Relevant decisions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
Relevant decisions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها. |
In its resolution 50/115 of 20 December 1995, the General Assembly decided to include in the calender of conferences and meetings for 1996-1997 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for that biennium entailing 12 weeks of conference servicing. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١١٥ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية المزمع عقدها في فترة السنتين تلك والتي تتطلب استخدام خدمات المؤتمرات لمدة ١٢ أسبوعا. |
In this connection, the Advisory Committee noted that the annual programme of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies would amount to a total of 120 meetings over three two-week periods, for a total of six calendar weeks a year, equivalent to 12 weeks of meetings a year. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة الاستشارية أن الاجتماعات التي ستعقد في إطار البرنامج السنوي لاجتماعات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية سوف تبلغ في المجموع ١٢٠ اجتماعا على مدى ثلاث فترات مدة كل منها اسبوعان، بما يعادل في المجموع ستة أسابيع تقويمية في السنة، أي ١٢ اسبوعا من الاجتماعات في السنة. |
Reasons for the upgrade: significant shifts in the work programme of the Secretariat from supporting the ratification process to supporting the implementation of activities have led to an increase in the number of capacitybuilding workshops held in countries and regions in addition to the regular meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | 19- أسباب الترقية: تحولات ذات شأن في برنامج عمل الأمانة من دعم عملية التصديق إلى تنفيذ الأنشطة أفضت إلى زيادة في عدد حلقات العمل الخاصة ببناء القدرات المعقودة في البلدان والأقاليم بالإضافة إلى الاجتماعات المنتظمة لمؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية. |
To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها. |
Rules of procedure for the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
The contribution of the secretariat will take place first and foremost through strengthened substantive services to the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | وستأتي مساهمة الأمانة في المقام الأول عن طريق تقديم خدمات فنية معززة إلى مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية. |
Item 3: Rules of procedure for the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | البند 3: النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
Preparation and delivery of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيم تلك الاجتماعات |
To ensure the effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. | UN | كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها. |
Draft rules of procedure of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية |
In line with General Assembly resolutions 50/115 and 50/232, conference services are being provided to the Conference of the Parties and its subsidiary bodies for all meetings scheduled in the biennium 1996-1997 under the United Nations calendar. | UN | ٩ - ووفقا للقرارين ٥٠/١١٥ و٥٠/٢٣٢ من قرارات الجمعية العامة يجري تقديم خدمات المؤتمرات لمؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية فيما يتعلق بكافة الاجتماعات المقرر عقدها خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ حسب تقويم اﻷمم المتحدة. |
The Assembly further requested the Secretary-General to make the necessary arrangements to include in the calender of conferences and meetings for the biennium 1998-1999 those sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies that the Conference might need to convene in that period. | UN | وطلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يتخذ الترتيبات الضرورية لكي تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية التي قد يحتاج المؤتمر الى عقدها في تلك الفترة. |
" 3. Requests the Executive Secretary to submit to the Subsidiary Body for Implementation, at its fifth session, further options for reducing the cost of documentation for the meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. " | UN | " ٣ - تطلب الى اﻷمين التنفيذي أن يقدم خيارات اضافية الى الهيئة الفرعية للتنفيذ فيما يتعلق بخفض تكاليف الوثائق اللازمة لاجتماعات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية " . |
His Government had joined the consensus for practical reasons stemming from time considerations on the understanding that the adoption of the draft resolution would ensure full funding for all services provided for meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies during the biennium 1996-1997. | UN | وقد انضمت ترينداد وتوباغو إلى توافق اﻵراء ﻷسباب عملية تتصل باعتبارات زمنية وانطلاقا من مبدأ مفاده أن اعتماد مشروع القرار سيؤمن التمويل الكامل للخدمات الواجب توفيرها لجميع اجتماعات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
The Assembly further requested the Secretary-General to make the necessary arrangements to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 1998-1999 those sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies that the Conference might need to convene during that period. | UN | وطلبت الجمعية أيضــا إلـى اﻷميـن العــام أن يتخـذ الترتيبات الضرورية لكي تدرج في جدول المؤتمـرات والاجتماعـــات لفتــرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية التي قد يحتاج المؤتمر الى عقدها في تلك الفترة. |
Noting also that, by paragraph 9 of General Assembly resolution 50/115, the Secretary-General was requested to make the necessary arrangements to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 1998-1999 those sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies that the Conference may need to convene in that period, | UN | وإذ تشير أيضا إلى أنه طُلب من اﻷمين العام، بموجب الفقرة ٩ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٥، أن يتخذ الترتيبات الضرورية ﻹدراج دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية التي قد يحتاج المؤتمر إلى عقدها خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في جدول المؤتمرات والاجتماعات لتلك الفترة، |
The secretariat raises funds to promote universal participation of Parties in meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies (US$ 200,000 for the sixth session of the Open-ended Working Group in 2007 and US$ 250,000 for the ninth meeting of the Conference of the Parties of the Basel Convention in 2008). Money raised for this purpose is deposited into the BDTF. | UN | (أ) تقوم الأمانة بجمع الأموال لتنشيط الإسهام العالمي للشركاء في اجتماعات مؤتمرات الأطراف وهيئاتها الفرعية (000 200 دولار أمريكي للدورة السادسة للفريق العامل المفتوح العضوية في 2007 و 000 250 دولار أمريكي للاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في 2008) تودع الأموال التي يتم جمعها في الصندوق الاستئماني للتعاون التقني. |
(a) To make arrangements for sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required; | UN | (أ) وضع ترتيبات لدورات مؤتمر الأطراف ودورات هيئاته الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وتقديم الخدمات اللازمة إليها؛ |