"of the ninth annual conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمؤتمر السنوي التاسع
        
    • المؤتمر السنوي التاسع
        
    Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Ninth Annual Conference. UN وعمل السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية أميناً للمؤتمر السنوي التاسع.
    PROVISIONAL AGENDA of the Ninth Annual Conference UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي التاسع
    III. Provisional Agenda of the Ninth Annual Conference UN الثالث - جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السنوي التاسع
    II. ORGANIZATION of the Ninth Annual Conference 3 - 11 UN ثانياً - تنظيم المؤتمر السنوي التاسع 3 -11 2
    AMENDED PROTOCOL II ON THE OCCASION of the Ninth Annual Conference UN الملحق بالاتفاقية بمناسبة انعقاد المؤتمر السنوي التاسع
    III. WORK of the Ninth Annual Conference 12 - 18 UN ثالثاً - أعمال المؤتمر السنوي التاسع 12-18 3
    IV. Estimated costs of the Ninth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II UN الرابع - التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي التاسع للـدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل
    The Conference agreed to recommend to the Ninth Annual Conference a provisional agenda, as contained in Annex III. It also considered the estimated costs of the Ninth Annual Conference and recommended them for adoption at the time of the Conference in 2007, as contained in Annex IV. UN واتفق المؤتمر على أن يوصي المؤتمرَ السنوي التاسع بجدول أعمال مؤقت، على النحو الوارد في المرفق الثالث. ونظر المؤتمر أيضاً في التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي التاسع وأوصى باعتمادها عند عقد المؤتمر في عام 2007، على النحو الوارد في المرفق الرابع.
    ESTIMATED COSTS of the Ninth Annual Conference OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO AMENDED PROTOCOL II TO THE CONVENTION ON PROHIBITIONS OR RESTRICTIONS ON THE USE OF CERTAIN CONVENTIONAL WEAPONS WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY INJURIOUS OR TO HAVE INDISCRIMINATE EFFECTS UN التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي التاسع للدول الأطراف المتعاقدة السامية فـي البروتوكول الثاني المعدَّل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    The PRESIDENT said that if he heard no objections, he would take it that the Conference wished to designate the Ambassador of Jordan as President of the Ninth Annual Conference and the Ambassador of Slovakia as a Vice-President. UN 16- الرئيس قال إنه إذا لم تكن هناك اعتراضات، فسوف يعتبر أن المؤتمر يرغب في تعيين سفير الأردن رئيساً للمؤتمر السنوي التاسع وسفير سلوفاكيا نائباً للرئيس.
    At its first plenary meeting on 6 November 2007 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Mousa Burayzat of Jordan as President of the Ninth Annual Conference. UN وقام المؤتمر في الجلسة العامة الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بإقرار ترشيح سفير الأردن موسى بريزات رئيساً للمؤتمر السنوي التاسع.
    The draft final document of the Ninth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II as a whole, as amended, was adopted. UN 53- اعتُمد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر السنوي التاسع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدّل ككل بصيغته المعدلة.
    4. Consequently, at the Eighth Annual Conference the Ambassador of Jordan, Mr. Mousa Burayzat, had been designated as President of the Ninth Annual Conference (CCW/AP.II/CONF.8/2, para. 20). UN 4- ووفقاً لهذا القرار جرى، خلال المؤتمر السنوي الثامن تعيين سفير الأردن، السيد موسى بريزات، رئيساً للمؤتمر السنوي التاسع (CCW/AP.II/CONF.8/2، الفقرة 20).
    CCW/AP.II/CONF.8/L.1 Estimated costs of the Ninth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects UN التكاليف التقديرية للمؤتمر السنوي التاسع للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر CCW/AP.II/CONF.8/L.1
    Mr. KHOKHER (Pakistan), speaking on behalf of the group of Non-Aligned and Other States, said that the group wished to propose Ambassador Burayzat of Jordan as President of the Ninth Annual Conference. UN 13- السيد خوخر (باكستان) تحدث باسم مجموعة دول عدم الانحياز ودول أخرى، فقال إن هذه المجموعة تود أن تقترح تعيين سفير الأردن السيد بريزات رئيساً للمؤتمر السنوي التاسع.
    I. Agenda of the Ninth Annual Conference UN الأول - جدول أعمال المؤتمر السنوي التاسع 6
    II. An Appeal of the High Contracting Parties to Amended Protocol II on the Occasion of the Ninth Annual Conference UN الثـاني - نداء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل الملحـق بالاتفاقية بمناسبة انعقـاد المؤتمر السنوي التاسع 7
    AGENDA of the Ninth Annual Conference UN جدول أعمال المؤتمر السنوي التاسع
    26. Solutions for the new millennium (27 April 2000), part of the Ninth Annual Conference on World Information Transfer UN 26- حلول من أجل الألفية الجديدة (27 نيسان/أبريل 2000)، جزء من المؤتمر السنوي التاسع للنقل العالمي للمعلومات
    Nomination of the President and vice-presidents of the Ninth Annual Conference UN ترشيح رئيس المؤتمر السنوي التاسع ونوابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus