"of the pension scheme regulations" - Traduction Anglais en Arabe

    • من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية
        
    • من نظام خطة المعاشات التقاعدية
        
    • النظام الأساسي لخطة المعاشات التقاعدية
        
    • من أنظمة مخطط المعاشات التقاعدية
        
    A definition of annual salary appears in article 5, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations of the Court, as approved by the General Assembly in its resolution 38/239. UN ويرِد تعريف للمرتب السنوي في الفقرة 2 من المادة 5 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية الساري على أعضاء المحكمة على نحو ما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 38/239.
    1. Decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the members of the International Court of Justice and to replace that article with the provisions set out in annex I to the present resolution; UN 1 - تقرر تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدوليــــة والاستعاضـــة عن تلك المادة بالأحكام المبينـــة في المرفق الأول من هذا القرار؛
    2. Also decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and to replace that article with the provisions set out in annex II to the present resolution; UN 2 - تقرر أيضا تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام المبينة في المرفق الثاني من هذا القرار؛
    If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for members of ICJ would be required. UN وإذا ما قبلت الجمعية العامة التوصية الأخيرة فسيقتضي الأمر تنقيح الفقرة 2 من المادة 7 من نظام خطة المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية.
    Based on the recommendation of the Advisory Committee, the Assembly, in its resolution 58/264 of 23 December 2003, decided to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the members of ICJ. UN وبناء على توصية اللجنة الاستشارية، قررت الجمعية العامة، في قرارها 58/264 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 أن تعدل المادة 1 من نظام خطة المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية.
    B. Revision of the Pension Scheme Regulations for members of the Tribunal UN باء - تنقيح النظام الأساسي لخطة المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة
    3. Decides, in this regard, to amend article 7, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for the members of the International Court of Justice to read as follows: UN ٣ - تقرر في هذا الصدد أن تعدل الفقرة ٢ من المادة ٧ من أنظمة مخطط المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية، لتصبح على النحو التالي:
    3. Further decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and to replace that article with the provisions set out in annex III to the present resolution. UN 3 - تقرر كذلك تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام المبينة في المرفق الثالث من هذا القرار.
    1. Decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the members of the International Court of Justice and to replace that article with the provisions set out in annex I to the present resolution; UN 1 - تقرر تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدوليــــة والاستعاضـــة عن تلك المادة بالأحكام المبينـــة في المرفق الأول لهذا القرار؛
    2. Also decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and to replace that article with the provisions set out in annex II to the present resolution; UN 2 - تقرر أيضا تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام المبينة في المرفق الثاني لهذا القرار؛
    3. Further decides to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations for the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and to replace that article with the provisions set out in annex III to the present resolution. UN 3 - تقرر كذلك تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والاستعاضة عن تلك المادة بالأحكام المبينة في المرفق الثالث لهذا القرار.
    7. Requests the International Tribunal for the Law of the Sea to make the necessary revisions to article 1, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for members of the International Tribunal for the Law of the Sea; UN 7 - يطلب من المحكمة الدولية لقانون البحار إجراء التنقيحات اللازمة على الفقرة 2 من المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار؛
    7. Requests the International Tribunal for the Law of the Sea to make the necessary revisions to article 1, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for members of the International Tribunal for the Law of the Sea; UN 7 - يطلب من المحكمة الدولية لقانون البحار إجراء التنقيحات اللازمة على الفقرة 2 من المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار؛
    The Assembly also decided to amend article 1 of the Pension Scheme Regulations of the judges of ICTY and the judges of ICTR, respectively. UN وقررت الجمعية العامة أيضا تعديل المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ومن النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على التوالي.
    He also reported that the Tribunal had revised article 1, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for members of the International Tribunal for the Law of the Sea in October 2009. UN وذكر أيضا أن المحكمة نقحت في تشرين الأول/أكتوبر 2009 الفقرة 2 من المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Paragraph 5 of article 1 of the Pension Scheme Regulations of the judges of ICTR specifies that no retirement pension would be payable to a former judge who had been elected a member of ICJ or who had been elected or appointed a permanent judge of ICTY or who has been appointed to serve in ICTY or ICTR as an ad litem judge until he or she ceased to hold office or appointment. UN وتشير الفقرة 5 من المادة 1 من النظام الأساسي للمعاشات التقاعدية لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بوضوح إلى أنه لا يُدفع أي معاش تقاعدي لقاض سابق انتُخب عضوا في محكمة العدل الدولية، أو انتخب أو عُيّن قاضيا دائما في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، أو عُيّن للخدمة في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أو المحكمة الجنائية الدولية لرواندا كقاض مخصص، إلى أن تنتهي مدة خدمته أو تعيينه.
    Paragraph 5 of article 1 of the Pension Scheme Regulations of the judges of ICTR specifies that no retirement pension shall be payable to a former judge who has been elected a member of ICJ or who has been elected or appointed a permanent judge of ICTY or who has been appointed to serve in ICTY or ICTR as an ad litem judge until he or she ceases to hold office or appointment. UN وبناء عليه، فإن الفقرة 5 من المادة 1 من نظام خطة المعاشات التقاعدية لأعضاء المحكمة الجنائية الدولية لرواندا تنص على أنه لا يدفع أي معاش تقاعدي لقاض سابق انتخب عضوا في محكمة العدل الدولية، أو انتخب أو عين عضوا دائما في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، أو عين للخدمة في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أو المحكمة الجنائية الدولية لرواندا كقاض مخصص، إلى أن تنتهي خدمته أو تعيينه.
    Accordingly, paragraph 7 of article 1 of the Pension Scheme Regulations specifies that no retirement pension shall be payable to a former member who has been elected or appointed a permanent judge of ICTY or ICTR or who has been appointed to serve in ICTY or ICTR as an ad litem judge until he or she ceases to hold office or appointment. UN وبناء عليه، فإن الفقرة 7 من المادة 1 من نظام خطة المعاشات التقاعدية تنص على أنه لا يدفع أي معاش تقاعدي لقاض سابق انتخب عضوا في محكمة العدل الدولية، أو انتخب أو عين عضوا دائما في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، أو عين للخدمة في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أو المحكمة الجنائية الدولية لرواندا كقاض مخصص، إلى أن تنتهي خدمته أو تعيينه.
    II. Review of the Pension Scheme Regulations of the International Court of Justice, the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Tribunal for Rwanda UN ثانيا - استعراض النظام الأساسي لخطة المعاشات التقاعدية لكل من محكمة العدل الدولية والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا
    regarding a revision to article 7, paragraph 2, of the Pension Scheme Regulations for Members of the International Court of Justice; UN ٣ - تقرر في هذا الصدد أن تعدل الفقرة ٢ من المادة ٧ من أنظمة مخطط المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية، لتصبح على النحو التالي)١٧(:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus