"of the plan of action to combat" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة العمل لمكافحة
        
    • لخطة العمل لمكافحة
        
    • خطة عمل مكافحة
        
    • بخطة العمل لمكافحة
        
    • خطة العمل بشأن مكافحة
        
    (ii) The report of UNEP on the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification, A/50/227-E/1995/99. UN ' ٢ ' تقريـــر برنامــــج اﻷمــــم المتحدة للبيئـــة عـــن تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر، A/50/227-E/1995/99.
    Support was also provided, jointly with other organizations, to establish networks and mechanisms for mobilizing action for the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification. UN كما قدم الدعم، بالاشتراك مع منظمات أخرى، ﻹقامة شبكات وآليات لحشد الاجراءات من أجل تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر.
    II. IMPLEMENTATION of the Plan of Action to Combat UN ثانيا - تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في الفترة ١٩٩١-١٩٩٢
    Noting the discontinuation of the global financing mechanisms of the Plan of Action to Combat Desertification, namely, the Special Account and the Consultative Group on Desertification, UN وإذ يلاحظ توقف آليات التمويل العالمية لخطة العمل لمكافحة التصحر، أي الحساب الخاص والفريق الاستشاري المعني بالتصحر،
    It frequently expressed concern at the need for stronger government support for more rapid implementation of the Plan of Action to Combat Desertification. UN وكثيراً ما أعرب عن القلق إزاء ضرورة توفير دعم حكومي أقوى من أجل التمكن من اﻹسراع بتنفيذ خطة عمل مكافحة التصحر.
    7. Programme matters, including the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification. UN ٧ - المسائل البرنامجية، بما في ذلك تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر.
    A. Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification UN ألف - تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر ١٩٩١-١٩٩٢
    support of the Plan of Action to Combat Desertification 21 May 1993 48 UN باء - التمويل والتدابير اﻷخرى لدعم خطة العمل لمكافحة التصحر
    C. Implementation in the Sudano- Sahelian region of the Plan of Action to Combat Desertification 21 May 1993 49 UN جيم - تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية
    A. Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification in 1991-1992 UN ألف - تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر في الفترة ١٩٩١-١٩٩٢
    7. Calls upon all the other United Nations agencies and organizations concerned to reinforce their involvement in the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification; UN ٧ - يناشد جميع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى المعنية أن تعرز مشاركتها في تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر؛
    Aims of the Plan of Action to Combat domestic violence UN أهداف خطة العمل لمكافحة العنف المنزلي
    The structural changes that lay at the heart of the Plan of Action to Combat Violence against Women called for close cooperation among the relevant federal ministries and between the Federation and the Länder. UN وقالت إن التغييرات الهيكلية التي تكمن في صميم خطة العمل لمكافحة العنف ضد المرأة تستلزم التعاون الوثيق بين الوزارات الاتحادية المختصة وبين الاتحاد والولايات.
    F. Implementation of the Plan of Action to Combat UN تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر، ١٩٩٣-١٩٩٤
    Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification, 1993-1994 UN تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر ١٩٩٣-١٩٩٤
    18/26. Implementation of the Plan of Action to Combat UN ١٨/٢٦- تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحﱠر ١٩٩٣-١٩٩٤
    Note by the Secretary-General on the implementation of the Plan of Action to Combat Desertification and of the medium-term and long-term recovery and rehabilitation programme in the Sudano-Sahelian region UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر وبرنامج تحقيق الانتعاش والتأهيل على المدى المتوسط والمدى الطويل في المنطقة السودانية الساحلية
    Implementation of the Plan of Action to Combat Desertification 1993-1994 UN تنفيذ خطة العمل لمكافحة التصحر ١٩٩٣-١٩٩٤
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of the United Nations Environment Programme on the overall implementation of the Plan of Action to Combat Desertification, including implementation UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن التنفيذ العام لخطة العمل لمكافحة التصحر، بما في ذلك التنفيذ في المنطقة السودانية - الساحلية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly and the Economic and Social Council, in pursuance of Assembly resolution 48/175 of 21 December 1993, the report of the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) on the overall implementation of the Plan of Action to Combat Desertification, including implementation in the Sudano-Sahelian region. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٧٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، تقرير المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن التنفيذ العام لخطة العمل لمكافحة التصحر، بما في ذلك التنفيذ في المنطقة السودانية - الساحلية.
    It also welcomes the adoption of the Plan of Action to Combat and prevent offences involving trafficking in persons for 2012 - 2014. UN وترحب أيضاً باعتماد خطة عمل مكافحة ومنع الجرائم التي تنطوي على الاتجار بالأشخاص، للفترة 2012-2014.
    The amount of $1,295,110 shown in schedule 8 represents the balance due from UNEP for institutional support and programme support in respect of the Plan of Action to Combat Desertification in the Sudano-Sahelian region. UN يمثل مبلغ ١١٠ ٢٩٥ ١ دولارا المبين في الجدول ٨ الرصيد المستحق من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة للدعم المؤسسي والدعم البرنامجي المتصل بخطة العمل لمكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    (e) The adoption of the Plan of Action to Combat Xenophobia and Racial and Ethnic Discrimination for the Period 2010-2012, which entered into force with Cabinet of Ministers' instruction No. 11273/110/1-08 of 24 February 2010 and the activities, albeit currently on hold, of the Interdepartmental Working Group on combating xenophobia and ethnic and racial intolerance; UN (ه( اعتماد خطة العمل بشأن مكافحة كره الأجانب والعنصرية والتمييز العنصري للفترة 2010-2012، التي دخلت حيز النفاذ بموجب أمر مجلس الوزراء رقم 11273/110/1-8 الصادر في 24 شباط/فبراير 2010، وأنشطة الفريق العامل المشترك بين الإدارات المعني بمكافحة كره الأجانب والتعصب الإثني والعرقي، وإن كانت هذه الأنشطة مجمدة في الوقت الراهن ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus