"of the organization and enhancing its effectiveness" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنظمة وزيادة فعاليتها
        
    • المنظمة وتحسين كفاءتها
        
    • المنظمة وتعزيز فعاليتها
        
    • المنظمة وتدعيم كفاءتها
        
    In particular, he drew attention to the recommendation set out in paragraph 134 concerning the strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness. UN ولفت الانتباه بصورة خاصة إلى التوصية الواردة في الفقرة 134 المتعلقة بتعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها.
    On that point, Malaysia considered it important and timely to continue studying the working paper submitted by Cuba on strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness. UN وبخصوص هذا الموضوع تعتبر ماليزيا أنه من المهم وأنه قد حان الأوان مواصلة دراسة ورقة العمل المقدمة من كوبا والمتعلقة بتعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    " STRENGTHENING OF THE ROLE of the Organization and enhancing its effectiveness UN تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها
    D. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee entitled “Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectivenessUN دال - النظر في ورقات العمل المقدمة من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ والمعنونة " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    Proposals aimed at strengthening the role of the Organization and enhancing its effectiveness had never had any chance of success. UN ولم تتح للاقتراحات الرامية الى تعزيز دور المنظمة وتعزيز فعاليتها أي فرصة للنجاح على اﻹطلاق.
    26. He hoped that further consideration would be given to the Cuban working paper entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " and support given to the efforts of other organs to reform and revitalize the General Assembly. UN 26 - وأعرب عن أمله في إجراء مزيد من النظر في ورقة العمل الكوبية المعنونة " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " ، ودعم جهود الأجهزة الأخرى الرامية إلى إصلاح الجمعية العامة وتنشيطها.
    He expressed support for the working papers submitted by Cuba entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " , which contained valuable elements, and said that the General Assembly's role in the maintenance of peace and security should be further strengthened. UN وأعرب عن تأييده لورقة العمل المقدمة من كوبا والمعنونة " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " والتي تتضمن عناصر قيمة، وذكر أنه ينبغي زيادة تعزيز دور الجمعية العامة في صون السلم والأمن.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN دال - النظــر في ورقتي العمل المقــدمتين مــن كــوبا فــي دورتــي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة وعنوانهما " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    D. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN دال - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة وعنوانهما " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    These encompassed the question of the implementation of Charter provisions related to the assistance to third States affected by sanctions, for which a new working paper was submitted; the proposed draft declaration on the basic principles and criteria for the work of United Nations peacekeeping missions; and the question of the strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness. UN وشملت هذه المقترحات مسألة تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من فرض الجزاءات، وهو ما قُدمت بشأنه ورقة عمل، ومشروع اﻹعلان المقترح بشأن المبادئ والمعايير اﻷساسية لعمل بعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، ومسألة تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    E. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها "
    The point was also made that the working paper had certain elements in common with the proposal by Cuba on the strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness (see sect. E above). UN وأشير أيضا إلى أن ورقة العمل تشترك في عناصر معينة مع الاقتراح المقدم من كوبا لتعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها (انظر الجزء هاء أعلاه).
    (b) As regards the question of the maintenance of international peace and security, in particular, the strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness, the recommendations contained in paragraphs 166 and 167 below; UN (ب) فيما يتعلق بحفظ السلم والأمن الدوليين، لا سيما تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها بالتوصيات الواردة في الفقرتين 166 و 167 أدناه؛
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هــاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    E. Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، المعقودتين في 1997 و 1998، والمعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها "
    In that regard, the Committee should set aside enough time to discuss in depth the proposal submitted by Cuba on strengthening the role of the Organization and enhancing its effectiveness. UN وفي هذا الصدد ينبغي للجنة أن تخصص وقتا كافيا لتناقش بعمق الاقتراح الذي قدمته كوبا بشأن تقوية دور المنظمة وتعزيز فعاليتها.
    Chapter III also contained a summary of the views expressed on several proposals submitted by Member States on, inter alia, the questions of imposition of sanctions and other coercive measures, peacekeeping operations, and strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness. UN ويتضمن الفصل الثالث أيضاً ملخصاً للآراء التي أبديت بشأن المقترحات العديدة المقدّمة من الدول الأعضاء بشأن جملة أمور من بينها المسائل الخاصة بفرض الجزاءات وغيرها من التدابير القسرية، وعمليات حفظ السلام، وتعزيز دور المنظمة وتعزيز فعاليتها.
    Consideration of the working papers submitted by Cuba at the 1997 and 1998 sessions of the Special Committee, entitled " Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness " UN هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، لعامي 1997 و 1998، اللتين تحملان عنوان " تعزيز دور المنظمة وتدعيم كفاءتها "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus