review of the methodology for determining the grant UN ' 3` منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد المنحة
    Since 1991, the Commission has addressed various aspects of the methodology for determining the pensionable remuneration of the General Service staff in close cooperation and consultation with the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB). UN ومنذ عام ١٩٩١، تناولت اللجنة مختلف جوانب منهجية تحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة بالتعاون والتشاور الوثيقين مع مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    The Commission intended to address all these issues during the review of the methodology for determining the level of the education grant that was currently under way. UN وذكرت اللجنة أنها تعتزم تناول جميع هذه المسائل خلال الاستعراض الذي يجري حاليا لمنهجية تحديد مستوى منحة التعليم.
    15. Section II.A. The General Assembly took note of the Commission's study of the methodology for determining the cost-of-living differential between New York and Washington, D.C., used in the net remuneration margin calculations. UN ١٥ - الفرع ثانيا - ألف - أحاطت الجمعية العامة علما بالدراسة التي أجرتها اللجنة لمنهجية تحديد الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن، العاصمة، في سياق حسابات هامش اﻷجر الصافي.
    (iii) Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant UN ' 3` منحة التعليم: استعراض المنهجية المتعلقة بتحديد مستوى المنحة
    My delegation is ready to offer its full cooperation in working with other delegations in our common search for a satisfactory resolution of the financial difficulties of the Organization, including the problem of improvement of the methodology for determining the scale of assessments. UN إن وفد بلادي مستعد لتقديم تعاونه الكامل في العمل مع الوفود اﻷخرى في سعينا المشترك من أجل إيجاد حل مرض للصعوبات المالية التي تواجه المنظمة، بما فيها مشكلة تحسين منهجية تحديد جدول اﻷنصبة المقررة.
    There was a need, therefore, to exclude obsolete and unrealistic components of the methodology for determining assessments so as to apportion the expenses of the Organization on an economically sound basis. UN لذلك، فثمة حاجة إلى استبعاد العناصر البالية وغير الواقعية من منهجية تحديد اﻷنصبة وبحيث تجري قسمة نفقات المنظمة على أساس سليم اقتصاديا.
    It had to be acknowledged that despite the apparent consensus reached at the working group meetings on some proposals, both the organizations and the staff representatives no longer thought that all these goals were being achieved. The Commission therefore concluded that further studies were still needed in order to move forward with the modernization of the methodology for determining the grant. UN ولا بد من الإقرار بأنه على الرغم من توافق الآراء الواضح بشأن بعض المقترحات في اجتماعات الفريق العامل، فإن كلا من المنظمات وممثلي الموظفين لم يعد يرى أن تلك الأهداف جار تنفيذها، لذا، خلصت اللجنة إلى أنه لا تزال هناك حاجة لإجراء المزيد من الدراسات من أجل دفع تحديث منهجية تحديد المنحة إلى الأمام.
    Review of the methodology for determining the level of the education grant — UN استعراض منهجية تحديد مستوى منحة التعليم
    A. Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant . 151 - 166 36 UN ألف - منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
    A. Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant UN ألف - منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
    A. Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant UN ألف - منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
    A. Education grant: review of the methodology for determining the level of the grant UN ألف - منحة التعليم: استعراض منهجية تحديد مستوى المنحة
    In addition, debt-servicing should no longer be an element of the methodology for determining the scale of assessments; it would in fact become unnecessary if GNP was taken as the basic measure of income, since the actual cost of debt-servicing would already be reflected in GNP data. UN وعلاوة على ذلك، لا ينبغي أن تظل خدمة الدين عاملا في منهجية تحديد جدول اﻷنصبة المقررة؛ بل ينبغي أن يستغنى عنها إذا أخذ الناتج القومي اﻹجمالي كمقياس أساسي للدخل، ما دامت الكلفة الفعلية لخدمة الدين مدرجة فعلا في بيانات الناتج القومي اﻹجمالي.
    48. In accordance with its earlier decisions, ICSC reviewed the following aspects of the methodology for determining the education grant: UN 48 - استعرضت اللجنة، وفقا لقراراتها السابقة، الجوانب التالية من منهجية تحديد منحة التعليم:
    2. Takes note of the Commission's intention to undertake in 1997 an in-depth review of the methodology for determining the education grant; UN ٢ - تحيط علما باعتزام اللجنة إجراء استعراض متعمق في عام ١٩٩٧ لمنهجية تحديد منحة التعليم؛
    2. Notes the intention of the Commission to undertake in 1997 an in-depth review of the methodology for determining the education grant; UN ٢ - تحيط علما باعتزام اللجنة إجراء استعراض متعمق في عام ١٩٩٧ لمنهجية تحديد منحة التعليم؛
    57. With regard to the criteria used to determine eligibility for education grants, in particular the minimum and maximum age, his delegation believed that the maximum age ICSC proposed was too high and called on it to conduct an expanded review of the methodology for determining the education grant. UN 57 - وفيما يتعلق بالمعايير المستخدمة لتحديد أهلية الحصول على المنح التعليمية، لا سيما الحد الأدنى والحد الأقصى للسن، قال إن وفد بلده يعتقد أن السن القصوى الذي اقترحته لجنة الخدمة المدنية الدولية مرتفع للغاية، ودعا إلى إجراء استعراض موسع لمنهجية تحديد منحة التعليم.
    (d) Education grant: review of the methodology for determining the grant; UN (د) منحة التعليم: استعراض المنهجية المتعلقة بتحديد المنحة؛
    6. Although the next new scale of assessments would not be required until 1998, the Committee on Contributions should undertake a thorough and comprehensive review of all aspects of the methodology for determining the scale, as mandated by the General Assembly. UN ٦ - وحتى فيما إذا كان جدول اﻷنصبة المقررة لا يبدأ سريانه قبل ١٩٩٨ فإنه من المستحسن أن تشرع لجنة الاشتراكات باستعراض واف وشامل لجميع جوانب المنهجية لتحديد جدول اﻷنصبة كما طالبت بذلك الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus