Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hard-core cartels. | UN | التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية. |
Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hardcore cartels. | UN | التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية. |
Recommendation of the OECD Council on Bribery in International Business Transactions Free Trade Agreement of the Group of Three | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الرشوة في المعاملات التجارية الدولية |
Recommendation of the OECD Council on merger review (25 March 2005, C(2005)34). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن استعراض الدمج (25 آذار/مارس 2005، C(2005)34). |
The Convention is reinforced by the 1997 Revised Recommendation of the OECD Council, ... including the following measures: | UN | وتعززت الاتفاقية بالتوصية المنقحة لعام 1997 لمجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ... التي تشتمل على التدابير التالية: |
Recommendation of the OECD Council on merger review (25 March 2005, C(2005)34). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن استعراض الدمج (25 آذار/مارس 2005، C(2005)34). |
Recommendation of the OECD Council on restrictive business practices affecting international trade, including those involving multinational corporations (20 July 1978). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الممارسات التجارية التقييدية التي تؤثر على التجارة الدولية، بما فيها الممارسات التي تؤثر على الشركات المتعددة الجنسيات، 20 تموز/يوليه 1978. |
Recommendation of the OECD Council on restrictive business practices affecting international trade, including those involving multinational corporations (20 July 1978). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الممارسات التجارية التقييدية التي تؤثر على التجارة الدولية، بما فيها الممارسات التي تؤثر على الشركات المتعددة الجنسيات، 20 تموز/يوليه 1978. |
55. The work on material flows and resource productivity supports the implementation of the recommendations of the OECD Council on material flows and resource productivity (April 2004 and March 2008). | UN | 55 - يدعم العمل المتعلق بتدفقات المواد وإنتاجية الموارد تنفيذ توصيات مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن نفقات المواد وإنتاجية الموارد (نيسان/أبريل 2004 وآذار/مارس 2008). |
Recommendation of the OECD Council, “minimizing conflicting requirements: approaches of moderation and restraint” (1987). | UN | التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بعنوان: " تخفيض المتطلبات المتعارضة إلى الحد الأدنى: نهوج الاعتدال وضبط النفس " (1987). |
introducing special provisions when wastes are destined to " interim " operations R12, R13, D13, D14 or D15 (see Chapter II. D (6) of the OECD Council Decision) | UN | إدخال أحكام خاصة عندما تكون النفايات موجهة للعمليات " المؤقتة " R12, R13, D13, D14 أو D15 (أنظر الفصل الثاني دال (6) من مقرر مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي) |
Recommendation of the OECD Council, " minimizing conflicting requirements: approaches of moderation and restraint " (1987). | UN | التوصية الصادرة من مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بعنوان: " تخفيض المتطلبات المتعارضة إلى الحد الأدنى: نهوج الاعتدال وضبط النفس " (1987). |
Recommendation of the OECD Council, " minimizing conflicting requirements: approaches of moderation and restraint " (1987). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: " تخفيض المتطلبات المتعارضة إلى الحد الأدنى: نهوج الاعتدال وضبط النفس " (1987). |
Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hardcore cartels (13-May-1998, C(98)35/FINAL). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية (C(98)35/FINAL، 13 أيار/مايو 1998). |
Recommendation of the OECD Council, " minimizing conflicting requirements: approaches of moderation and restraint " (1987). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي: " تخفيض المتطلبات المتعارضة إلى الحد الأدنى: نهوج الاعتدال وضبط النفس " (1987). |
Recommendation of the OECD Council concerning effective action against hardcore cartels (13-May-1998, C(98)35/FINAL). | UN | توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بخصوص الأنشطة الفعالة لمكافحة الكارتلات الرئيسية (C(98)35/FINAL، 13 أيار/مايو 1998). |
4. The formal basis for the observations and reservations can be found in expectations of country conduct that flow from a 1997 recommendation of the OECD Council that still applies to OECD members. | UN | 4 - ويكمن السند الرسمي لإبداء الملاحظات وتقديم التحفظات في توقعات تصرفات البلدان المنبثقة عن التوصية الصادرة عام 1997 عن مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي() التي ما زالت سارية على أعضاء المنظمة. |
As part of the implementation of the OECD Council Recommendation on Improving Ethical Conduct in the Public Service (1998), the Organization's Public Management Service launched a survey in the summer of 1999 on managing ethics in the public service of its member countries. | UN | وكجزء من تنفيذ توصية مجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن تحسين آداب المهنة في الخدمة العامة (1998)، قامت دائرة الإدارة العامة التابعة للمنظمة بدراسة استقصائية في صيف عام 1999 بشأن أخلاقيات الإدارة في الخدمة العامة لبلدانها الأعضاء. |
The Republic of Korea experienced these difficulties despite being an OECD member country having adopted all the relevant OECD recommendations relating to cooperation in this area, including the HCC Recommendation and the revised recommendation of the OECD Council concerning cooperation between member countries on anticompetitive practices affecting international trade. | UN | وواجهت جمهورية كوريا هذه الصعوبات رغم كونها بلداً عضواً في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واعتمدت جميع التوصيات ذات الصلة التي قدمتها المنظمة بشأن التعاون في هذا المجال، بما في ذلك توصيات لجنة المقر للعقود والتوصية المنقحة لمجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التعاون بين البلدان الأعضاء في مجال الممارسات المانعة للمنافسة التي تمس التجارة الدولية(). |
The Republic of Korea experienced these difficulties despite being an OECD member country having adopted all the relevant OECD recommendations relating to cooperation in this area, including the HCC Recommendation and the revised recommendation of the OECD Council concerning cooperation between member countries on anticompetitive practices affecting international trade. | UN | وواجهت جمهورية كوريا هذه الصعوبات رغم كونها بلداً عضوا في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واعتمدت جميع التوصيات ذات الصلة التي قدمتها المنظمة فيما يتعلق بالتعاون في هذا المجال، بما في ذلك توصيات لجنة المقر للعقود والتوصية المنقحة لمجلس منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن التعاون بين البلدان الأعضاء في مجال الممارسات المانعة للمنافسة التي تمس التجارة الدولية(). |