"of the norwegian" - Traduction Anglais en Arabe

    • النرويجية
        
    • النرويجي
        
    • النرويجيين
        
    • في النرويج
        
    • من مملكة النرويج
        
    • النرويجيه
        
    Chair of Human Rights Committee of the Norwegian Psychological Association UN رئيسة لجنة حقوق الإنسان في رابطة علماء النفس النرويجية
    On-the-spot training is provided by officers of the Norwegian and Swedish police, in cooperation with the Centre for Human Rights. UN ويواصل تدريبها محليا ضباط كبار من الشرطة النرويجية والسويدية، بين جهات أخرى، وذلك بالتعاون مع مركز حقوق اﻹنسان.
    His country's goal was to make 1 per cent of the Norwegian police force available for international assignments. UN وأوضح أن هدف بلده هو أن يجعل 1 في المائة من قوة الشرطة النرويجية متاحا للتكليف بمهام دولية.
    On behalf of the Norwegian people and Government, I would like to express our strong solidarity with the American people and Government. UN فبالنيابة عن الشعب النرويجي والحكومة النرويجية، أرغب في التعبير عن تضامننا القوي مع الشعب الأمريكي وحكومته.
    Since 1995: Member of the Board of the Norwegian Institute of Human Rights. UN منذ عام ١٩٩٥: عضو مجلس إدارة المعهد النرويجي لحقوق اﻹنسان.
    253. It is regretted that the report does not contain sufficient information on the demographic composition of the Norwegian population. UN ٢٥٣ - وتأسف اللجنة لكون أن التقرير لا يتضمن معلومات كافية عن التكوين الديمغرافي للسكان النرويجيين.
    Women count for nearly half of the Norwegian workforce. UN وتشكل النساء نحو نصف القوة العاملة في النرويج.
    Throughout history, the Sami people have been victims of discrimination and extensive assimilation policies (Norwegianisation) on the part of the Norwegian authorities. UN وقد وقع الشعب الصامي على مدى التاريخ ضحية التمييز وسياسات الاستيعاب الواسعة المدى من جانب السلطات النرويجية.
    One meeting, hosted by the Government of Norway, brought together representatives of United Nations agencies, distinguished experts and members of the Norwegian association of local authorities. UN وقد ضمّ اجتماع استضافته النرويج ممثلين لوكالات الأمم المتحدة، وكبار الخبراء وأعضاء الرابطة النرويجية للسلطات المحلية.
    Statement by the Director General of the Norwegian Agency for Development Cooperation UN بيان المدير العام للوكالة النرويجية للتعاون الانمائي
    The French were coordinating the arrival of the Norwegian planes and equipment for the field hospital. UN والفرنسيون كانوا ينسقون لوصول الطائرات النرويجية والمعدات للمستشفى الميداني.
    Until 1993 Agent of the Norwegian Government before the European Commission of Human Rights and the European Court of Human Rights. UN حتى عام 1993: وكيل الحكومة النرويجية لدى اللجنة الأوروبية لحقوق الإنسان والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    Since 1998: Member of the Human Rights Committee of the Norwegian Association of Judges. International UN منذ عام ١٩٩٨: عضو اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان التابعة لرابطة القضاة النرويجية.
    1996- Member of the Norwegian Association of Judges' Committee for further education of judges. UN ١٩٩٦ عضو لجنة مواصلة تعليم القضاة التابعة لرابطة القضاة النرويجية.
    Women now account for 47 per cent of the Norwegian workforce. UN والنساء تمثلن الآن نسبة 47 في المائة من قوة العمل النرويجية.
    The policy platform of the Norwegian Government states that: UN إن البرنامج السياسي للحكومة النرويجية ينص على ما يلي:
    1984- Senior Geologist in the Exploration Department of the Norwegian Petroleum Directorate, Stavanger, Norway. Areas of responsibility: UN 1984- كبير الجيولوجيين في قسم التنقيب بالمديرية النرويجية للنفط، ستافانغير، النرويج، مسؤول عن المجالات التالية:
    His delegation shared the reservations of the Norwegian delegation with respect to paragraphs 9 and 10 of the draft resolution. UN وأعرب عن مشاطرة وفده التحفظات التي أبداها الوفد النرويجي بشأن الفقرتين ٩ و ١٠ من مشروع القرار.
    A description of the Norwegian National Insurance Scheme and the pension that is paid out under this scheme was provided in Norway's fifth periodic report. UN يرد في التقرير الدوري الخامس للنرويج وصف لنظام التأمين الوطني النرويجي وللمعاش التقاعدي الذي يقدَّم في إطار هذا النظام.
    FOKUS representatives attended as part of the Norwegian official delegation, as well as participants of the NGO meetings. UN حضر ممثلو المنتدى ضمن الوفد النرويجي الرسمي، وكذا كمشاركين في اجتماعات المنظمات غير الحكومية.
    260. The Committee requests the Government of Norway to provide information in its next report on the ethnic composition of the Norwegian population. UN ٢٦٠ - تطلب اللجنة الى حكومة النرويج أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات عن التكوين اﻹثني للسكان النرويجيين.
    273. The standard of living of the Norwegian population may be described by various indicators. UN ٣٧٢- يمكن وصف مستوى معيشة السكان في النرويج باستخدام مؤشرات مختلفة.
    Also, you should know that I'm a part of the Norwegian wilkes clan. Open Subtitles بالأضافة يجب أن تعلمي بأنني أنتمي لعشيرة ويلكس النرويجيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus