"of the panel of commissioners concerning" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق المفوضين بشأن
        
    • فريق المفوضين فيما يتعلق
        
    Report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the third instalment of claims for departure UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة
    The Council considered the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning part two of the second instalment of individual claims for damages above $100,000 (category D claims) (see annex I). This instalment concerned 150 claims filed by 16 Governments and 1 international organization on behalf of individuals. UN ونظر المجلس في تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثاني من الدفعة الثانية للمطالبات الفردية بالتعويضات عن اﻷضرار التي تتجاوز ٠٠٠ ١٠٠ دولار )المطالبات من الفئة دال( )انظر المرفق اﻷول(. وتتعلق هذه الدفعة ﺑ ١٥٠ مطالبة قدمتها ١٦ حكومة ومنظمة دولية واحدة باسم أفراد.
    During its closing plenary meeting, the Council approved the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning part one of the first instalment of claims by Governments and international organizations (category F claims) (see annex I). This instalment concerned 11 claims filed by nine Governments. UN وفي الجلسة العامة الختامية اعتمد المجلس التقرير والتوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن الجزء اﻷول من الدفعة اﻷولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية )المطالبات من الفئة واو( )انظر المرفق اﻷول(. وتغطي هذه الدفعة ١١ مطالبة مقدمة من تسع حكومات.
    Letter dated 26 March (S/1999/470) from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission addressed to the President of the Security Council, enclosing the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the second instalment of E2 claims. UN رسالة مؤرخة ٢٦ آذار/ مارس (S/1999/470) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويض تتضمن تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية من الفئة هاء ٢ من المتطلبات.
    - Report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the second instalment of F1 claims (see annex III); UN - تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو/١ " )انظر المرفق الثالث(؛
    [clxvii] See paragraph 60 of “Report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the first instalment of ‘E2’ claims” (S/AC.26/1998/7). UN (167) انظر الفقرة 60 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة `هاء-`2 " (S/AC.26/1998/7).
    The Governing Council approved the reports and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the first and second instalments of Palestinian late claims under category C (individual claims for damages up to $100,000). UN وافق مجلس الإدارة على تقارير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعتين الأولى والثانية للتعويضات المتأخرة للفلسطينيين في إطار الفئة جيم (المطالبات الفردية لتعويضات يصل أقصاها إلى 000 100 دولار).
    On 7 May 2001, the Permanent Mission of the United States of America in Geneva requested reconsideration of Governing Council decision 116 (S/AC.26/Dec.116 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the seventeenth instalment of " E3 " claims (S/AC.26/2001/2) with regard to one American company. UN (ج) وفي 7 أيار/مايو 2001، طلبت البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية في جنيف إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 116 (S/AC.26/Dec.116(2001)) والوثيقة ذات الصلة التي تتضمن تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/2001/2) فيما يخص شركة أمريكية.
    On 12 November 2001, the Permanent Mission of France requested reconsideration of Governing Council decision 127 (S/AC.26/Dec.127 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the seventh instalment of " E2 " claims (S/AC.26/2001/11) with regard to a French company. UN (ز) في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، طلبت البعثة الدائمة لفرنسا إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 127 (S/AC.26/Dec.127(2001)) وفي تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (S/AC.26/2001/11) ذي الصلة بالمقرر، وذلك بشأن شركة فرنسية.
    On 28 June 2001, a British company wrote directly to the secretariat requesting reconsideration of Governing Council decision 115 (S/AC.26/Dec.115 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of " E2 " claims (S/AC.26/2001/1). UN (ز) وفي 28 حزيران/يونيه 2001 كتبت شركة بريطانية إلى الأمانة مباشرة مطالبة بإعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 115 (S/AC.26/Dec.115(2001)) والوثيقة ذات الصلة التي تتضمن تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (S/AC.26/2001/1).
    On 3 July 2001, the Permanent Mission of the State of Bahrain in Geneva requested reconsideration of Governing Council decision 115 (S/AC.26/Dec.115 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of " E2 " claims (S/AC.26/2001/1) with regard to one Bahraini company. UN (ح) وفي 3 تموز/يوليه 2001، طلبت البعثة الدائمة لدولة البحرين في جنيف إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 115 (S/AC.26/Dec.115(2001)) والوثيقة ذات الصلة التي تتضمن تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من مطالبات الفئة " هاء-2 " (S/AC.26/2001/1) فيما يخص شركة بحرينية.
    On 12 October 2001, the Permanent Mission of the Republic of Turkey in Geneva requested reconsideration of Governing Council decision 128 (S/AC.26/Dec.116 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the seventeenth instalment of " E3 " claims (S/AC.26/2001/2) with regard to one Turkish company. UN (ه) في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، طلبت البعثة الدائمة لجمهورية تركيا في جنيف إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 128 (S/AC.26/Dec.116 (2001))، وفي التقرير المتصل بذلك وهو تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السابعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء - 3 " (S/AC.26/2001/2) بشأن شركة تركية واحدة.
    A recommended correction in category " E " concerns a claim that was included in the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of category " E2 " claims (S/AC.26/2001/1), which recommendations were approved by the Governing Council in its decision 115 (S/AC.26/Dec.115 (2001)). UN 10- يتعلق تصويب موصى بإدخاله على الفئة " هاء " بمطالبة أدرجت في تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (S/AC.26/2001/1)، وهي توصيات وافق عليها مجلس الإدارة في مقرره 115 (S/AC.26/Dec.115(2001)).
    Another recommended correction in category " E " concerns a claim that was included in the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the twenty-first instalment of category " E3 " claims (S/AC.26/2001/21), which recommendations were approved by the Governing Council in its decision 137 (S/AC.26/Dec.137 (2001)). UN 12- يتعلق تصويب آخر في الفئة " هاء " بمطالبة أُدرجت في تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية والعشرين من مطالبات الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/2001/21)، وهي توصيات وافق عليها مجلس الإدارة في مقرره 137 (S/AC.26/Dec.137 (2001)).
    (b) On 6 February 2002, the Permanent Mission of Turkey requested correction of Governing Council decision 128 (S/AC.26/Dec.128 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the thirteenth instalment of " E3 " claims (S/AC.26/2001/12) with regard to a Turkish company. UN (ب) وفي 6 شباط/فبراير 2002، طلبت البعثة الدائمة لتركيا إدخال تصويب على مقرر مجلس الإدارة 128 (S/AC.26/Dec.128(2001)) وعلى تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-3 " ذي الصلة بالمقرر وذلك بشأن شركة تركية (S/AC.26/2001/12).
    (c) On 11 February 2002, the Permanent Mission of Croatia requested correction of Governing Council decision 144 (S/AC.26/Dec.144 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the sixteenth instalment of " E3 " claims (S/AC.26/2001/28) with regard to a Croatian company. UN (ج) وفي 11 شباط/فبراير 2002، طلبت البعثة الدائمة لكرواتيا إدخال تصويب على مقرر مجلس الإدارة 144 (S/AC.26/Dec.144(2001)) وعلى تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة عشرة من مطالبات الفئة " هاء-3 " ذي الصلة بالمقرر وذلك بشأن شركة كرواتية (S/AC.26/2001/28).
    (e) On 21 February 2002, the Permanent Mission of the United Kingdom requested correction of Governing Council decision 115 (S/AC.26/Dec.115 (2001)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the sixth instalment of " E2 " claims (S/AC.26/2001/1) with regard to a British company. UN (ه) وفي 21 شباط/فبراير 2002، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة إدخال تصويب على مقرر مجلس الإدارة 115 (S/AC.26/Dec.115(2001)) وعلى تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من مطالبات الفئة " هاء-2 " ذي الصلة بالمقرر وذلك بشأن شركة بريطانية (S/AC.26/2001/1).
    On 6 November 2001, the Permanent Mission of the United Kingdom requested reconsideration of Governing Council decision 105 (S/AC.26/Dec.105 (2000)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the fourteenth instalment of " E3 " claims (S/AC.26/2000/19) with regard to a British company. UN (ه) في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 105 (S/AC.26/Dec.105(2001)) وفي تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة عشرة للمطالبات من الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/2000/19) وذلك بشأن شركة بريطانية.
    On 14 November 2001, the Permanent Mission of the United Kingdom requested reconsideration of Governing Council decision 87 (S/AC.26/Dec.87 (2000)) and the associated report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the fourth instalment of " E2 " claims (S/AC.26/2000/2) with regard to a British company. UN (ح) في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، طلبت البعثة الدائمة للمملكة المتحدة إعادة النظر في مقرر مجلس الإدارة 87 (S/AC.26/Dec.87(2000))، وفي تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء - 2 " (S/AC.26/2000/2) ذي الصلة بالمقرر وذلك بشأن شركة بريطانية واحدة.
    Report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning part two of the first instalment of individual claims for damages above $100,000 (category D claims)Previously issued as document S/AC.26/1998/3. UN تقريــر وتوصيــات فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة اﻷولى من المطالبــات الفرديــة بالتعويضــات عــن اﻷضـرار التي تتجاوز ٠٠٠ ١٠٠ دولار )المطالبات من الفئة دال(*
    - Report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning part one of the second instalment of category D claims (see annex I); UN - تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء اﻷول من الدفعة الثانية من المطالبات الفردية من المطالبات من الفئة " دال " )انظر المرفق اﻷول(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus